Виктория Авеярд - Стеклянный меч [litres]

Здесь есть возможность читать онлайн «Виктория Авеярд - Стеклянный меч [litres]» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2020, ISBN: 2020, Издательство: Литагент 2 редакция (1), Жанр: Фэнтези, sf_fantasy_city, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Стеклянный меч [litres]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Стеклянный меч [litres]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Культовый мировой бестселлер.
Кровь Мэры Бэрроу красная, как у простых людей, но девушка обладает могущественной силой Серебряных. Сбежав от принца-предателя, Мэра попадает в новую западню. Свобода оказалась тюрьмой. Чтобы спасти не только собственную жизнь, но и новокровок, тех, кто, как и она, владеет необычными навыками, Мэра должна поднять восстание. Но в поисках возмездия Мэра понимает, что ее собственное сердце превратилось в камень. Не ведающая жалости и страха Алая королева сама становится чудовищем, едва ли не более кровожадным, чем то, которое заняло трон…
РОМАН ПЕРЕВЕДЕН на 40 ЯЗЫКОВ!
Лучшая книга года по версии Goodreads.com.

Стеклянный меч [litres] — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Стеклянный меч [litres]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Не надо торопиться. Я должна понять, чего они хотят на самом деле.

– Премьер Дэвидсон, глава Республики, отправил нас сюда послами, чтобы протянуть руку дружбы Алой гвардии, – говорит Раш, и его собственная рука подрагивает на бедре. – Полковник Фарли охотно согласился заключить с нами союз две недели назад, как и его генералы, Красное командование.

«Командование». Загадочные слова Фарли звучат в моих ушах. Она не объяснила, что имеет в виду, но ситуация становится чуть яснее. Я никогда не слышала о Красных генералах, однако не подаю и виду. Гости не знают, насколько я осведомлена. Судя по тому, как разговаривают со мной близнецы, они считают меня важной персоной, у которой есть власть над Алой гвардией. «Хотя я едва властна над собой».

– Мы заключаем союзы с подобными группами и подразделениями в разных странах на всем континенте, создавая сложную сеть, похожую на спицы колеса. Республика – это ось, – говорит Раш, сверля меня взглядом. – Мы предлагаем любому из ваших Непримиримых право свободного прохода туда, где их ожидают защита и свобода. Им не нужно сражаться, им нужно только жить, и жить на воле. Вот каково наше предложение.

Мое сердце бешено бьется. «Вам нужно только жить». Сколько раз я об этом мечтала? И не сосчитаешь. Даже дома, в Подпорах, когда считала себя чудовищно нормальной, когда была ничем. Я всего лишь хотела жить. Подпоры дали мне понять, какую редкую ценность представляет собой обычная жизнь. Но там я усвоила еще кое-что, гораздо более полезный урок. «Бесплатный сыр бывает только в мышеловке».

– И что вы просите взамен? – негромко спрашиваю я, хотя и боюсь ответа.

Раш и Тахир обмениваются многозначительным взглядом. Прищурившись, они как будто беззвучно переговариваются. Не сомневаюсь, братья умеют общаться без слов, нашептывая друг другу мысли, как делала Элара.

– Премьер Дэвидсон просит, чтобы вы сопровождали эвакуированных, – говорят они хором.

«Просит». Так не бывает.

– Вы вдохновляете людей, от вас будет много пользы в предстоящей войне.

«Им не нужно драться». Я могла и догадаться, что это не относится ко мне.

– Вы получите собственный отряд, из Непримиримых, которых выберете лично…

«Король новокровок взойдет на трон, который ты ему выстроишь».

Несколько дней назад это сказала Кэмерон, которую я вынудила присоединиться к нам. Теперь я понимаю, как она себя чувствовала и какая ужасная правда заключена в ее словах.

– Только Непримиримые? – спрашиваю я, решительно вставая. – Только новокровки? Расскажите мне, как устроена жизнь в вашей республике. Вы свергли Серебряных господ, просто чтобы заменить их новыми?

Братья продолжают сидеть, внимательно глядя на меня.

– Вы неверно поняли нас, – отвечает Тахир и касается шрама у себя под левым глазом. – Мы – такие же, как вы, Мэра Бэрроу. Мы страдали из-за этого и теперь хотим, чтобы жертв больше не было. Мы предлагаем убежище людям с мутацией. В первую очередь вам.

«Лжецы. Оба». Это не убежище, а очередная сцена, на которой я буду давать представление.

– Мне и здесь неплохо.

Я перехватываю взгляд здорового глаза полковника. Тот перестает хмуриться.

– Я не сбегу. Только не сейчас. Есть вещи, которые нужно уладить здесь. Проблемы Красных, в которые вам не надо влезать. Можете забрать новокровок, которые пожелают поехать с вами, но я останусь. А если попробуете меня принудить, я изжарю вас обоих. Мне плевать на цвет вашей крови и вашу так называемую свободу. Скажите своему вожаку, что обещаниями меня не купишь.

– А как насчет действий? – спрашивает Раш, приподняв безупречную бровь. – Тогда вы примете нашу сторону?

Я уже ступала на этот путь. Королями, как бы они себя ни называли, я сыта по горло. Но если плюнуть в лицо близнецам, это ни к чему не приведет, поэтому я просто жму плечами.

– Когда я увижу действия, тогда подумаю.

Усмехнувшись, я поворачиваюсь к двери.

– Принесите мне голову Мэйвена Калора, и тогда ваш премьер сможет вытирать об меня ноги.

От слова Тахира я леденею.

– Ты убила волчицу. Волчонка убить нетрудно.

Я быстрым шагом выхожу из командного центра.

– Странно, мисс Бэрроу.

– Что? – рычу я, повернувшись к полковнику.

Он никак не оставит меня в покое. Но внезапно на его бесхитростном лице я читаю нечто вроде понимания.

Меньше всего я ожидала, что он поймет.

– Вы привезли столько новых последователей, но потеряли тех, с кем ушли отсюда. – Подняв бровь, полковник прислоняется к холодной и сырой стене коридора. – Деревенский мальчишка, ваш принц и моя дочь – все они, кажется, избегают вас. Ну и, конечно, ваш брат…

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Стеклянный меч [litres]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Стеклянный меч [litres]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Андрей Лазарчук - Стеклянный меч
Андрей Лазарчук
Виктория Авеярд - Кралска клетка
Виктория Авеярд
libcat.ru: книга без обложки
Виктория Авеярд
Михаил Успенский - Стеклянный меч
Михаил Успенский
Виктория Авеярд - Разрушенный трон [litres]
Виктория Авеярд
Виктория Авеярд - Шторм войны [litres]
Виктория Авеярд
Виктория Авеярд - Клетка короля [litres]
Виктория Авеярд
Виктория Авеярд - Алая королева [litres]
Виктория Авеярд
Виктория Авеярд - Разрушенный трон
Виктория Авеярд
Виктория Авеярд - Стеклянный меч
Виктория Авеярд
Виктория Авеярд - Шторм войны
Виктория Авеярд
Отзывы о книге «Стеклянный меч [litres]»

Обсуждение, отзывы о книге «Стеклянный меч [litres]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

Rin🕵 27 мая 2022 в 13:21
Вторая часть очень интересна,много жестокостей,не типичных моментов.По правде говоря я не понимаю героя Мэйвена, слишко странен,пока ничего не обясниет его поступков либо он любит Мэру или его мама полностью им управляет.Что на счет Кэла он подавлен предательством брата и смертью отца в этой части.Но все перекрывает интересный сюжет,даже не знаю как описать эту часть она хорошо 10/10💜
x