Если ты уже бывал в Вересковых Горах (проверь отметку 3), переходи на 331.
Иначе, переходи на 409.
Видения далеких мест и давно прошедших дней внезапно приходят тебе на ум. Ты видишь, как на цветущем лугу среди гор красивый нарнийский парень берёт за руку прекрасную смуглую девушку.
— Госпожа моя! — восклицаешь ты. — Нарниец не предавал тебя.
— Ты думаешь, я совсем тронутая? — изумляется Карга. — Ты же ребёнок! Что ты можешь знать об этом?
— В те времена тебя звали Лаинией, а юношу, которого ты любила — Фалорином. Я прав?
Старуха в изумлении бледнеет, её согбенные плечи и морщинистые руки дрожат, а ты продолжаешь:
— Фалорин упал с лошади. Он любил скакать быстро (чересчур быстро), не разбирая дороги. Он умер у подножия горы под названием Снежный Утёс. Его последними словами было: «Моя возлюбленная Лаиния, мы встретимся однажды на том берегу реки смерти. Я подожду тебя там, любимая…».
Твоё видение тает.
Слезы текут по сморщенному лицу Карги, и скорбь смывает с него печать ненависти. Морщины разглаживаются, и старуха становится почти такой же красивой, как была когда-то. Не годы уродовали её, а злоба. Теперь же она превращается в мудрую красивую женщину (почти такую же милую, как твоя любимая бабушка).
— Дитя моё, — проникновенно говорит Мать Лаиния, — Ты и представить себе не можешь, как много значат для меня твои слова. Позволь мне считать тебя другом!
С этими словами она протягивает тебе руку. Ты сжимаешь её пальцы, сияя от радости и изумления.
— А можно мне всё-таки получить ключ от сундука? Мне нужно спасти Нарнию от ужасных козней Колдуньи. Видишь ли, меня послал Аслан…
— Ну разумеется, дитя моё. Вот он. — Лаиния протягивает тебе бронзовый ключ с выгравированным на ручке глазом осьминога. — Поспеши, малыш. И будь храбрым!
Вне себя от радости, ты покидаешь избушку Лаинии.
Поставь отметки 6 и 21. Ты в квадрате 2Г. Вперёд.
Всё напрасно! Чем больше ты стараешься, тем сильнее затягиваются верёвки. Под вечер повозка, запряжённая грифами, выкатывается на поляну посреди елового лога.
Волк-стражник и капитан Секретной Службы высвобождают твои затёкшие конечности из пут и кидают тебя в повозку. Бряк! Ты разбиваешь колени о твёрдые доски.
Грифы впрягаются в повозку и устремляются вперёд.
Переходи на 354.
Ты выходишь на маленькую солнечную поляну. Пчёлы жужжат в клевере вокруг тёмного кривого дерева, растущего на пригорке. На одной из длинных ветвей примостился маленький домик, слепленный из пары прислонённых друг к другу досок. Из домика раздаётся странный голос, напоминающий треск костра из сухих листьев:
— Малыш, не поможешь ли ты старой женщине?
Но действительно ли кто-то попал в беду и нуждается в твоей помощи, или это ловушка?
Если ты остановишься, переходи на 437.
Иначе — ты в квадрате 5Г. Вперёд.
Марнин внимательно смотрит на тебя.
— Похоже, на тебя можно положиться. Ты доказал это тем, что смолчал, пока Нарнийские Лорды были близко. Думаю, нам стоит объединиться, Дитя Адама и Евы.
С тебя снимают путы, ты пожимаешь всем руки и продолжаешь путь.
Ты в квадрате 5Б. Вперёд.
Несмотря на твои усилия, волк вытаскивает тебя из заячьей норы.
— Не-е-ет! — вопишь ты, когда тварь сдавливает зубами твою ногу.
— Бесполезно выкручиваться, юнец, — рычит волк сквозь зубы.
— Я Модред, и от меня никто не уйдёт.
Если ты сдаёшься, переходи на 303.
Если нет — переходи на 313.
Пеликан медленно идёт по берегу, пока ты, стоя по колено в воде, выковыриваешь из-под камней устриц. В конце концов птица скрывается за южным мысом. Твоя корзина уже полна, когда ты замечаешь качающуюся на волнах чайку.
Ты исторгаешь полный отчаяния вопль:
— Эй, там! Чайка! Я в плену у Прибрежных огров! Помоги мне сбежать!
Чайка взлетает и устремляется прямо в пещеру огров, где сообщает о твоих словах.
— Предательница! Негодяйка! Тварь! — вопишь ты ей вслед, но птица уже лакомится своей наградой: свежей, сверкающей, сочной устрицей. Огры подтаскивают тебя на цепи к пещере.
— Итак, человечишка, ты пытался сбежать? Ну надо же, из тебя даже порядочного раба не получилось! — и огр больно хлестнул тебя кнутом, сделанным из сушёных водорослей.
Читать дальше