shellina - Карнавал [СИ]

Здесь есть возможность читать онлайн «shellina - Карнавал [СИ]» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2019, Издательство: СИ, Жанр: Фэнтези, network_literature, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Карнавал [СИ]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Карнавал [СИ]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Война закончилась. Светлая сторона победила. И тем, кто в свое время выбрал неверную сторону приходится жить по другим правилам, приспосабливаясь. Но некоторые не захотели так жить. Они успели сбежать из страны вместе со своими семьями, и лишь новый закон позволит их детям вернуться на Родину. Но захотят ли они вернуться? И как может повлиять на это желание случайная встреча во время традиционного карнавала с его безумствами и страстями.
Предупреждение: ООС
Комментарий автора: Канон учитывается весь, кроме эпилога.
Категория: гет, Рейтинг: R, Размер: Миди.

Карнавал [СИ] — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Карнавал [СИ]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Рон с удивлением смотрел на то место, где только что стояла настроенная весьма решительно на занятие любовью Гермиона.

— Что за чертовщина? — пробормотал Рон. — Так, нужно связаться с ее Отделом. Может это с работы?

Рон быстро направился к клетке, в которой сидела сова. Нужно было выяснить, куда же подевалась его почти жена.

* * *

Когда Гермиона очутилась в до боли знакомом месте, которое снилось ей почти каждую ночь, она не смогла сдержать крик ужаса.

— Потом покричишь, — посоветовал ей малфоевский голос.

Гермиона обернулась, и увидела Драко, который сидел на полу рядом с лежащим без сознания Гарри.

— Что ты с ним сделал? — закричала Гермиона, бросившись к другу. Внезапно она остановилась, увидев знакомую черту, проклятого круга.

— Да ничего я не делал. Стал бы я тебя от твоих дел отрывать, если бы что-то сделал. Ты знаешь, что с ним?

Гермиона напряженно кивнула.

— Судя по тому, что Гарри просто лежит без сознания, а не корчится от боли, или чары выветрились, или они действительно на грязнокровок завязаны. А Гарри все-таки полукровка. Хотя, как чары могут определить нечто подобное?

— Никак, скорее всего все-таки они перестали работать или изменились в связи с кончиной той, которая их наложила, — буркнул Драко. То, что он сейчас не один в такой непростой ситуации, странным образом успокоило его, заставило сосредоточиться. — Как сделать, чтобы он очнулся?

— Да просто за пределы круга вытащить. Но делай это сам. Я близко к этой мерзости не подойду.

Драко кивнул и вытолкнул Гарри за пределы дьявольской ловушки, устроенной Беллой. Очутившись за пределами круга, Гарри сразу же глубоко вздохнул и распахнул глаза. Гермиона сразу же очутилась возле друга, и захлопотала как наседка. Драко со стоном выпрямился и сделал шаг, покидая круг. Внезапно спину стало печь. Недоуменно повертев головой, пытаясь определить, что происходит, он услышал вскрик Гермионы.

— Драко, ты горишь!

— Чертова сука! — заорал Драко, обращаясь к давно почившей тетке, обжигаясь, стаскивая с себя куртку и рубашку и бросая их на пол.

Подняв потухшую одежду, Драко принялся оценивать ущерб. Глядя на обгоревшую куртку и испорченную рубашку, он долго и витиевато матерился, не обращая внимания на удивленно смотревших на него Гермиону и пришедшего в себя Гарри.

Бросив испорченную одежду снова на пол, Драко обернулся, и увидел, что линии зачарованного круга исчезают. Ловушка исчерпала свой лимит пакостей.

Гермиона же в ужасе смотрела на обнаженную спину Малфоя. Широкая, с хорошо развитыми мышцами и узкой талией, эта спина могла бы служить этаким эталоном, если бы не безобразный рваный шрам, пересекающий ее наискосок, и портящий, а может быть и придающий мужественности ее обладателю.

— Этого не может быть, — прошептала Гермиона. — Этого просто не может быть. Это самая подлая шутка, на которую только способна судьба.

Глава 6

Гермиона, стараясь не встречаться с Драко взглядом, помогла Гарри подняться.

— Вот это да, по этому дому, похоже, вообще ходить опасно, — Гарри взъерошил волосы и посмотрел на подругу. — А ты как здесь оказалась?

— Меня притащило сюда портключом, заметь, незаконным, — Гермиона сделала над собой усилие и повернулась к Драко. — Малфой, это твои единственные вещи?

— Нет, а что? — Драко поежился. В доме было холодно. — Тебя смущает мой вид? Не думал, что ты такая ханжа.

— И все же оденься.

Перед Гарри появилась серебристая ласка и голосом Рона спросила:

— Гарри, ты Гермиону не видел? Она как-то очень уж резко исчезла.

— Ох, — Гарри потер переносицу. — Нужно доложить Кингсли, что произошло, успокоить Рона и Джинни. Рон наверняка ей уже доложил, что ты исчезла. С другой стороны, Малфоя здесь нельзя оставлять одного. По этому дому можно перебираться короткими перебежками, страхуя друг друга. Герм, мне неудобно тебя просить, — обратился он к Гермионе. — Ты не могла бы здесь немного побыть. Помочь очистить хотя бы пару комнат от магической гадости, которой я погляжу здесь полно. А потом мы с министром решим, как быть дальше.

«Нет, нет-нет-нет, Гарри, ты не понимаешь, о чем меня просишь. Я не могу оставаться с ним наедине, только не сейчас. Возможно, в будущем, когда воспоминания уже потеряют свою остроту, но не сейчас!» — Гермиона умоляюще посмотрела на Гарри, но он не понял ее немой мольбы. Вслух же она сказала:

— Да, наверное, ты прав. Кто-то все равно должен остаться. Передай Рону, что я скоро вернусь, чтобы он не волновался.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Карнавал [СИ]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Карнавал [СИ]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Карнавал [СИ]»

Обсуждение, отзывы о книге «Карнавал [СИ]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x