Стиснах зъби, обзет от нещо средно между объркване, смущение и страх. Бях се държал твърде самонадеяно и бях объркал всичко — точно от това се бях опасявал винаги. Кога бях успял да изгубя контрол над разговора?
— Моля за извинение? — глупаво попитах аз.
— Така и би трябвало.
Дена приглади дрехите си с нетипично сковани движения и след това прокара ръце през косата си, усуквайки я в дебела плитка.
Пръстите й бързо сплитаха кичурите и миг по-късно аз успях да прочета посланието й, ясно като бял ден — „Недей да ми говориш.“
Може и да съм глупав, но дори и аз мога да разбера толкова очевиден знак. Стиснах уста и преглътнах следващото, което се готвех да кажа.
Тогава Дена видя, че гледам косата й, и се отдръпна смутено, без да върже плитката. Косата й бързо се освободи и падна върху раменете. Тя сложи ръце пред себе си и започна неспокойно да върти един от пръстените си.
— Чакай малко — казах аз. — Почти бях забравил. — Бръкнах във вътрешния джоб на жилетката си. — Имам подарък за теб.
Тя погледна към протегнатата ми ръка и стисна устни.
— И ти ли? — попита. — Честно казано, надявах се, че си по-различен.
— Надявам се, че съм такъв — отвърнах аз и отворих ръка.
Бях полирал пръстена и слънцето проблесна по краищата на светлосиния камък.
— О! — Дена закри устата си с ръце и очите й внезапно се овлажниха. — Наистина ли е той?
Тя се протегна и взе пръстена.
— Той е — каза тя.
Повъртя го в ръцете си, след това махна един от другите си пръстени и сложи този със синия камък на негово място.
— Той е — смаяно повтори тя и по лицето й се отърколиха няколко сълзи. — Как успя да…?
— Взех го от Амброуз — рекох аз.
— О.
Пристъпи от крак на крак и аз почувствах как тишината отново се настани помежду ни.
— Не беше много трудно — продължих аз. — Просто съжалявам, че отне толкова време.
— Не мога да ти се отблагодаря достатъчно за това. — Дена взе ръката ми между своите.
Сигурно мислите, че нещата са се оправили. Че подаръкът и това, че сме се държали за ръце, са изгладили нещата между нас. Но сега мълчанието се бе завърнало, по-силно от преди. Беше толкова гъсто, че можеше да бъде намазано върху филия и изядено. Има някои мълчания, които дори думите не могат да прогонят. И макар Дена да докосваше ръката ми, тя не я беше хванала. Разликата е огромна.
Тя вдигна очи към небето.
— Времето се променя — отбеляза тя. — Май трябва да се връщаме, преди да е заваляло.
Кимнах и тръгнахме обратно. Докато вървяхме, облаците хвърляха сенките си върху полето зад нас.
В „При Анкер“ нямаше никой, с изключение на Сим и Фела, които се бяха настанили на една от задните маси. Отидох при тях и седнах с гръб към стената.
— И така? — попита Сим, докато аз се отпусках на стола. — Как мина вчерашният ден?
Не отговорих на въпроса му. Нямах особено желание да обсъждам това.
— Какво е станало вчера? — поинтересува се Фела.
— Той е прекарал деня с Дена — информира я Сим, — целия ден.
Свих рамене.
Жизнерадостният вид на Сим леко помръкна.
— Не беше толкова добре, така ли? — предпазливо попита той.
— Не особено — отвърнах аз.
Погледнах зад бара, улових погледа на Лаурел и й махнах да ми донесе малко от готвеното за деня.
— Искаш ли да чуеш мнението на една дама? — меко предложи Фела.
— Склонен съм да чуя твоето.
Симон избухна в смях и Фела се намуси.
— Въпреки това ще ти помогна — рече тя. — Разкажи всичко на леля Фела.
И така, аз й разказах в общи линии какво се бе случило. Опитах се да опиша възможно най-добре ситуацията, но същността й сякаш не се поддаваше на обяснение. Звучеше глупаво, когато се опитвах да облека нещата в думи.
— Това е всичко — заявих аз след няколко минути неловки опити за обяснение. — Или поне аз повече не искам да говоря за това. Няма друго нещо на света, което да ме обърква повече от нея. — Взех с пръста си една тресчица от масата. — Мразя, когато не разбирам нещо.
Лаурел ми донесе топъл хляб и паница картофена супа.
— Нещо друго? — попита тя.
— Не, благодаря — усмихнах й се и след това огледах задника й, докато тя се връщаше обратно зад бара.
— Добре тогава — делово каза Фела. — Да започнем с добрите ти страни. Ти си чаровен, хубав и се държиш съвършено възпитано с жените.
— Не видя ли как оглеждаше Лаурел току-що? — засмя се Сим. — Той е най-големият развратник в света. Дори да имах две глави с вратове, които се въртят като на бухал, пак нямаше да мога да огледам толкова жени, колкото него.
Читать дальше