Юлия Пушкарева - Клинки и крылья [СИ]

Здесь есть возможность читать онлайн «Юлия Пушкарева - Клинки и крылья [СИ]» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Клинки и крылья [СИ]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Клинки и крылья [СИ]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Продолжение цикла «Хроники Обетованного», заключительная часть трилогии о Повелителе Хаоса — Альене Тоури.

Клинки и крылья [СИ] — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Клинки и крылья [СИ]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

У Тейора, видимо, тоже.

Их… Так много, Зануда. А если они сольются с этими — будет ЧУДОВИЩНО много. Почти в три раза больше, чем нас.

Холод пробрал Нитлота — тот же мертвенный холод, что на равнине Ра'илг. Он снова слышал заунывную дрожь земли и далёкие крики на альсунгском, но его зеркало оставалось спокойным. Означает ли это, что сегодня Хелт не намерена экспериментировать с тёмной магией? Или она просто выжидает?…

И главное: устоят ли дорелийцы сегодня перед чёрными тварями, что разнесли по их столице колдовскую Немочь? Или страх парализует их, как в прошлый раз?

Последний вопрос Нитлот ни за что не решился бы задать лорду Толмэ. Он понятия не имел, сколько его родных и друзей унесла та болезнь — одно из необъяснимых порождений Хаоса, просочившихся через разрыв… Одна надежда — на то, что Хелт изобрела что-нибудь поновее. Невесёлая надежда.

Он просто передал лорду всё, что услышал от Тейора. Помрачнев, тот моложаво вскочил в седло и тоже посмотрел вперёд — под топот копыт, гул боевых рогов и вопли: «За Альсунг! За Хелт! За Белую Королеву!» Альсунгцы, как и всегда, не щадили глоток в прославлении своей владычицы. Нитлот порадовался тому, что его это уже совершенно не впечатляет.

— Пусть подходят, — презрительно бросил лорд. Нитлот вдруг почувствовал себя мальчишкой-оруженосцем — впору бы ему сейчас подскочить и придержать коня Толмэ за повод… — Они встанут между городом и нами, и мы разобьём их. Если понадобится, нападём первыми. Энтор не достанется этой девке, господин волшебник! — лорд горделиво вскинул голову; ох уж эта любовь беззеркальных к бесцельным взрывам красноречия… Нитлот вспомнил: даже Альену не нравилась эта черта сородичей. Как, собственно, и большинство других черт… Нитлот приготовился терпеть. — Она хочет сесть на трон, где сидел Ниэтлин Великий? На трон, которому мои предки служили больше тысячи лет? Не бывать такому, клянусь вот этим клинком!

Лорд Толмэ вытащил меч, и длинное лезвие вспыхнуло в жемчужном свете, пробившемся сквозь завесу облаков. Нитлот поднял к ним голову — и увидел коршуна. Распластав крылья, он парил над Энтором, точно маленький, золотисто-коричневый дракон.

* * *

Схватка началась немедленно — едва войско Хелт успело выстроиться. Огромное пространство заполонилось криками, звоном стали и лесом знамён, за которыми Нитлот теперь с трудом различал, что творится на стене, и совсем не видел ворот. Он не сразу узнал хрупкую белую фигурку во главе альсунгцев. Галопом она пронеслась вдоль войска, держа короткую речь, отсалютовала многотысячной толпе коротким мечом и, обогнув шеренги пехотинцев с гербами ти'аргских родов, затерялась в холмах, на дороге к северо-восточной границе. Альсунгцев было так много, что даже со своего возвышения Нитлот не видел — где именно… Там, должно быть, расположится её ставка. Там будет безопасно.

Он, однако, увидел достаточно. Длинные, светлые волны волос, стелившиеся по тяжёлому плащу из меха чернобурой лисицы, мелькнувший искоркой золотой обруч на голове… Альсунгцы встретили свою королеву восторженным рёвом, дорелийцы — криками ярости; агхи хранили скорбное молчание. Нитлот с тревогой ждал новых магических выпадов. Он прощупал поле боя Даром, но почему-то не обнаружил ничего — ничего, кроме их собственного защитного купола и заклятий, которые готовили Тейор, Индрис, Вирти с Элнором и леди Келия. Хелт бездействует. Она подбодрила войско и уехала — как подобает женщине и правительнице, — хотя бы здесь не шокируя северян старой закалки…

Подозрительно. Нитлот не верил, что Хелт могла ограничиться горой стали и не воспользоваться помощью бессмертных из-за океана. Как раз эту битву она, скорее всего, считает решающей — так к чему такая небрежность?…

Он не успел толком подумать об этом: загудели рога, и залп альсунгских стрел прошил воздух. Лучники целились старательно, к тому же ветер притих, будто помогая им. Нитлот зачарованно смотрел, как сотни оперённых древок — кровожадные ласточки — описывают дугу, долетают до прозрачного купола и… Падают, отражённые магией и бессильные.

Нитлот выдохнул с облегчением — он лишь сейчас почувствовал, что лоб покрылся капельками пота.

Отличная работа, Зануда, — одобрила Индрис, мягко просочившись через его мысленную защиту.

Нитлоту захотелось расхохотаться и сплясать на своём холме что-нибудь диковатое — какие там танцы в ходу у кочевников Шайальдэ?… Но он вовремя опомнился: боевому магу подобает солидная сосредоточенность. Ликовать пока рано.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Клинки и крылья [СИ]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Клинки и крылья [СИ]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Юлия Пушкарева - Осиновая корона [СИ]
Юлия Пушкарева
Юлия Пушкарева - Пути и маски [СИ]
Юлия Пушкарева
Юлия Пушкарева - Тени и зеркала [СИ]
Юлия Пушкарева
Юлия Пушкарева - Прорицатель [СИ]
Юлия Пушкарева
Юлия Резник - Ты – мои крылья
Юлия Резник
Юлия Бронникова - Чёрные крылья души
Юлия Бронникова
Юлия Пушкарева - Тени и зеркала
Юлия Пушкарева
Юлия Пушкарева - Крики солнца
Юлия Пушкарева
Юлия Пушкарева - Бог бабочек
Юлия Пушкарева
Юлия Пушкарева - Осиновая корона
Юлия Пушкарева
Отзывы о книге «Клинки и крылья [СИ]»

Обсуждение, отзывы о книге «Клинки и крылья [СИ]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x