Джон Толкиен - Хоббит, или Туда и обратно (пер. В. Маториной)

Здесь есть возможность читать онлайн «Джон Толкиен - Хоббит, или Туда и обратно (пер. В. Маториной)» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: М., Год выпуска: 2000, ISBN: 2000, Издательство: Эксмо-Пресс, Жанр: Фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Хоббит, или Туда и обратно (пер. В. Маториной): краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Хоббит, или Туда и обратно (пер. В. Маториной)»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Хоббит Бильбо по чистой случайности стал обладателем Кольца Власти — могущественнейшей магической реликвии. Такая находка таит в себе почти неограниченные возможности, но и является средоточием смертельных опасностей. Ведь заполучить ее хотели бы многие.
Такова главная сюжетная линия повести «Хоббит, или Туда и обратно», одного из наиболее ярких произведений мировой литературы, пролога к знаменитой трилогии «Властелин колец».

Хоббит, или Туда и обратно (пер. В. Маториной) — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Хоббит, или Туда и обратно (пер. В. Маториной)», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

«Я сейчас, как Взломщик, который попал в западню и не может выбраться, а кружит по дому, в который залез, — думал хоббит. — Скорей бы кончилось это самое унылое и тоскливое Приключение из всего нелепого и утомительного Похода, будь он проклят! Если бы можно было оказаться дома в своей норке у теплого камина под лампой!» И еще он мечтал о том, как бы послать весточку магу, — но это уже было совершенно невозможно. Вскоре он понял, что если что-то и можно сделать, все придется делать самому господину Торбинсу, не надеясь ни на чью помощь.

…Через неделю или две такой ползучей жизни, наблюдая и подслушивая, хоббит смог обнаружить, где держат гномов. Их камеры находились в самых разных уголках дворца, и понадобилось несколько дней, чтобы выучить дорогу к каждому.

А как он потом удивился и обрадовался, услышав разговор караульных, из которого понял, что в особо темном месте содержится еще один гном! Он сразу догадался, что это Торин, и вскоре его догадка подтвердилась. С большим трудом ему удалось добраться до камеры Торина и переговорить с ним.

Торин был уже так измучен, что даже перестал злиться и начинал подумывать о том, чтобы рассказать Королю эльфов про свой Поход за сокровищами (вот как он упал духом), и вдруг из замочной скважины раздался голосок хоббита. Торин ушам своим не поверил. Потом все-таки убедился, что не ошибся, подошел к двери и долго шептался с Бильбо.

После этого Бильбо тайно сообщил каждому гному, что их вождь Торин тоже здесь в тюрьме, и передал им приказ ни в чем не признаваться, пока Торин не позволит. Потому что Торин, узнав, как хоббит спас его спутников от пауков, снова приободрился и решил не поддаваться и не обещать Королю часть своих сокровищ за свободу, пока есть надежда выбраться другим способом, т. е. пока замечательный господин Торбинс-Невидимка (мнение о котором у него необыкновенно выросло) не придумает что-нибудь умное.

Получив такое известие, гномы единодушно со всем согласились и обрадовались. Они все, как один, думали, что их собственные доли в сокровище (которое они уже считали своим, несмотря на то, что дракон был пока жив, а они сами попали в переплет) могут серьезно пострадать, если Лесные эльфы потребуют себе часть.

Кроме того, они верили Бильбо. Выходило так, как говорил маг. Может быть, именно поэтому он их и оставил в его надежных руках, а сам ушел. Один Бильбо не тешил себя радужными надеждами. Его смущало, что от него теперь зависит судьба остальных, и он предпочел бы, чтобы рядом был маг. Но этого быть не могло — между ними лежало все мрачное Лихолесье. Хоббит сел и стал думать, и думал, пока у него голова чуть не лопнула, но ни одной светлой мысли не появилось. Одно волшебное колечко, конечно, хорошо, но с его помощью получается один невидимка, а не четырнадцать.

И все-таки именно Бильбо всех выручил, и вот как это произошло.

Однажды, вынюхивая и выслушивая, хоббит открыл очень интересную вещь: большие ворота были не единственным выходом из пещерного дворца. Под нижними пещерами, оказывается, протекала еще одна речка, впадавшая в Лесную реку несколько восточнее, уже в низине. Там, где эта речка вытекала из-под земли на склоне Лихолесского Всхолмья, был шлюз. Потолок пещеры нависал низко над потоком, и из него опускалась решетка до самого дна, чтобы никто не проник внутрь или наружу в этом месте. Так было задумано, но на самом деле решетку почти всегда держали открытой, потому что речка выполняла роль грузового тракта. Проникнув в пещеру через шлюз и проплыв немного против течения, можно было оказаться довольно глубоко в темном туннеле под дворцом. В одном месте над речкой виднелось что-то вроде люка из дубовых досок, который открывался в королевские подвалы. В подвалах рядами стояли бочки, бадьи и бочонки, потому что эльфы, и особенно Король, обожали вино, а виноград в их краях не рос. Вино и другие товары привозили издалека, из страны Южных эльфов или с виноградников людей, живших тоже не близко.

Пробравшись однажды в подвал и прячась за бочками, хоббит узнал о существовании и назначении люка, а потом подслушал разговор слуг Короля и понял, что сначала все товары, включая вино, по рекам или по суше завозятся к Долгому Озеру. Там, оказывается, до сих пор есть город на сваях на самом Озере, которое спасает людей от врагов и даже от дракона с Горы. С Озера бочки с вином переправляют по Лесной Реке вверх по течению; чаще всего их связывают в плоты и поднимают по реке на веслах и с помощью шестов, а иногда грузят в лодки. Освободившиеся бочки эльфы спускают через люк в подземную речку, и они плывут по течению до того места, где недалеко от впадения в Лесную Реку берег нависает над водой. Здесь их собирают, связывают в плоты и транспортируют дальше в Озерный Город, построенный возле устья Лесной Реки.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Хоббит, или Туда и обратно (пер. В. Маториной)»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Хоббит, или Туда и обратно (пер. В. Маториной)» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Хоббит, или Туда и обратно (пер. В. Маториной)»

Обсуждение, отзывы о книге «Хоббит, или Туда и обратно (пер. В. Маториной)» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x