Фрауке Шойнеманн - Генри Смарт, пицца и магические сокровища [litres]

Здесь есть возможность читать онлайн «Фрауке Шойнеманн - Генри Смарт, пицца и магические сокровища [litres]» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2021, ISBN: 2021, Издательство: Литагент 2 редакция (1), Жанр: Фэнтези, Детская фантастика, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Генри Смарт, пицца и магические сокровища [litres]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Генри Смарт, пицца и магические сокровища [litres]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

А ведь Генри просто хотел заказать пиццу… Кто же знал, что вместо доставщика, к нему явятся секретные магические агенты?! Теперь мальчик должен не просто хранить их секрет, но и поступить на службу к самому Вотану, главному германскому богу. Вместе с одной вредной валькирией, самовлюблённым героем и ясновидящей старушкой мальчику необходимо срочно найти волшебные сокровища, за которыми охотится коварный карлик Альберих. Ведь если злодей опередит их, то весь мир окажется в невероятной опасности!

Генри Смарт, пицца и магические сокровища [litres] — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Генри Смарт, пицца и магические сокровища [litres]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Орава у костра горланит и ревёт от восторга, а я думаю, не ослышался ли. « Деревенскому болвану» ? И это говорит Робин Гуд, человек, который мстит за бедных? Да что здесь вообще происходит? Но всё так и есть: Робин сейчас рассказывает о своём последнем посещении деревни, которую только что обобрали до нитки сборщики налогов, посланные шерифом. Жители умоляли его о помощи, но Робина явно больше занимало, как бы раздобыть побольше молочных поросят и мёда для праздника в своём лагере.

– Так вот, представьте себе, ребята, этот болван – в слёзы! Разнюнился как девчонка! Так, что сначала даже не мог сказать, кто в деревне лучший мёд варит, – мыслимое ли дело! – Хлопая себя по ляжкам, Робин сам покатывается со смеху над собственной историей, но, заметив ужас в моих глазах, перестаёт смеяться. – Да, малыш, важнейшее правило здесь, в Шервудском лесу, гласит: на бога надейся, а сам не плошай. Вот так. И если крестьяне слишком глупы, чтобы хорошенько это запомнить, то пусть на меня точно не надеются. У меня есть занятия поинтереснее. Например, спеть песню для сидящей рядом красавицы. – Он поднимает с земли какой-то инструмент, похожий на гитару, только более пузатый. Он что, действительно собрался петь?! Мощный удар по струнам, глубокий вдох – боюсь, что собрался!

Деву я встретил – мила и чиста,
Как бы хотел ей защитником стать!
Как поле пшеницы – злато волос!
Сердце моё возрадовалось!
О, Фэй, дорогая, останься со мной,
Буду навеки я только твой!

Вот ужас! Стыдоба-то какая! Неужели такие песенки имели успех?! Всех знакомых мне девчонок от такой песни стошнило бы. Похоже, Хильда права: Робин Гуд задавака – слов много, а за ними ничего не стоит, но самоуверен беспредельно. И я раньше считал его своим любимым героем! Плохо. Фэй, понятно, делает вид, что сильно впечатлена, и это очень умно. Ведь если мы хотим выяснить, действительно ли Робин Гуд получил ложку от короля Джона, нам нужно втереться к нему в доверие.

– О, Робин, ваш голос заставляет моё сердце дрожать!

Фу, это уж явное преувеличение! Как бы он чего не заподозрил! Но Робин, глядя на Фэй, счастливо улыбается:

– А ваши слова греют моё!

Нет, он совершенно ничего не замечает. Операция «Строим глазки» проходит в высшей степени успешно!

– Скажите, Робин, в ваших приключениях вам уже приходилось сталкиваться с какими-нибудь высокопоставленными или очень состоятельными людьми? С каким-нибудь графом или бароном? – с невинным видом спрашивает Фэй.

Робин громко смеётся:

– С графом или бароном? Да они же вообще никто. На самом деле я только вчера встречался с королём.

– С королём?! – Фэй делает вид, будто у неё перехватывает дыхание.

Робин самодовольно кивает:

– Да, вы не ослышались. С королём. Королём Джоном. Лицом к лицу. Он стоял прямо передо мной, умоляя о милости.

– Нет! – Фэй распахивает небесно-голубые глаза.

– Да-да. Точнее, он не стоял, а ползал передо мной на коленях, жалуясь на жизнь. – Придвинувшись почти вплотную к Фэй, он заговорщицки подмигивает ей. – А хотите знать, что я сделал после того?

Фэй, кивнув, выдыхает нежное «Да, скажите, прошу вас!», и Робин, усмехнувшись, что-то шепчет ей на ухо.

– Нет! – с наигранным волнением выкрикивает Фэй.

– Да-да, любовь моя, – подтверждает Робин, а я злюсь оттого, что не понял, что он сказал. Но как там Робин только что говорил? На бога надейся, а сам не плошай. Поэтому я без колебаний переспрашиваю:

– Господин Робин, так что же вы сделали?

– Ну, юный друг, я украл у него сокровища короны.

– Нет! – Я с деланым удивлением захлопываю ладонью рот, в толпе у костра шепчутся.

– Да-да, вы всё правильно поняли – я украл сокровища Англии. Увёл их у этого никудышного короля. Потому что богатые не заработали того, что имеют. И даже у того крестьянского олуха из соседней деревни на эти сокровища больше прав, чем у короля, который выжимает все соки из своего терпящего нужду народа. И я, Робин Гуд, больше этого не допущу!

Ладно, этот текст уже больше подходит для героя. Хотя мы знаем, что здесь ни слова правды, если не сказать – сплошная ложь! Но раз Робин Гуд сейчас выставляет себя героем, он наверняка легко попадётся в маленькую ловушку.

Поэтому я задаю следующий вопрос:

– Господин Гуд, а вы уверены, что похитили сокровища короны? Я слышал, что вы вовсе не мстите за бедных, а всего лишь обманщик, который из-за нескольких пенни надувает людей и за их счёт напивается в таверне. Не могу себе представить, чтобы кто-то подобный хотя бы приблизился к королю Джону, не говоря уж о драгоценностях короны. Я уже готов думать, что вы рассказываете всё это, чтобы понравиться моей сестре.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Генри Смарт, пицца и магические сокровища [litres]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Генри Смарт, пицца и магические сокровища [litres]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Фрауке Шойнеманн - Плюшевая тайна
Фрауке Шойнеманн
Фрауке Шойнеманн - Кошачий секрет
Фрауке Шойнеманн
Фрауке Шойнеманн - Первое дело таксы
Фрауке Шойнеманн
Фрауке Шойнеманн - Сыщик на арене
Фрауке Шойнеманн
Фрауке Шойнеманн - Загадка сбежавшего сейфа
Фрауке Шойнеманн
Фрауке Шойнеманн - Секрет еловых писем
Фрауке Шойнеманн
Фрауке Шойнеманн - Агент на мягких лапах
Фрауке Шойнеманн
Фрауке Шойнеманн - Dackelblick
Фрауке Шойнеманн
Фрауке Шойнеманн - Дело о невидимке
Фрауке Шойнеманн
Отзывы о книге «Генри Смарт, пицца и магические сокровища [litres]»

Обсуждение, отзывы о книге «Генри Смарт, пицца и магические сокровища [litres]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x