Яцек Пекара - Я, инквизитор. Башни до неба.

Здесь есть возможность читать онлайн «Яцек Пекара - Я, инквизитор. Башни до неба.» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Lublin, Год выпуска: 2015, ISBN: 2015, Издательство: Fabryka Słów, Жанр: Фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Я, инквизитор. Башни до неба.: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Я, инквизитор. Башни до неба.»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Это он, Инквизитор и Раб Божий. Человек глубокой веры.
Это две мини-повести, героем и рассказчиком которых является Мордимер Маддердин, свежеиспечённый выпускник Академии Инквизиториума.
«Девушки Мясника»
Красивые девушки погибают от рук жестокого серийного убийцы. Разгадать тайны убийств берётся мастер Кнотте. Старому и многоопытному инквизитору помогает искренне его ненавидящий Мордимер Маддердин.
«Башни до неба»
Два известных архитектора соревнуются в том, кто из них построит самый совершенный собор в мире. Мордимер Маддердин будет призван, чтобы проверить, не использует ли один из них чёрную магию ради победы над соперником.
Любительский перевод от seregaistorik. Данный перевод выполнен исключительно для ознакомительных целей и не используется для извлечения коммерческой выгоды.

Я, инквизитор. Башни до неба. — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Я, инквизитор. Башни до неба.», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Ну что? Ну что? – Допытывался Григ, заглядывая мне через плечо.

– Это мусор, – ответил я после долгой паузы и выругался. – Обыкновенная фальшивка.

– Как это? – Я увидел, как вытягивается лицо моего спутника. – То есть Шуман невиновен?

Я поднял на него взгляд.

– Шуман виновен, так или иначе, – сказал я. – Ибо он совершил преступление против нашей святой веры. Только он ничего бы не добился. Его обманули.

– Но мы от него избавимся? Вы заберёте его и сожжёте?

Я нетерпеливо махнул рукой, поскольку арест и суд над архитектором меня не особо волновали. Я надеялся, что Шуман действительно получил во владение бесценный фолиант, а тут оказалось, что он пользовался книгой, написанной мошенниками. Почему так я решил? Ну, во-первых, том был написан на латыни, а ценные гримуары на этом языке попадались крайне редко. Самые ценные книги были написаны на греческом, иврите или персидском, а в последнем случае авторы чаще всего использовали арамейский алфавит. Конечно, на латыни создавались переводы, но в подавляющем большинстве случаев на их основании можно было получить представление об определённых обрядах или ритуалах, однако они не позволяли эти ритуалы или обряды проводить. Так получалось из-за недостатков перевода. Поскольку содержание магических книг часто содержало что-то вроде герметического шифра, а его секреты и тонкие нюансы терялись в процессе перевода. Второй причиной, позволяющей мне считать, что я имею дело с подлогом, оказался материал, из которого были сделаны страницы. Насколько я мог понять, это была хорошего качества бумага, изготовленная по новейшим технологиям, гладкая и глянцевая. Таким образом, я имел дело с книгой, которая была создана не ранее, чем несколько десятков лет назад. А значит, либо это был современный перевод, либо грубая подделка. И я готов был биться об заклад на большую сумму, что имел дело со вторым вариантом.

– Позовите Шумана, будьте добры, – попросил я Грига.

Уже через минуту архитектора впихнули в комнату, толкнув с такой силой, что он долетел до стены, больно ударившись об неё лбом.

– Я сказал «позовите», а не «убейте на моих глазах». – Я с неудовольствием покачал головой и подошёл к поднимающемуся с пола Шуману.

Я протянул ему руку, но он гневной гримасой отдёрнул от меня свою и сам встал на ноги.

– Вы заплатите за это нападение – процедил он. – Я переверну небо и землю, чтобы вас наказали. И поверьте, у меня есть друзья...

– Уверяю вас, что их число в ближайшем будущем серьёзно уменьшится, – перебил я его шутливым тоном.

Тон был шутливым, но смысл фразы вполне серьёзным. Люди, обвиняемые Святым Официумом, словно становились невидимками. Иногда могло показаться, что они были невидимыми всю свою жизнь. Ибо вот мы спрашиваем ближайшего соседа, что за человек обвиняемый, а этот ближайший сосед ни за что на свете не может вспомнить ни лица, ни имени человека, о котором идёт речь. Шуман имел все шансы стать невидимкой таким же образом.

Взгляд архитектора упал на лежащего на полу Негра. Он наклонился и осторожно проверил его пульс, а потом приложил ухо к его губам.

– Что вы с ним сделали? – Он посмотрел на меня со злостью. – И почему убили моего охранника?

– Так уж вышло. – Я пожал плечами, а потом подошёл на шаг. – Я нашёл вашу книгу, господин Шуман. Я нашёл ваш чернокнижный гримуар.

– Где он?! Не прикасайтесь к нему, иначе вы его уничтожите! Где он, Бога ради?!

Он почти дошёл до того, чтобы схватить меня за шиворот и начать трясти, как пёс попрошайку. Я не мог допустить подобного неуважения, поэтому толкнул Шумана так сильно, что он приземлился задницей прямо на стул.

– Успокойтесь, во имя гнева Господня! Я не собираюсь слушать ваши вопли, а вы сами ещё будете иметь возможность вдоволь накричаться, уж поверьте.

– Где книга!?

Я не знал, дошло ли до его мозга то, что я только что сказал.

– Лежит. Вот здесь, на столе, взгляните.

Он обратил взгляд в указанном мной направлении и заметно успокоился. Мне даже показалось, что он с облегчением вздохнул.

– Но это фальшивка, господин Шуман. Понимаете? Бесполезный мусор.

Он посмотрел на меня, нахмурив брови.

– Вас обманули. – Мне не хотелось верить, что человек с таким образованием и, как ни взгляни, положением в свете, мог быть введён в заблуждение таким образом и продемонстрировать столь большую легковерность. – Вас попросту подло обманули.

– Вы можете говорить, что хотите. – Он пожал плечами.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Я, инквизитор. Башни до неба.»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Я, инквизитор. Башни до неба.» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Яцек Пекара - Меч ангелов (ЛП)
Яцек Пекара
Михаил Поджарский - Башня высотой до неба
Михаил Поджарский
Яцек Пекара - Операция «Орфей»
Яцек Пекара
libcat.ru: книга без обложки
Яцек Пекара
libcat.ru: книга без обложки
Яцек Пекара
Яцек Дукай - Starość aksolotla
Яцек Дукай
Яцек Пекара - Прикосновение зла
Яцек Пекара
Яцек Пекара - Меч ангелов
Яцек Пекара
Отзывы о книге «Я, инквизитор. Башни до неба.»

Обсуждение, отзывы о книге «Я, инквизитор. Башни до неба.» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x