shellina - Карнавал [СИ]

Здесь есть возможность читать онлайн «shellina - Карнавал [СИ]» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2019, Издательство: СИ, Жанр: Фэнтези, network_literature, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Карнавал [СИ]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Карнавал [СИ]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Война закончилась. Светлая сторона победила. И тем, кто в свое время выбрал неверную сторону приходится жить по другим правилам, приспосабливаясь. Но некоторые не захотели так жить. Они успели сбежать из страны вместе со своими семьями, и лишь новый закон позволит их детям вернуться на Родину. Но захотят ли они вернуться? И как может повлиять на это желание случайная встреча во время традиционного карнавала с его безумствами и страстями.
Предупреждение: ООС
Комментарий автора: Канон учитывается весь, кроме эпилога.
Категория: гет, Рейтинг: R, Размер: Миди.

Карнавал [СИ] — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Карнавал [СИ]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Его не было довольно долго. За это время Гермиона успела передумать множество мыслей, среди которой первое место занимала одна единственная — она всегда в его присутствии вела себя как дура, и за прошедшие годы ничего принципиально не изменилось.

Драко же снова подошел к перегородке, отделяющей бизнес-класс от эконома. Всматриваясь в лица пассажиров, он пытался выявить ту, на которую, похоже, он серьезно «запал». Драко усмехнулся своим мыслям и, призвав на помощь все свое обаяние, обратился к стюардессе.

— Простите, мисс, вы мне можете подсказать, сколько на борту самолета невысоких, довольно хрупких девушек, примерно вот такого роста, — он показал куда-то в район своего плеча. Начать поиск было необходимо с каких-то известных ему параметров, поэтому Драко решил отмести сразу парней и высоких женщин.

— Кроме вашей соседки, ни одной, сэр, — стюардесса дежурно улыбнулась. — Вы уверены, что не ее ищете? Судя по всему, вы знакомы.

— Именно потому, что мы знакомы, я с уверенностью в девяносто девять процентов могу сказать, что это не она, — вздохнул Драко. — Что же, видно что-то случилось и она не села в этот самолет, значит, не судьба.

Он посмотрел на Грейнджер, которая гипнотизировала взглядом иллюминатор. Нет, это точно не та страстная, горячая девушка, способная на безумства. Грейнджер всего лишь на одно безумство способна — выйти за Уизли. Интересно, почему она все еще не замужем? Неужели рыжий все еще мурыжит? На него похоже. В школе, насколько помнил Драко, Уизли вообще на Грейнджер внимания не обращал, предпочитая более фигуристых девиц.

Драко покачал головой. Его всегда безумно злила ничем не прикрытая влюбленность Грейнджер в рыжего. Драко никогда не мог сам себе объяснить, с чем связанна его агрессия в отношении этой девчонки. Ну не единственная же она грязнокровка в Хогвартсе была на тот момент, в самом деле.

Стараясь не смотреть на соседку, Драко сел на свое место.

Несколько минут они сидели молча, затем Гермиона повернула голову и прошептала:

— Извини.

Драко в это время поднес бокал с шампанским ко рту. Как он умудрился не подавиться, было для него главным вопросом на все оставшееся время полета.

— Что? — он медленно повернулся к Грейнджер.

— Малфой, — она поморщилась. — Я действительно пытаюсь извиниться. Сделай хотя бы вид, что тебе интересно.

— С чего это я удостоился такой милости?

— Я действительно не знаю, каково это: быть рядом с… быть рядом с Ним, — прошептала Гермиона. — А Гарри молчит.

— Надо же, сегодня просто день откровений. Не думал, что хотя бы одно мое мнение совпадет с мнением Поттера, — протянул Драко так привычно растягивая слова, что Гермионе на миг показалось, что всех этих лет не было.

— Тем не менее, я искренне извиняюсь, что, возможно, возможно думаю о тебе хуже, чем есть на самом деле.

— Мне твои извинения не нужны, — Драко на мгновение задумался. — Если ты действительно сожалеешь, пусть даже не всерьез, помоги мне. В Лондоне мне нужно будет попасть в Министерство, а, если быть совсем откровенным, я побаиваюсь туда заходить. Имея же в виде щита Героиню, можно рассчитывать на скорейшее улаживание формальностей.

Гермиона покосилась на Драко. Малфой сидел с совершенно серьезным видом. Не похоже было, что он шутит.

— Хорошо, тем более мне все равно нужно в Министерство, отчитаться о поездке.

Драко кивнул и откинулся на спинку, закрыв глаза. Он не спал почти сутки, и намеревался хоть немного подремать перед нелегким визитом в Министерство.

Глава 4

До конца полета Гермиона с Драко больше не разговаривали. Малфой дремал, а Гермиона мрачно думала о том, на что она в краткий момент слабости подписалась. Ей совершенно не улыбалось становиться нянькой для Малфоя.

Выйдя из самолета, оба мага вздохнули с облегчением и одновременно достали волшебные палочки, переместили их поближе, чтобы можно было быстро достать в случае непредвиденных обстоятельств.

В самом аэропорту произошла заминка. Один из пассажиров что-то громко выяснял с сотрудником Хитроу, при этом они перекрыли выход для остальных пассажиров, прилетевших из Венеции. Малфой нетерпеливо побарабанил по перилам лестницы, на которой они с Гермионой в это время стояли. Гермиона переминалась с ноги на ногу, невольно заслоняя собой Драко. Однако она стояла достаточно близко от него (фактически их вжали вдруг в друга напирающие сзади пассажиры, стремящиеся скорее покинуть здание аэропорта), чтобы услышать едва слышное: «Конфундус».

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Карнавал [СИ]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Карнавал [СИ]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Карнавал [СИ]»

Обсуждение, отзывы о книге «Карнавал [СИ]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x