— Эй, ты можешь говорить? — обратился к девушке Сэм Баллард.
— О, Океан Надежд, ты что, собрался с ней вести беседы? — воскликнул Рой Уолкотт, морща лицо от отвращения и страха. — Здесь и грызуну понятно: она именно та, кого мы ищем! Да вы ей в глаза посмотрите. — Стоило ему это сказать, как девушка тут же покосилась в его сторону, при этом, не поворачивая головы. — Хотя нет, лучше не смотреть. Кто знает, на что она способна?!
— Помолчи, — попросил шериф, после чего сделал шаг вперед, который приблизил его к кровати, а заодно и самой девушке. — Лили, ты слышишь меня? Ты можешь ответить на наши вопросы?
Девушка продолжала молчать и не шевелится, в то время как ее глаза оставались самыми живыми и реагирующими на происходящее частями ее тела. Шериф наклонился к ней, стараясь не показывать своей неприязни в адрес внешности девушки, которая совершенно не выглядела на свои двадцать лет, подставив свое ухо поближе к ее губам. Запах, исходящий от девушки был не слишком терпким, но без сомнений — неприятным. Примерно так пахло когда-то от его давнего знакомого, когда его ногу погубила гангрена.
Девушка так и не захотела, а может, не смогла ничего произнести, пусть даже шепотом. Единственное, что удалось шерифу расслышать, так это ее прерывистое дыхание. Лили смотрела на него не моргая и, казалось, была готова в любой момент вскочить и вцепиться зубами в его ухо, нос, подбородок или же любую другую подвернувшуюся часть его лица.
— Как правило, — нарушил тишину Марк Уотер, — люди, практикующие часто темную магию, меняют свой облик до неузнаваемости.
— К сожалению, мне не с чем сравнивать, — произнес, выпрямляясь, шериф. — Лили Клемментс я вижу во второй раз в жизни, а потому не имею понятия, как она выглядела ранее, до болезни.
— А чем она болеет? — поинтересовался Альберт Дрейк, после чего тут же повернулся в сторону доносящихся до них криков матери девушки, зазвучавших с новой силой.
— Я слышал, что у нее проблемы со спиной, — сказал Сэм. — Получила травму в детстве.
— И за столько лет, никто из жителей ее не видел? Не навещал? — поразился Кевин.
— Тильда Клемментс не слишком гостеприимная женщина, как тебе самому удалось это заметить, — произнес Рой. — В их доме бывало мало гостей даже до трагедии произошедшей с девчушкой.
— А как же врачи? Разве ее не обследуют хотя бы раз в год? — Кевин понимал, что его изумления были не к месту, ведь Зрелый Мир был далек от стандартов того Мира, который был ему знаком с детства, но ничего не мог подделать со своим негодованием.
— Этот вопрос стоит опять же задать именно Тильде, — отпарировал Сэм. — Но, не думаю, что врачи в этом случае смогут хоть чем-либо помочь.
— Итак, что нам делать? — спросил Альберт, предпочтя вернуться к главной причине их прихода в дом Клемментсов. — Думаете, стоит вытащить ее на улицу?
— Нет, мы просто уйдем, мы и так совершили большую ошибку, придя сюда, — покачал головой шериф. — Мы попросим прощения у Тильды Клемментс и покинем дом.
После этих слов в глазах Лили Клемментс начал угасать страх, сменившийся на радость и даже нечто схожее с надменностью. Видимо, слова шерифа ей очень даже пришлись по душе.
— Это будет не правильно, — не согласился с Расселом Альберт. — Нам всем здесь стоящим понятно, что с этой девушкой что-то не так. Она наверняка замешана в вызове Безликих.
— И ты делаешь подобные заключения на простых домыслах?! Это глупо!
— Глупо уйти сейчас ни с чем, оставив все как есть, чтобы спустя пару недель превратиться в безмозглые овощи. Вы этого хотите, шериф?! Такую роль вы уготовили себе и всем остальным жителям Конвинанта?!
— Попридержи язык, малец! — огрызнулся Сид Рассел. — Не то мигом вернешься за решетку, а оттуда для тебя только один путь — на виселицу!
Марк Уотер не стал слушать продолжений перебранки между шерифом и молодым благородным парнем, вместо этого он резко сорвал с тела девушки простыню, откинув ее в угол комнаты.
Девушка под простыней оказалась совершено обнаженной. Вся кожа ее тела была белой, чуть ли не прозрачной, словно ее обваляли в пшеничной муке, и только в области промежности, выбиваясь из всей цветовой бедности, проглядывался треугольник черных курчавых волос. В глазах Лили Клемментс вновь затрепетал страх или даже ужас.
— Что ты делаешь?! — возмутился шериф, схватив с пола простынь, и направившись вместе с ней к кровати. — Ты явно ума лишился раньше всех остальных?!
— Погодите, шериф, — остановил его Марк, после чего схватил девушку за плечо и запястье и слегка приподнял.
Читать дальше