Marie Brennan - Within the Sanctuary of Wings

Здесь есть возможность читать онлайн «Marie Brennan - Within the Sanctuary of Wings» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: New York, Год выпуска: 2017, ISBN: 2017, Издательство: Tor Books, Жанр: Фэнтези, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Within the Sanctuary of Wings: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Within the Sanctuary of Wings»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Within the Sanctuary of Wings
After nearly five decades (and, indeed, the same number of volumes), one might think they were well-acquainted with the Lady Isabella Trent—dragon naturalist, scandalous explorer, and perhaps as infamous for her company and feats of daring as she is famous for her discoveries and additions to the scientific field.
And yet—after her initial adventure in the mountains of Vystrana, and her exploits in the depths of war-torn Eriga, to the high seas aboard
, and then to the inhospitable deserts of Akhia—the Lady Trent has captivated hearts along with fierce minds. This concluding volume will finally reveal the truths behind her most notorious adventure—scaling the tallest peak in the world, buried behind the territory of Scirland’s enemies—and what she discovered there, within the Sanctuary of Wings.

Within the Sanctuary of Wings — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Within the Sanctuary of Wings», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Thu insisted on leading the way up the chimney. Chendley granted this only when we pointed out that Thu was smaller than anyone save myself, and thus we had the best chance of holding on if the worst should happen. Our Yelangese friend made short work of the chimney, but I do not think I took a single breath until he was safely at the top. And then I had to hold it again while Thu belayed Tom up. This done, Tom edged past him to a better spot, anchoring both Thu and himself while I made the climb.

In the mountains of Anthiope, in those places where the climbs are considered suitable for the frailty of ladies, it is not uncommon to see women in skirts being hauled up such obstacles by the main force of the men above them. Indeed, experienced women mountaineers such as Miss Collier and Mrs. Winstow have often had to argue strenuously to prevent themselves from being subjected to the same assistance. Had I been in need of that kind of aid, I would have found myself in dire straits that day: the footing above was no better than at the bottom, and while Tom could loop the rope around a nearby stone for support, he and Thu could not have lifted me without endangering themselves. Although I had their belay for safety, I had no option but to do the work of climbing on my own. My shoulders and knees ached by the time I reached the top, and I did suffer a stabbing pain or three from my cracked rib… but I must confess I felt pride in the achievement, and grinned broadly at both men while I took my place in the line.

The second obstacle was the location we dubbed, by universal agreement, the Cursed Crack. This is without a doubt the most absurd bit of terrain I have ever set myself against, and I hope never to see a worse. This too is a chimney, but one far too narrow for a climber to fit inside. The only way to ascend it is to wedge one hand and foot into the crack, and with the other pair to grip whatever discolorations in the stone might pass for holds. One’s instinct is to huddle as close to the crack as possible, but this will not do: safety lies in spreading oneself broadly, as if hugging the mountain. This is far from a reassuring position to be in, and Suhail exercised his creativity on the way up, formulating oaths in an astonishing medley of languages.

I felt no pride when I finally reached the top of the crack, for I was too exhausted. We had ascended at least a thousand meters since leaving Hlamtse Rong, likely more, and the change was palpable. The smallest exertion had me gasping for breath, much to the detriment of my ribs, and my heart never ceased its frantic pounding. Even the knowledge that our only remaining obstacle was a relatively easy trek across the icy expanse of the col to the area of our search could not put much life into my limbs, for each of them felt as if it weighed at least three times as much as usual.

No force in the world could have turned me back, though. It was difficult enough to accept that we must pitch our tents at the top of the crack, as the day was much too far gone for us to reach any other shelter before night fell, and the winds through the center of the col were vicious. (A fact for which we must be grateful: were it not for those winds, the snow there would have buried any specimens much too deep to ever be recovered.) But I do not think I slept more than two winks that night.

Dawn comes early in such a place: at that high an elevation, there are few peaks to block the sun. I was awake even before then, and although the air was most bitterly cold, I must confess that dawn ranks among the most glorious of my life. The light came first to the peaks of Cheja and Gyaptse, igniting them with brilliant fire, while below the shadowed slopes remained grim and dark. There is no contrast more stark in all the world, not even in the deserts of Akhia. It felt as if the descending line of the dawn was bringing life toward me one meter at a time, and when it arrived, the world transformed. Gut-curdling doubts about my decision to come to Tser-nga gave way to a bone-deep certainty that our quest would be successful. I had no scientific basis for this change of heart; but I was sure.

I was glad of that surety when we ventured out into the exposed space of the col. No sooner did we leave the shelter of Cheja’s flank than the winds struck us with titanic force, carrying razor crystals of ice. We staggered one careful step at a time, mindful of the risk that a fall could be the trigger that began an avalanche. But the true risk lay above us, where the steep upper slopes of Gyaptse held a heavy load of snow, which might come loose at any moment.

My attention should have been on that, and on the ground ahead. But although we had conquered no mighty peak, we shared with such pioneers a rare and precious experience: the knowledge that we were quite possibly the first human beings to stand upon that ground. And depending on the success of the caeligers, we might even be the first to look past the col into the uninhabited terrain beyond.

The ground on the western side sloped away in a much gentler fashion. To my right and to my left, the mountains circled in a formidable wall, as if to guard the peak in the center: a beautifully formed pyramid I thought taller than Gyaptse, reigning like a queen amid her subjects. It glowed like a diamond torch in the early light. In the shadows below lay deep valleys, low enough to support trees and meadows, some of them yet free of snow. Altogether, it had the appearance of an alpine paradise.

I came to realize Tom was standing at my right shoulder. We could not converse in low tones, for the wind flung our voices away; he had to shout as he said, “We can’t do it, Isabella.”

“I know we can’t,” I shouted back. In order to make this ascent, we had left a substantial portion of our gear at the base of Cheja; we carried only enough food for a few days, and no guns for hunting. Descending into those valleys would be suicide by starvation.

But Tom and I were of one mind. Looking down into that region, we both thought: Perhaps they are not extinct. Perhaps that unknown breed lives in this place, isolated from all human observation, and if we go there we will see them alive.

The season was too far gone; we could not plan any expedition there until next year at the earliest, and probably much later than that. And it would be exceedingly difficult to bring enough men and materiel up to this col, however much easier the descent might be on the other side. But with that possibility before my eyes, I would not be deterred: whatever it took, however much money I had to pour into the task and political maneuvering I had to engage in, I would come back and explore that lost world.

The cosmos has a fine sense of humour.

* * *

The col is not a perfect ridge; at its crest it flattens out, and even dips down slightly to create a shallow bowl. In the month of Seminis in the southern hemisphere, at six thousand meters of elevation, you would not think it is possible for one such as I to become overheated, but I did; the deep snow of this bowl reflected the sun like a mirror, and the slight shelter it provided gave enough respite from the wind that I found myself sweating heavily in my layers of wool and silk and fur. But I did not want to stop long enough to remove my pack and shed layers; and so I slogged onward, through the deep, wet snow.

Even with our goggles on, the light was blinding, and we could not effectively search while floundering through the snow. At regular intervals one member of the party or another stopped to catch their breath and look around, scanning for any hint of something other than snow, rock, and ourselves, praying all the while that we had not climbed up here for naught. However glorious the view, however tempting the vista beyond, we had come here with a specific purpose in mind. And it was Tom, the most eagle-eyed among us, who spotted it at last.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Within the Sanctuary of Wings»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Within the Sanctuary of Wings» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Within the Sanctuary of Wings»

Обсуждение, отзывы о книге «Within the Sanctuary of Wings» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x