Рэйнбоу Роуэлл - Так держать! [litres]

Здесь есть возможность читать онлайн «Рэйнбоу Роуэлл - Так держать! [litres]» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2018, ISBN: 2018, Издательство: Литагент Аттикус, Жанр: Фэнтези, sf_mystic, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Так держать! [litres]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Так держать! [litres]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Впервые Саймон Сноу появился в произведении Рейнбоу Рауэлл «Фанатка». Кэт, героиня романа, в детстве зачитывается книгами Джеммы Т. Лесли о мальчике-волшебнике, а потом начинает писать фанфики, которые быстро становятся популярными среди таких же, как она, фанатов. И хотя «Так держать!» – это часть фэнтезийной серии в рамках «Фанатки», этот роман – отдельная книга.
На восьмом году обучения в школе Уотфорд Саймон пытается примириться с тем, что он, как говорят пророчества, Избранный и должен уничтожить Тоскливиуса Коварного, разрушающего магический мир. Однако Баз, его сосед по комнате, маг и тайный вампир, считает, что Саймон – худший из всех Избранных, потому что не умеет управлять своей силой. Однажды к Саймону является дух матери База и просит найти ее убийцу. Саймон и Баз решают сообща заняться поисками убийцы, а заодно выяснить, кто насылает разные темные силы на Уотфорд…
Впервые на русском языке!

Так держать! [litres] — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Так держать! [litres]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Спасибо моему мужу Каю за любовь и вдохновение и за неиссякаемый запас крылатых фраз.

Кристоферу Шеллингу, который настоял на более высоком количестве жертв.

Саре Гудмен, которая дала мне свободу в качестве автора и поддержку в качестве друга.

И замечательным людям из «St. Martin’s Press», которые не перестают удивлять меня своей креативностью и энтузиазмом.

И наконец, спасибо Николе Барр, Рейчел Петти и всем в «Macmillan Children’s Books» за то, что радушно приняли меня в Великобритании и что делаете такие шикарные книги.

Примечание автора

Если вы читали мою книгу «Фанатка», то знаете, что Саймон Сноу стартовал в том романе как вымышленный персонаж. Вымышленно-вымышленный персонаж. Что-то вроде смеси или наследника сотен других вымышленных Избранных.

В «Фанатке» Саймон – герой серии детских приключенческих романов, написанных Джеммой Т. Лесли, и объект многочисленных фанфиков, написанных главной героиней, Кэт.

Когда я закончила ту книгу, то была готова отпустить Кэт и ее бойфренда Ливая, а также их мир. Мне казалось, я исчерпала их историю…

Но я не могла отпустить Саймона.

Я много писала о нем сквозь призму других голосов и начала думать, что бы я сделала с ним в собственной истории, вместо истории Кэт или Джеммы.

Что бы я сделала с Саймоном Сноу? Что бы я сделала с Базом? Агатой? Пенни?

Я с огромным интересом читала магические истории про Избранных – как бы я написала собственную?

Вот что такое «Так держать!».

Это продолжение о персонаже, которого я не смогла выбросить из головы. О таких персонажах и подобных приключениях.

Только так я могла дать Саймону и Базу, полувымышленной паре из «Фанатки», историю, которую я им задолжала.

Сноски

1

Балетная позиция (скрещивание с выносом ноги вперед). – Здесь и далее примеч. перев.

2

Стиви Никс – американская певица и автор песен, наиболее известная как лицо и голос группы «Fleetwood Mac».

3

«Candle in the Wind» – песня Элтона Джона.

4

Музыкальная комедия, известная также под названием «В джазе только девушки».

5

«Call Me Maybe» – песня канадской певицы Карли Рэй Джепсен.

6

Демоны-людоеды и злые духи в индуизме и буддизме.

7

«QI» ( англ . Quite Interesting) – британская интеллектуальная комедийно-игровая телепрограмма. Автором идеи и продюсером программы является Джон Ллойд, главным ведущим – Стивен Фрай. Суть игры заключается в том, чтобы правильно ответить на максимальное число вопросов, таким образом заработать больше баллов и победить.

8

Дети (фр.) .

9

Слова из песни «Shootsandladders» («Лестницы и змеи») группы «Korn».

10

Алистер Кроули (1875–1947) – английский поэт, оккультист, таролог, сатанист; был известен как черный маг.

11

Джулиус Генри «Граучо» Маркс – американский актер, комик, участник комик-труппы, известной как Братья Маркс.

12

Британская рок-группа.

13

Ссылка на фразу, сказанную Маргарет Тэтчер.

14

Уорик – город в Англии, административный центр графства Уорикшир.

15

Японское блюдо с пшеничной лапшой.

16

Блюдо из риса и овощей.

17

Ссылка на стихотворение Уильяма Блейка «Тигр». Перевод К. Бальмонта.

18

Ссылка на песню «U Can’t Touch This» M. C. Hammer.

19

Ссылка на песню «Hearye, Hearye».

20

Английский дуэт, родом из Ньюкасла-апон-Тайн, работающий в развлекательных телепередачах.

21

Игра слов human – Newman, boy – Roy (англ.) .

22

Тест Бекдел – простейшая проверка художественного произведения на гендерную предвзятость. Для того чтобы пройти его, произведение должно содержать хотя бы два женских персонажа, которые беседуют между собой о чем-либо, помимо мужчин.

23

Индийские пирожки с овощами.

24

Трайфл – блюдо английской кухни, десерт из бисквитного теста, часто смоченного хересом или вином, с заварным кремом, часто затвердевшим, фруктовым соком или желе и взбитыми сливками.

25

Слова из «Отелло».

26

Песня «Weallfalldown».

27

«Фурия в аду ничто по сравнению с брошенной женщиной» – цитата английского драматурга Уильяма Конгрива.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Так держать! [litres]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Так держать! [litres]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Так держать! [litres]»

Обсуждение, отзывы о книге «Так держать! [litres]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x