Стелла Так - Игра с судьбой [litres]

Здесь есть возможность читать онлайн «Стелла Так - Игра с судьбой [litres]» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2021, ISBN: 2021, Издательство: Литагент АСТ (БЕЗ ПОДПИСКИ), Жанр: Фэнтези, Фантастические любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Игра с судьбой [litres]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Игра с судьбой [litres]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

На протяжении нескольких веков семьи Честерфилд и Сент-Беррингтон находились под действием страшного проклятия. Сейчас их поместья превратились в пансионаты, однако чары все еще нависают над двумя аристократическими домами.
Элис приезжает в Честерфилд, не представляя, какие секреты скрываются за стенами древней академии. Она намерена хорошо провести лето, научиться чему-то новому, найти друзей. Возможно, даже влюбиться. Например, в парня по имени Винсент – невероятного красавчика, покорившего ее сердце лишь одной улыбкой.
Но однажды все меняется.
Один из студентов исчезает при загадочных обстоятельствах, а совсем скоро Элис находит его в лесу. Точнее, его каменную статую. Как такое возможно? Почему все вокруг абсолютно спокойны? А главное – что означает символ шахматной фигуры, внезапно появившийся на ее запястье?

Игра с судьбой [litres] — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Игра с судьбой [litres]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Вот шоколадные конфеты – это клише. А цветы прекрасны.

Мы посмотрели друг на друга, и впервые у меня возникло ощущение, что я вижу настоящего Джексона Сент-Беррингтона.

К моему ужасу, я должна была себе признаться – мне понравилось то, что я увидела.

– Если вы сейчас поцелуетесь, мне, скорее всего, придется сблевать от этой ужасной пошлости, – вдруг сказал кто-то, и я так перепугалась, что, шагнув вперед, чуть не запнулась о собственные ноги.

Джексон вздрогнул, молниеносно схватил черный блестящий пистолет и направил его в темноту перед нами.

– И как долго ты стоишь здесь и подслушиваешь нас, Винсент? – спросил он на удивление спокойно.

Винсент? Я вытаращила глаза. В подлеске не было слышно ни единого звука, и тем не менее Белый Король возник, словно призрак.

– Достаточно долго, чтобы меня начало тошнить, – ответил он. Его улыбка была ледяной и жесткой, как прорезающее плоть железо.

– Винсент. – Невольно я попятилась от него, чувствуя, как каждый волосок на теле встает дыбом.

Винсент перевел взгляд на меня, и его улыбка стала чуть мягче.

– Элис. Я надеялся найти тебя. Но если я вас побеспокоил, я с удовольствием дам вам еще несколько минут. – В его голосе звучала издевка.

Джексон зарычал и положил палец на спусковой крючок своего пистолета. Мои мысли беспорядочно заметались, когда я разглядывала Винсента. Что-то с ним было не так.

– Еще один шаг, и пуля застрянет в твоем ничтожном сердце, – предупредил Джексон.

Винсент смахнул пылинку с плеча.

– У вас есть еще десять минут до полуночи. Если бы я знал, что ты так легко отвлекаешься, когда у тебя перед носом появляется белокурая болельщица, то пришел бы гораздо раньше.

Я резко втянула воздух, а плечи Джексона напряглись.

– Что с тобой случилось, Винсент? – спросила я, стараясь казаться спокойной. В конце концов, это Винсент. Я не должна его бояться. Или?..

Он снова посмотрел на меня, и его взгляд остановился на моем запястье и знаке проклятия, связывавшем меня с Джексоном.

Он поджал губы.

– Со мной ничего не происходит. Я только что собирался спасти тебя, но все выглядит так, что, похоже, я совсем не должен этого делать. Ты удивительно быстро нашла мне замену.

– Я ничего такого не делала. Это не так, – сказала я, и в то же мгновение раздался громкий звук, почти заставивший лопнуть мои барабанные перепонки.

Я вскрикнула и увидела, что кора дерева разлетелась в стороны. Джексон выстрелил в сторону Винсента. Тот как-то озадаченно смотрел на пулевое отверстие точно над его плечом.

– В следующий раз я выстрелю уже в тебя. Убирайся, – спокойно сказал Джексон и снова поднял оружие.

Губы Винсента опять сжались.

– То есть ты не хочешь отпустить Элис? Тогда пусть она сама решает, к кому идти. Элис… – Он направил на меня взгляд.

Джексон закричал:

– Не слушай!

В моей голове раздался невероятно громкий гул. Он звучал так пронзительно и больно, что я с криком упала на колени. Мне казалось, что десятки спиц впиваются в мой череп, чтобы просверлить его и перемешать там все.

– Подойди ко мне и поймай каждую пулю, которую Джексон выпустит в меня, – приказал Винсент, и его голос заполнил всю мою голову, отключив мозг.

Я начала двигаться, не имея ни малейшей возможности сопротивляться. Один, два, три шага. Прямо перед Винсентом я остановилась и издала скулящий звук.

– Элис, остановись, – приказал Джексон, и заклятье на моей руке начало жечь. Мне стало тяжело, словно кто-то залил мне ноги цементом. Оба юноши пристально уставились на меня.

– Что такое, Джексон? Ты не хочешь стрелять? – заинтересованно спросил Винсент.

Джексон тяжело дышал. Его глаза были настолько же черными, насколько глаза Винсента – светлыми.

– Иди ко мне, Элис, – снова приказал Винсент, и иглы со всей силы вонзились мне в череп.

– Оставайся здесь, – рявкнул Джексон, и я громко вскрикнула.

Мне казалось, два приказа разрывают меня на части. Будто мои внутренности медленно переворачивались, когда я пыталась выполнить оба указания одновременно.

– Пожалуйста, прекратите, – дрожащим голосом всхлипнула я.

Два Короля уставились друг на друга в слепой ненависти.

– Если мы продолжим, мы разорвем ее на куски. Поэтому ты должен отпустить ее, – холодно сказал Винсент.

Подбородок Джексона напрягся.

– Элис, иди к нему, – тихо приказал он, задыхаясь. Я вздохнула и резко дернулась. Вся желчь во мне поднялась, пока я, дрожа, хватала ртом воздух.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Игра с судьбой [litres]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Игра с судьбой [litres]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Капитан Немо - Играя с судьбой (СИ)
Капитан Немо
Эддисон Мюррей - Играя с судьбой
Эддисон Мюррей
Стелла Так - Кровь богов [litres]
Стелла Так
Александр Гулевич - Игра ферзей [litres]
Александр Гулевич
Дмитрий Зурков - Игра без правил [litres]
Дмитрий Зурков
Ханна Оренстейн - Игра с огнем [litres]
Ханна Оренстейн
Стелла Так - Гнев богов [litres]
Стелла Так
Екатерина Новгородова - Ночь Королей. Игра с судьбой
Екатерина Новгородова
Отзывы о книге «Игра с судьбой [litres]»

Обсуждение, отзывы о книге «Игра с судьбой [litres]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x