Юрий Байков - Инквизитор. Дилогия [СИ]

Здесь есть возможность читать онлайн «Юрий Байков - Инквизитор. Дилогия [СИ]» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2018, Издательство: СИ, Жанр: Фэнтези, network_literature, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Инквизитор. Дилогия [СИ]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Инквизитор. Дилогия [СИ]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Любовь. А имеет ли право любить тот, кто любить не должен. Кто отрекся от всего мирского? Да? Нет? А если любовь мешает исполнять свой долг? В тот час, когда миру грозит опасность. Силы ада проникают на земли Фленшира. Инквизиция ловит ведьм и колдунов. Континент начинают захлестывать войны. Интриги, обман и предательство. Как понять, кто служит Свету, а кто Злу? Множество судеб сплелись в водовороте страшных дней. Но и здесь есть место любви, страсти, дружбе и преданности. Ведь, все же, это добрая история. История Фленшира.

Инквизитор. Дилогия [СИ] — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Инквизитор. Дилогия [СИ]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Ну, ничего. — Настаивал купец. — Оттого будет более желанной ваша новая встреча.

— Да? Ну… Ну ладно. Ребята, простите. Мне нужно идти.

Контрабандисты дружно и очень энергично закивали головами, рискуя вывихнуть шейные позвонки.

— Конечно, Барри, мы все понимаем?

— Да, ну ладно тогда. Тогда я пошел.

— Пока, Барри. — Не сдержался кто-то за столом.

— Пока, ребята. — Бывший пират легко поднялся и громко затопал к выходу.

— А с этим что? — Озадаченно спросил Цыко, кивком головы указывая на одного из членов команды с огромным синяком в пол-лица. Аж глаз заплыл.

— А, слушать не хотел. — Отмахнулся кок и вышел на улицу вслед за Лодином и Тардом.

Бандай выходил последним, как вдруг почувствовал, что кто-то его дергает за рукав. Он обернулся и увидел двух контрабандистов. Один из них ловко сунул Бандаю в ладонь щуплый кошель.

— Что это? — Не понял купец.

— Это мы… — Дрожащим голосом ответил моряк. — Собрали. Вам. Только увезите его поскорее!

Контрабандист упал на колени и заплакал.

Бандай сочувственно помялся, потом кивнул и вышел. От удивления забыл даже кошель вернуть — так и нес в руке.

Когда они подошли к тартане, все товары уже были загружены, трюмы приведены в порядок, а лодка была полностью готова к отплытию.

— А где повозка? — Цыко недоуменно крутил головой.

— А, это, ребята эти. — Начал объяснять Веп. — Такие отзывчивые. Когда они спросили, как скоро отбываем, я им сказал, что нам еще решить надо, кто повозку погонит в деревню мою. А они как замашут руками, как закричат, что сами все отгонят, лошадей вычешут, что, мол, так у них положено. А, чтобы мы проверить могли, они сказали в трубу подзорную посмотреть, когда мимо поплывем. Договорились, где именно повозка стоять будет. Очень хорошие ребята.

— Да уж. — Почесал затылок купец. — Ну и отлично. Тогда можно и в путь.

— Итак, — спросил Цыко, — что решили? Куда сначала?

Лодину тоже это было очень интересно.

— Мы с Нактой подумали и решили еще с вами побыть. Ну, если же никто не против, конечно.

— А почему против? — Развел руками алхимик. — На здоровье. Тогда отдать концы?

Лодин равнодушно пожал плечами и направился отшвартовывать лодку. Грэм с Вепом подняли бушприт и легкий ветерок позволил тартане величаво отойти от причала.

На берегу стали появляться люди. Много людей. Вскоре стало не протолкнуться — там, наверное, собрался весь город. Все следили за их отплытием.

— Ой, посмотрите! — Закричал Барри. — Это они меня! Меня провожают! Ой, они меня так полюбили! Переживают, бедняги.

— А почему тогда пляшут? — Спросил абсолютно лишенный такта Эрдон.

Кок повернулся к нему и с очень серьезным выражением лица посмотрел в глаза.

— Это от горя. Так бывает.

Часть 2

Инри бежал. Короткие кривые ноги гнома не были приспособлены к подобному занятию, но пришлось. Сзади нарастали топот и злобные крики. Гном прибавил скорости из самых последних сил. Заплечный мешок, что мешал бежать, цепляясь за ветки, давно остался лежать в придорожной канаве. Погоня приближалась. Дюжина отчаянных северных пиратов. Это страшно.

— Вот он! — Злорадно заорал бородатый верзила. — Теперь не уйдет!

Инри затравленно огляделся и понял, что забежал в тупик. Справа песчаный холм, по которому тяжелому гному никак не взобраться — грунт очень осыпается. Слева и впереди вода. И некуда деваться. Слежа в этом месте глубока и опасна. Дорогу впереди уже можно было разглядеть благодаря свету факелов догоняющих. Конечно, люди с их длиннющими ногами и легкими косточками были быстрее.

Рядом с ухом мерзко пропела и улетела вперед стрела. Сзади раздался глумливый хохот. Разбойники понимали, что гном, чьим достоинством явно не является умение хорошо плавать, не прыгнет в воду. Но они ошиблись. Ин понимал, что лучше захлебнуться в водовороте реки, чем попасть в руки этих мерзавцев. И он прыгнул.

До поверхности воды было высоко, шагов десять. Набрав в грудь воздуха, гном вошел в воду вертикально, даже красиво. И тут же течение поволокло его прочь от берега, закрутив в яростной воронке, что образовалась в этом месте.

Инри изо всех сил молотил руками и ногами, пытаясь удержаться на поверхности. Он отчаянно боролся за свою жизнь. В какой-то момент его подбросило к поверхности, удалось сделать жадный вдох, но тут же вновь потянуло ко дну, придавив яростной силой стихии. Борьба продолжалась. Когда легкие уже начали гореть, ему вновь удалось глотнуть воздуха. Но опять последовало погружение. Еще и тяжелый боевой топор тянул вниз. Но топор — это святое. Бросить его никак нельзя. Ни один гном не расстанется с оружием, даже в минуту, подобную этой.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Инквизитор. Дилогия [СИ]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Инквизитор. Дилогия [СИ]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Инквизитор. Дилогия [СИ]»

Обсуждение, отзывы о книге «Инквизитор. Дилогия [СИ]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x