Рина Море - Огонь и Ветер [litres]

Здесь есть возможность читать онлайн «Рина Море - Огонь и Ветер [litres]» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2019, ISBN: 2019, Издательство: Литагент Клевер-Медиа-Групп, Жанр: Фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Огонь и Ветер [litres]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Огонь и Ветер [litres]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

У меня были крылья, но мне сказали, что роскошные платья лучше. У меня было небо, но мне сказали, что бальные залы красивее.
У меня была свобода, но по законам страны созревшая стихийница должна выйти замуж, потому что стихия не может без хозяина.
Меня зовут Сибрэйль. Моя стихия – ветер. Ветер никому не подчиняется. Даже императору. Лучшие девы Империи мечтают подарить ему свою магию. Пока они борются за сердце правителя, я строю план побега, который может стоить мне жизни…

Огонь и Ветер [litres] — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Огонь и Ветер [litres]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– А я видела, как он умер! – решилась рассказать о своих злоключениях на охоте.

* * *

– Как ты все еще жива?

– Моя жизнь зависит от вас, Ваше Величество.

– Хорошо, что ты об этом помнишь.

Усмехаюсь. Об этом сложно забыть. Но это кажется не столь уж плохим, когда сидишь на коленях императора и греешь руки о его шею. Он ведь не допустит, чтобы я погибла?

– Ваше Величество, отпустите меня из Империи.

– Что?

– Позвольте мне убежать.

Авердан сбросил меня с коленей, как ядовитое мерзкое насекомое, отбежал в сторону.

– Позволить вам убежать, л’лэарди Верана?

– Чем вы удивлены, Ваше Величество? Я рисковала жизнью ради стихии, прекрасно понимая, что если меня поймают, то убьют. Что с тех пор могло измениться? Стихия для меня по-прежнему значит жизнь. Я никогда с ней не расстанусь, я никогда не выйду замуж. Вы император, но и вы не всесильны. Если мне осталось быть свободной шесть дней, значит, эти шесть дней – оставшийся срок моей жизни.

– Вы пытаетесь мне угрожать?

– Вовсе нет, Ваше Величество. Я всего лишь прошу вас о милосердии.

– А я все еще недостаточно милосерден?

Отнять у меня ветер и отдать замуж за какого-то урода. Невероятное милосердие.

Император чему-то смеялся.

– Я глупец. Вы думаете, мое терпение бесконечно, л’лэарди Верана. Но только что вы вытряхнули последнюю каплю.

– Вы меня не простили, Ваше Величество. Отменили казнь, но хотите отомстить. Наслаждаетесь издевательствами. – Я думала, у него еще остались ко мне чувства. Но, должно быть, действительно последняя капля.

Спряталась в самой дальней комнатушке, попыталась успокоиться. Что страшного в вечном сне? У меня всегда были прекрасные сны. Не бойся, Сибрэйль, ничего не бойся.

Минут через пять он меня нашел. Вздернул за руку с пола, затряс.

– Я не могу оставить тебе стихию! – заорал разъяренно. – Даже у моей власти есть предел! Такого не примет ни один саган в мире! Как ты можешь требовать от меня невозможного? Я уже сделал для тебя невозможное один раз! На любой мой поступок ты говоришь – мало!

– Мне не нужна жизнь, которую вы мне уготовили, я отказываюсь принимать этот подарок. Нет ничего невозможного в том, чтобы помочь мне сбежать, если бы вы захотели.

– А я не хочу, – сказал Авердан. – Я не хочу. Неужели это не понятно?

И стиснул так, что стало трудно дышать.

– Я не смогу так жить, – прошептала ему в грудь.

– Когда ты станешь моей женой, я буду каждый день отдавать тебе стихию, сколько нужно. Сколько сможешь взять. У тебя будет все.

Я вырвалась из его рук.

– В-в-вашей женой? Вы же сказали, что отдадите меня камердинеру!

– Какая разница, что я сказал. Стал бы Жреческий совет истерику закатывать из-за обычной саганы.

У меня пол ушел из-под ног после его слов.

– 3-з-зачем я вам? Я же была самой неподходящей кандидатурой! Видите, как много проблем! И происхождение у меня неподобающее, и поведение, и вообще! Почему вы меня выбрали, ведь очевидно было, что я не подхожу?

Он пожал плечами.

– Не знаю. После смерти отца я жил как голем. Делал что нужно, но ничего не чувствовал. И только когда видел тебя, начинал вспоминать, что живой. Будто в окно врывался свежий ветер.

И все-таки я не смогла не переспросить, хоть вопрос был и унизительный:

– И вы не отдадите меня другому сагану?

– У моего старшего брата есть одно довольно странное увлечение. Иногда он любит подкинуть нищему какую-нибудь очень дорогую вещицу – действительно дорогую, предмет зависти, любования и вожделения богачей и вельмож. Но такую, ценность которой определить неопытному глазу с первого взгляда нельзя. А потом он прослеживает дальнейший путь этой вещи. Деревянная флейта работы Карине, духи «Флея», но в простом стеклянном флаконе, портрет авторства Азарри – средств на это развлечение он не жалеет. Через два дня флейту, которая стоит тысячи кридов, нашли сломанной в куче навоза, духи были выпиты на глазах у братца.

Я не хочу смотреть, как тебя сломают.

* * *

– Сначала я хотел тебя убить. Собственноручно, без суда. Как только мне сообщили, немедленно выехал в Ильтсар. По дороге немного остыл. Я всерьез хотел тебя убить.

Он не уехал сегодня в столицу. Остался со мной. До полудня не выпускал из постели и рассказывал такие гадости.

– Просто сломать эту хрупкую шейку. Или сжечь.

– Я вас боюсь!

– Недостаточно. Ты ранила в драке двух стихийников. Я не поверил своим ушам.

– Я защищала свою жизнь.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Огонь и Ветер [litres]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Огонь и Ветер [litres]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
Венера Треловская
Иар Эльтеррус - Огонь и ветер
Иар Эльтеррус
libcat.ru: книга без обложки
Неизвестный Автор
Екатерина Белецкая - Огонь и ветер
Екатерина Белецкая
Дéнис Уоткинс-Питчфорд - Билл Барсук и «Вольный ветер» [litres]
Дéнис Уоткинс-Питчфорд
Рина Море - Огонь и Ветер
Рина Море
Отзывы о книге «Огонь и Ветер [litres]»

Обсуждение, отзывы о книге «Огонь и Ветер [litres]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x