Анна Ходотай - Легенда о Леди Северных Чертогов [СИ]

Здесь есть возможность читать онлайн «Анна Ходотай - Легенда о Леди Северных Чертогов [СИ]» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Легенда о Леди Северных Чертогов [СИ]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Легенда о Леди Северных Чертогов [СИ]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Легенда о Хранительнице Северных Чертогов волновала многих, желающих обрести славу и богатство. Многие искали с ней встречи, надеясь покорить ледяную гордячку. И мало кто знает, что только сама Северная Леди выбирает, кому оказаться подле неё, а кому навеки замерзнуть. И никто не догадывается, что под холодной маской скрывается горячее и искренне любящее сердце. Это история не о том, кто есть сама Леди Северных Чертогов, а о том, кто её окружает и почему.

Легенда о Леди Северных Чертогов [СИ] — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Легенда о Леди Северных Чертогов [СИ]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Все эти вопросы не давали покоя. Бран настороженно осмотрелся и остановился у окна. Тяжёлые парчовые портьеры скрывали от него что-то очень важное. В этом не было сомнений. Не мешкая, Бран отдёрнул расшитую золотой нитью ткань в сторону, да так и замер, опешив от изумления.

Впереди простирался белоснежный пейзаж. Снег искрился в лучах солнца, редкие ели тянулись к небу так величаво, словно на их лапах не было роскошного зимнего убранства. Местность была ему не знакома. Где город, раскинувшийся на двух холмах? Где река, омывавшая его западную часть? Как его вообще сюда занесло? И, главное, где он?

Он отпустил штору и в комнату снова ворвался полумрак. Внезапно кто-то тихо кашлянул, привлекая внимание. Бран обернулся, готовый к любой неожиданности, но перед ним был старик. Он держал в руках поднос с едой и напитками.

Только теперь Бран почувствовал, что голоден.

— Ваш завтрак, господин, — пробормотал слуга и, поставив поднос, поспешил к выходу.

— Постой! — окликнул он старика. — Как тебя зовут?

Слуга замешкался у двери, дёрнулся, будто от испуга, но ответил:

— Луи, господин.

— А скажи мне Луи, где я нахожусь?

— В южном пределе Северного Замка, — не оборачиваясь, ответил Луи.

— И… кому принадлежит этот замок?

Старик не спешил отвечать.

— Ну! — нетерпеливо прикрикнул Бран. — Ты будешь отвечать? Я хочу знать, кто мои похитители и где я нахожусь!

Он уже намеревался поколотить слугу, выплеснув на него всю ярость обманутого человека, ведь последнее, что удалось Брану вспомнить, это то, как он кутил в каком-то кабаке.

Дверь скрипнула и Луи проворно отскочил в сторону.

На пороге показался высокий мужчина. Одет он был в простой камзол, кожаные штаны и сапоги. На груди блестела серебряная цепь с медальоном. Незнакомец прошёл в комнату. Судя по всему, он услышал вопрос Брана, потому как сразу же произнёс:

— Замок принадлежит Хранительнице Северных Ключей, госпоже Северных Чертогов, леди Айрис. Ты — её почётный гость.

— Что- то я не припомню никакой такой леди в нашей округе. — нахально парировал Бран. — Или эта ваша хранительница чего-то там желает остаться неузнанной?

Мужчина никак не отреагировал на это замечание, а на старика Бран не обращал внимание, иначе заметил бы быстрый удивлённый взгляд, брошенный в его сторону.

Сейчас Брана больше интересовал хмурый незнакомец, стоящий перед ним. Странный он какой-то, хотя во внешности не было ничего особенного. Худое, бескровное лицо, тонкие губы, блеклые, будто пустые глаза, длинный с едва заметной горбинкой, нос. Но не это смутило ничего не понимающего то ли пленника, то ли случайного гостя, а необычайная холодность и равнодушие, с которым, затянутый в чёрное, мужчина обращался к пленнику.

— Я — Тирс, начальник стражи этого замка. Мне велено проследить, чтобы тебя накормили, одели и провели в Тронный зал. Госпожа желает видеть тебя.

«Гость, как же!» — подумал Бран и хмыкнул. Назвать приёмную для гостей тронным залом тоже кое о чём говорит.

Но вслух произнёс совершенно другое:

— А если я не хочу здесь оставаться и видеть эту вашу леди?

— Приказания леди Айрис всегда исполняются. — холодно улыбнулся Тирс и хлопнул в ладоши.

В комнату вошли четверо стражников. Все в чёрном, с такими же, как и у Тирса, пустыми ничего не выражающими лицами. Холодные и бесстрастные.

— Ну и чёрт с вами, — проворчал Бран, подсаживаясь к столику с едой. Как бы то ни было, но голодным он оставаться не собирался. А разобраться, почему он здесь можно и попозже.

Спустя некоторое время он шёл в Тронный зал, в сопровождении Тирса и его подручных. Это не мешало мужчине с любопытством осматриваться по сторонам.

Пустынные холодные коридоры казались бесконечными, а они все шли и шли. Подымались по ступенькам. Снова опускались на один, два пролёта ниже. Проходили крытые переходы. Оставляли позади арки, сквозь которые задувал пронизывающий холодный ветер, и опять петляли по, казалось, бесконечным коридорам. Все это было так запутанно, что Бран отчаялся запомнить дорогу. К тому же, он замёрз, не смотря на тёплый шерстяной плащ, накинутый на плечи. А вот спутники словно не ощущали холода.

Впоследствии Бран не раз отмечал эту удивившую его особенность. Все, кого он встречал в замке, отличались друг от друга лишь цветом кожи и волос, полом. Но у всех было всё тоже отстранённое выражение лица и абсолютное равнодушие к холоду. Каждый из них мог есть, пить, дышать и говорить. Но верно было и то, что ни один из них не был живым в том смысле этого слова, как понимал его Бран. Все, кто прислуживал леди Айрис, не имели души. Сердца их бились ровно и размеренно.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Легенда о Леди Северных Чертогов [СИ]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Легенда о Леди Северных Чертогов [СИ]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Легенда о Леди Северных Чертогов [СИ]»

Обсуждение, отзывы о книге «Легенда о Леди Северных Чертогов [СИ]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x