Фрауке Шойнеманн - Генри Смарт и секрет золотого кубка [litres]

Здесь есть возможность читать онлайн «Фрауке Шойнеманн - Генри Смарт и секрет золотого кубка [litres]» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2022, ISBN: 2022, Издательство: Литагент 2 редакция (4), Жанр: Фэнтези, Детская фантастика, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Генри Смарт и секрет золотого кубка [litres]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Генри Смарт и секрет золотого кубка [litres]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Генри так мечтал снова оказаться на уроке математики и дремать от скуки под бормотание учителя! Никаких больше погонь, магических трюков и опасностей. Но не тут-то было! Стоило мальчику поверить, что его жизнь станет прежней, как на пороге класса появилась Хильда – подруга Генри и по совместительству валькирия. Хильда утверждает, что Генри ждёт новое магическое приключение! Ведь злобный карлик Альберих, задумавший захватить весь мир, взялся за старое. Друзья должны помешать ему добраться до золота нибелунгов. Но что, если их новая миссия – это просто ловушка?

Генри Смарт и секрет золотого кубка [litres] — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Генри Смарт и секрет золотого кубка [litres]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Гениальная идея! – говорю я, что вообще-то жуткое бахвальство, но в данных обстоятельствах это допускается.

Один Зигфрид выглядит не таким уверенным:

– Всё прекрасно – но как вы узнаете, что «Ксертон» готов стартовать?

– Очень просто: позвони на мой мобильник. Это уж даже ты сумеешь, – усмехается Хильда.

– Вот и видно, что валькирия тоже не всегда всё может учесть: ставлю один к миллиону, что в этих катакомбах, или как там они называются, Сети не будет.

Чёрт! В этом Зигфрид, пожалуй, прав. Как-никак катакомбы находятся на глубине тридцати пяти метров под землёй. А учитывая, что они очень длинные и разветвлённые, бежать кому-то из нас сперва туда, а потом обратно – идея тоже не очень. До входа в штольни мы ещё можем доехать на такси, а вот дальше, к сожалению, придётся топать пешком.

Должно быть, видок у меня довольно поникший, потому что Зигфрид, толкнув меня в бок, смеётся:

– Эй, коллега, не вешай нос! Для этой проблемы у супергероя Зигфрида уже есть подходящее решение.

Что-что? Я не верю своим ушам. Решение – у Зигфрида? Без того, чтобы кому-нибудь врезать и намять бока? Хильда тоже выглядит ошеломлённой.

– Всё элементарно, детки: Хугин и Мунин. Как только я починю мотор, тут же пошлю их обоих к вам. Когда вороны появятся, вы поймёте, что «Ксертон» готов к старту, вернётесь с золотом, и мы улетим.

Ого, это и правда классная идея! И чья? Нашего белокурого Рэмбо! Браво! Я пытаюсь скрыть потрясение – в конце концов, зачем обижать Зигфрида?

Только Хильда согласна ещё не на сто процентов. Ну что она опять!

– Что такое, Хильда? Я совсем не хочу на тебя давить, но что-то подсказывает мне, что сейчас здесь объявится Альберих, чтобы заполучить бриллиантовые подвески, и пятьдесят или шестьдесят карликов будут убойным аргументом.

– Да, знаю. Но кто сказал, что в таком разветвлённом подземном лабиринте мы сразу же найдём дорогу? Мне бы очень хотелось, чтобы Хугин и Мунин были с нами. Они великолепные разведчики, могли бы лететь вперёд и искать. Тогда бы мы продвигались быстрее.

– И снова тебе везёт, тётушка Брунхильда, – с широкой улыбкой возвещает Зигфрид (или это скорее дерзкая ухмылка?). – Птиц, слава богу, две. Одна останется со мной, а другая будет с вами. Выбирайте – и отправляйтесь, только поживее!

Круто! Этот день в календаре стоит отметить красным цветом: Зигфрид делает два стоящих предложения! И всего за пять минут!

Глава 25. Под улицами Парижа

– Вон там, впереди! Такси! Быстрее!

Я мчусь что есть духу, размахивая рукой как сумасшедший, в надежде, что водитель ещё заметит меня в зеркале заднего вида. Хильда с Хугином на плече несётся следом. Такси и правда тормозит и останавливается. Я рывком открываю дверь.

– Bonjour, нам очень быстро нужно попасть к катакомбам! – на чистейшем французском обращаюсь я к водителю. «ЛОКИ-3000» просто гениален!

Таксист окидывает меня взглядом через плечо:

– А этот тоже с вами?

– Кто «этот»?

– Ну, пернатый друг.

Ах вот что! Он имеет в виду Хугина.

– Конечно, он с нами.

Таксист качает головой:

– Je suis desolé. Мне очень жаль. В моей машине животных можно перевозить только в предусмотренных для этого переносках.

Проклятие! Мыслимое ли дело?! У нас каждая минута на счету – а этот тип настаивает на какой-то переноске!

– Но послушайте! Хугин абсолютно смирная домашняя птица. Он прекрасно умеет себя вести, клянусь!

– Нет. Никаких исключений, молодой человек! – не сдаётся водитель. – Таково предписание руководства компании.

– Кстати, о предписаниях, – вмешивается Хильда. – Это не простой ворон, а поводырь для слепых. Такой же, как собаки-поводыри. Таких животных всегда можно брать с собой в такси. И если вы сейчас этого не сделаете, я пожалуюсь в службу, которая выдаёт лицензии!

Хильда не перестаёт меня удивлять! Откуда она всё это знает? Но, похоже, так и есть, потому что у водителя отвисает челюсть, и он не говорит ни слова, когда Хильда садится в машину и сажает ворона на колени.

– К катакомбам, – повторяю я, и таксист, молча запустив счётчик, включает поворотник.

– Секундочку, – просит Хильда.

– Что такое? – спрашиваю я. – У нас нет времени!

– Да, дорогой, но суета делу не поможет. Разве ты не говорил, что катакомбы тянутся через весь Париж? Слово «многокилометровые» не ты упоминал?

– Э-э-э… да, говорил.

Таксист оборачивается к нам: похоже, к нему вернулся дар речи.

– Если быть точным – триста километров, – поясняет он.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Генри Смарт и секрет золотого кубка [litres]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Генри Смарт и секрет золотого кубка [litres]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Фрауке Шойнеманн - Плюшевая тайна
Фрауке Шойнеманн
Фрауке Шойнеманн - Кошачий секрет
Фрауке Шойнеманн
Фрауке Шойнеманн - Первое дело таксы
Фрауке Шойнеманн
Фрауке Шойнеманн - Сыщик на арене
Фрауке Шойнеманн
Фрауке Шойнеманн - Загадка сбежавшего сейфа
Фрауке Шойнеманн
Фрауке Шойнеманн - Секрет еловых писем
Фрауке Шойнеманн
Фрауке Шойнеманн - Агент на мягких лапах
Фрауке Шойнеманн
Фрауке Шойнеманн - Dackelblick
Фрауке Шойнеманн
Фрауке Шойнеманн - Дело о невидимке
Фрауке Шойнеманн
Отзывы о книге «Генри Смарт и секрет золотого кубка [litres]»

Обсуждение, отзывы о книге «Генри Смарт и секрет золотого кубка [litres]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x