Эрин Бити - Поцелуй предателя [litres]

Здесь есть возможность читать онлайн «Эрин Бити - Поцелуй предателя [litres]» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: М., Год выпуска: 2019, ISBN: 2019, Издательство: Литагент Клевер-Медиа-Групп, Жанр: Фэнтези, sf_fantasy_city, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Поцелуй предателя [litres]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Поцелуй предателя [litres]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Жизнь в государстве Демора держится на политических браках. Если девушка признана непригодной для брака, ее ждет незавидная участь. О выгодном замужестве мечтают все девушки Деморы. Все, кроме острой на язык и рожденной без титула Сальвии. Она мечтает вовсе не о браке по расчету, а о независимости.
Сальвия хорошо образованна, и ей удается стать помощницей самой могущественной свахи государства. Она отправляется в опасное путешествие, сопровождая лучших невест страны. Едва ли кто-то подозревает, что она шпионка королевского военного эскорта.
Сможет ли Сальвия вычислить предателя в игре, где каждый меняет маску?

Поцелуй предателя [litres] — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Поцелуй предателя [litres]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Она вдруг осознала, что ее стали все узнавать, особенно часто после того, как ее приставили к принцессам. Финальный ужин и бал перед традиционной общей свадьбой, которая должна была состояться в полночь, оказались просто невыносимы: Сальвию представляли одному человеку за другим, так что в конце концов все их лица слились в одно. Когда начались танцы, Клэр подбежала и сунула ей в руку записку. Сальвия узнала почерк, и ее сердце замерло. Она резко вскинула голову, оглядывая зал в поисках знакомого смуглого лица – и увидела Алекса. Он стоял у двери и жадно смотрел на Сальвию. Она развернула записку и впилась глазами в строчки:

Пережив самые долгие и мучительные дни моей жизни, я не в силах больше ждать возможности обнять тебя.

Придумай подходящий предлог. Я буду ждать в саду.

Алекс

Сальвия снова вскинула голову, но его уже не было. Дрожащими пальцами она свернула записку и придумала план побега. Казалось, она уже попрощалась со всеми, с кем сочла необходимым, но тут подошла Дарнесса:

– Вот ты где. Несколько дней тебя не видела.

Сальвия поморщилась:

– Простите. Казалось, что вам не нужна помощь. К тому же так много людей и дел требовали моего внимания, что мне некогда было вздохнуть.

Сваха отмахнулась:

– Не бери в голову. Кстати, ты прекрасно выглядишь.

Сальвия оправила простую, но изящную голубую юбку – подарок королевы, которая взяла девушку под свое крыло. Сальвии не терпелось показаться Алексу.

– Когда вы отправляетесь домой?

– Через два дня. Они отправляют целый отряд солдат сопровождать меня, хотя возвращаюсь я одна. Все служанки остаются прислуживать леди, даже Ромашка. Ты хочешь что-нибудь со мной передать дяде и тете?

Сальвия рассмеялась, представив, как ее родственники воспримут новости. Дядя, безусловно, удивится, хотя наверняка испытает облегчение оттого, что она теперь в надежных руках. Впрочем, и дядя, и тетя наверняка расстроятся, ведь жениха ей так и не нашли. Пока.

– Думаю, завтра я весь день потрачу на то, чтобы написать им очень длинное письмо.

– Отличная идея. – Дарнесса тепло улыбнулась. – Я буду скучать по тебе, Сальвия, но я за тебя рада. Ты заслужила эту возможность и эту жизнь.

Сальвия обняла сваху, которая была выше нее:

– Я тоже буду по вам скучать. Хотя по работе – вряд ли. Все-таки я вряд ли стала бы свахой.

– Дикая Сальвия, я так никогда и не думала. – Дарнесса крепко обняла ее в ответ, и на глазах ее показались слезы. – Я просто хотела тебе помочь.

Сальвия отстранилась, но продолжала сжимать руки Дарнессы:

– Все браки заключены? Нужна ли вам какая-то еще помощь, прежде чем вы уедете?

– На самом деле мне нужно договориться еще об одном союзе, и мне действительно понадобится твоя помощь.

Сальвия приподняла брови:

– Тогда лучше поторопиться. Что именно я должна сделать?

Дарнесса кивнула в сторону двери и сказала:

– Иди в сад и поговори-ка с тем солдатом, который там тебя дожидается.

Сальвия уперла руки в бока и с ласковым укором посмотрела на сваху. Та улыбнулась в ответ:

– О моей плате можешь не беспокоиться.

Она потрепала Сальвию по щеке:

– Теперь беги.

* * *

Алекс сидел на скамейке под огромной ивой в юго-восточном углу сада. Темная форма капитана резко выделялась на фоне серебристых ветвей, фонтаном ниспадавших позади него. Он подскочил с места, когда Сальвия показалась на дорожке, и заключил девушку в теплые объятья.

– Тебе уже сегодня говорили, как ты прекрасна? – прошептал он.

Но не успела Сальвия ничего ответить, как он увлек ее вверх по склону под сень ветвей ивы, которые скрыли их от чужих глаз. Он повернул ее лицо к себе и коснулся ее губ нежнейшим из поцелуев.

– Знаешь что, – сказала Сальвия, обнимая Алекса за шею. – Ты мне это не раз говорил, а вот мне не выпало возможности сказать, как ты сам красив.

Он пожал плечами:

– Ну не знаю.

Сальвия рассмеялась и провела пальцами по его волосам:

– Ты был главной темой разговоров на встречах свах. Скоро они начнут табунами за тобой бегать.

– Тяжело им придется. Я занят.

Алекс прижался лбом ко лбу Сальвии и крепче обнял ее за талию. Сальвию охватил знакомый жар. Пожалуй, если бы Алекс потребовал от нее чего-то большего, чем поцелуи, вряд ли она смогла бы ему отказать. Но он не требовал, хотя по его дыханию она понимала, что он чувствует то же самое, что и она. Он даже не пытался больше ее поцеловать, словно одно это могло лишить его самообладания.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Поцелуй предателя [litres]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Поцелуй предателя [litres]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Лорел Гамильтон - Поцелуй смерти [Litres]
Лорел Гамильтон
Эрин Моргенштерн - Ночной цирк [Litres]
Эрин Моргенштерн
Эрин Моргенштерн - Беззвездное море [litres]
Эрин Моргенштерн
Владимир Махов - Предатель [litres]
Владимир Махов
Адриана Триджиани - Поцелуй, Карло! [litres]
Адриана Триджиани
Лиза Розенбеккер - Поцелуй музы [litres]
Лиза Розенбеккер
Отзывы о книге «Поцелуй предателя [litres]»

Обсуждение, отзывы о книге «Поцелуй предателя [litres]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x