Гвендолин Клэр - Чернила, железо и стекло

Здесь есть возможность читать онлайн «Гвендолин Клэр - Чернила, железо и стекло» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2019, ISBN: 2019, Издательство: Литагент 1 редакция (13), Жанр: Фэнтези, Фантастика и фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Чернила, железо и стекло: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Чернила, железо и стекло»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Если кто-то прекрасно разбирается в криптографии, на Земле его считают сумасшедшим.
Эльза живет в написанном мире. Ей почти 17. Скоро Эльза получит книгу Вельданы и будет заботиться о ней.
Но что-то идет не так. Границы мира нестабильны. Его создатель – известнейший европейский криптограф Чарльз Монтень – убит, а мать Эльзы похищена.
Девушка отправляется из Вельданы на Землю, чтобы ее отыскать. В Италии она встретит тайное общество ученых – механика, алхимика и криптографа, узнает о самом опасном оружии всех времен и приоткроет завесу политического заговора.
Эльза рождена для науки. Но справится ли она с ролью смотрителя Вельданы?

Чернила, железо и стекло — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Чернила, железо и стекло», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Им не обязательно быть осведомленными насчет истории с моей мамой, – настаивала Эльза.

– Откуда тебе знать, если ты держишься на расстоянии даже от тех, кто в силах оказать тебе реальную поддержку? Не будь такой скрытной, Эльза! Ты прячешься, сидишь у себя в апартаментах и терзаешь обгоревшие книги, которые – будь у тебя хоть капля доверия к Порции и Фаразу – могла бы восстановить еще два дня назад! Ты теряешь время, Эльза, и все из-за чего – из-за того, что ты избегаешь людей!

– Забавно слышать такие речи от парня, который врет всем напропалую, – фыркнула Эльза.

Лео серьезно посмотрел на нее. Свет лампы отражался в его глазах двумя озерцами плавленой бронзы.

– Да, вру, но моя-то семья уже не вернется.

Эльза потерла лицо ладонями. Может, она и правда зря корпела над фолиантами, пытаясь их отреставрировать в одиночку?

– Ладно, уговорил! Я согласна.

Лео выскочил в коридор. Эльза слышала, как на ходу он обратился к Казе: Лео просил передать Порции и Фаразу, что общий «сбор четырех» назначен в библиотеке.

Через полчаса Эльза неохотно спускалась по лестнице. Она до сих пор сомневалась в том, что Лео предложил ей хорошую идею.

Когда Порция, Фараз и Лео устроились в мягких креслах, Эльза очень кратко и без лишних эмоций рассказала о похищении Джуми. На своих собеседников она старалась не смотреть и буравила взглядом книжные стеллажи.

– Погоди-ка! – внезапно перебила ее Порция. – Значит, тебе неизвестно, что стало с книгой мира Вельданы?

– Угу, – подтвердила Эльза, и к ее горлу подкатил ком.

Порция в ужасе прикрыла рот рукой.

Фараз наклонился вперед.

– И ты считаешь, что Монтень мог оставить подсказку в одной из книг миров, да?

– Похитители, кем бы они ни были, не могли проникнуть в Вельдану без помощи Монтеня, а он всегда хранил записи и бумаги внутри начертанных миров. – Эльза обратилась к Лео: – Мне надо отдохнуть и выспаться. Завтра предстоит ранний подъем.

Она встала и покинула библиотеку, не дав Порции и Фаразу возможности приставать к ней с расспросами. Эльза выполнила просьбу Лео, но не собиралась удовлетворять их любопытство излишними подробностями.

Девушка почти дошла до лестницы, когда ее нагнала Порция.

– Эльза, стой! – крикнула она.

Эльза оглянулась через плечо.

– Мне больше нечего сказать по этому поводу.

– А мне есть. Эльза, ты… прости меня. Ты – не просто гость в моем доме, ты искала убежища, а я вела себя… нехорошо.

Эльза ошеломленно ответила:

– Я не напрашивалась на извинения.

Порция по-матерински положила руки на плечи Эльзы. Хотя Порция никогда не казалась Эльзе заботливым человеком, но будучи старшей из четверых детей, похоже, итальянка, все же кое-чему научилась.

– Мы найдем твою маму! – выпалила Порция. – Клянусь.

* * *

Алек решил, что собрание совета затянется на всю ночь. Вероятно, какой-нибудь археолог в будущем обнаружит штаб-квартиру Ордена во Флоренции и найдет их скелеты, валяющиеся на полу.

Краем глаза он заметил какое-то движение. Дверь скрипнула, и в открывшуюся щелку заглянула Джиа Пизано. Алек перевел взгляд на Филиппо – тот был настолько сосредоточен, что даже не заметил появления собственной жены. Алек украдкой усмехнулся: Филиппо всегда было сложно концентрироваться, а теперь он превратился в самого внимательного слушателя в мире.

Алек встал и тихонько выскользнул в громадный холл.

Позади него мягко щелкнул дверной замок. Ученый наклонился и дружески поцеловал Джию в щеку.

– Как дела? – прошептала Джиа, оглянувшись по сторонам.

Алек повел ее в глубь холла.

– А ты как думаешь? – сказал он. – Одного чудака убили, другой пропал… здесь действительно сумасшедший дом.

Джиа оценила его игру слов и лукаво прищурила глаза.

– Чересчур много гипотез, недостаточно информации и пока никакого плана действий?

Алек кивнул.

– Примерно так и есть.

– Тогда давай найдем комнату, где есть доска и мел, и попробуем решить задачку, – предложила практичная Джиа. – Может, что-нибудь получится, и Филиппо будет о чем поведать членам Ордена на завтрашнем собрании.

Алек позволил ей идти впереди и последовал за синьорой Пизано, не обращая внимания на протест своих уставших мышц.

Однако он уже слишком стар для таких авантюр.

* * *

Ночью Эльза ворочалась на мягкой постели и никак не могла заснуть. Что произойдет завтра? Принесет ли поездка хоть какие-то результаты? Мысли продолжали крутиться в ее голове, и Эльза не могла расслабиться. В конце концов, она решила, что книга пути сократила бы «путешествие», но потом передумала.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Чернила, железо и стекло»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Чернила, железо и стекло» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Кассандра Клэр - Город стекла
Кассандра Клэр
Клэр Клэр - Второй жених
Клэр Клэр
Гвендолин Кэссиди - Захочу – полюблю!
Гвендолин Кэссиди
Гвендолин Кэссиди - Доверься судьбе
Гвендолин Кэссиди
Энтони Бёрджес - Железо, ржавое железо
Энтони Бёрджес
Гвендолин Кэссиди - Медовый месяц
Гвендолин Кэссиди
libcat.ru: книга без обложки
Гвендолин Кэссиди
Гвендолин Кэссиди - Твое нежное имя
Гвендолин Кэссиди
Гвендолин Кэссиди - Век любви
Гвендолин Кэссиди
Константин Лопушанский - Сквозь черное стекло
Константин Лопушанский
Отзывы о книге «Чернила, железо и стекло»

Обсуждение, отзывы о книге «Чернила, железо и стекло» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x