– А как книготорговцы вообще расправляются с Древними владыками? – задала вопрос Сьюзен. – Судя по всему, просто отрезать голову – еще не решение проблемы.
Мерлин посмотрел на Вивьен.
– Способов много, – смущенно ответила та. – Но по-моему, здесь не самое подходящее место для таких разговоров.
– Ну вряд ли отец слушает, – ответила Сьюзен и удивилась: до чего странно было говорить «отец». – Он, конечно, здесь… но не совсем. И не совсем спит, а… просто находится в покое.
– Вот именно в такое состояние нам и предстоит погрузить Саутхо, – сказала Вивьен. – Чтобы он пребывал в дреме, но не до конца года, а дольше. Намного дольше. Сама я никогда в этом не участвовала, даже со стороны не наблюдала. За всю мою жизнь книготорговцы еще не сталкивались ни с одним Древним. Наверное, Саутхо их усмирил – часть его сделки с Меррихью. Но есть одна процедура, или, скорее, обряд, совершение которого требует присутствия как минимум девяти праворуких, трех равноруких и стольких леворуких, сколько найдется, чтобы отбивать атаки вассалов Древнего владыки, пока все не кончится. Однако совершать обряд нужно в локусе силы Первого, иначе не подействует. Обычно такое место помечено чем-то конкретным: скалой, или горой, или источником, или хотя бы стоячим камнем.
– Но вы еще не знаете, где локус Саутхо.
– Может, и знаем, – отозвался Мерлин. – Он ведь есть в «Перечне», значит праворуким известен его изначальный удел, его границы, а может, и сам источник силы. Вся штука в том, чтобы найти нужную запись.
– Вряд ли все будет так легко, как ты говоришь, – мрачно заметила Вивьен. – Саутхо не просто иномирная сущность. Он необычен даже по меркам Древних. Он владеет котлом, а значит, обладает могуществом, о котором мы ничего не знаем…
– Хорошо, что теперь это не наша проблема, – перебил сестру Мерлин. – Тетушки, дядюшки и старшие кузены и кузины разберутся с Саутхо и отнимут у него котел. А мы сядем в вертолет и спокойно полетим домой, где, будем надеяться, все снова станет тихо и мирно. И тогда мы со Сьюзен сходим куда-нибудь.
– Пью за тишину и покой, – сказала Сьюзен и вылила себе в рот последние капли пива «Олд Пикьюлиар» от Тикстона.
В моих снах я летаю высоко,
И легко мое тело парит,
А подушка моя с головой моей вместе
Падает вверх,
А не вниз.
Вертолет – «Пума НС МК 1» британской королевской авиации – опустился на поле за «Черным быком», едва рассеялся туман. День был пасмурным, солнце лишь изредка прорывалось тут и там через облака. Чаще всего лучи освещали вершину Старика Конистона, но Сьюзен не знала почему – по воле ее отца или по чистому совпадению.
Старший офицер, которая прибыла с командой вертолета, подбежала к Мерлину, Вивьен и Сьюзен, сверила свои описания с тем, что видела, подробно изучила удостоверения сестры и брата.
– Взрывчатка, ручные гранаты, петарды при себе есть? – закричала она сквозь грохот мотора и пропеллера.
Непрозрачное забрало ее шлема было опущено, скрывая лицо, но, судя по тону, любые шутки на эту тему не встретили бы у нее понимания.
– Нет! – крикнул в ответ Мерлин и кивнул сначала на свою шерстяную торбу, а потом на ногу – небольшое вздутие на лодыжке свидетельствовало о наличии пистолета. – Только огнестрельное оружие. У меня. Девушки не вооружены. И еще меч в сумке.
Сьюзен протянула офицеру сумку вперед.
– Меч? Это еще… хотя, ладно… главное, взрывчатки нет. Был у меня однажды инцидент с одним из ваших. Чуть всех не угробил.
Никто ей не ответил, поскольку «один из ваших» наверняка был не книготорговцем, а кем-то из МИ-5 или МИ-6 – тоже засекреченных подразделений, хотя и принадлежащих к вполне нормальному миру.
– Головы чуть пригните, приседать не нужно, – крикнула офицер. – За мной.
Она подвела их к распахнутой двери вертолета, сквозь которую были видны двойной ряд скамей посреди прохода и натянутые между ними сетки, на которые можно было опереться спиной. Кое-где над скамьями висели наушники, шнуры уходили к потолку.
– Двое на одну сторону, один на другую! – скомандовала офицер. – Наушники надеть, пристегнуться!
Первой в вертолет забралась Вивьен. Мерлин и Сьюзен поднялись за ней и сели рядом, с одной стороны. Как только все расселись, офицер закрыла дверь, уменьшив уровень шума с оглушительного до переносимого, хотя и раздражающего, и села на свое место. Ее кресло у левой двери было приподнято над полом и повернуто вперед. Значит, из всех пассажиров хороший обзор будет только у нее.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу