Анна Шилкова - Спасла на свою голову [СИ]

Здесь есть возможность читать онлайн «Анна Шилкова - Спасла на свою голову [СИ]» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Фэнтези, Фантастические любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Спасла на свою голову [СИ]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Спасла на свою голову [СИ]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Из-за довольно нелепой случайности по собственной невнимательности попасть в другой мир? Могу, умею, практикую. Затормозить переворот, найти виновных, высвободить из многовекового заточения целое королевство, принести новаторство на базе рухнувших на голову знаний? Да не вопрос! Влюбиться за короткий срок? Заверните два!
Только как мне теперь все это уравновесить так, чтобы самой выжить и близких за собой не потянуть? Очень просто: взять и сделать.

Спасла на свою голову [СИ] — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Спасла на свою голову [СИ]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Бой вышел кровавым, затратным, потерь было очень много. Попались в поле зрения даже несколько роконов. Земля перед моим замком с избытком напиталась кровью. Из леса показывались мекорны, которым я лишь кивнула. У них были свои, до меня придуманные, инструкции на этот случай. Никто из маложивущих так давно не видел эту расу близко, препятствовать захоронению не станет.

У меня же настало отупение. Я понимала, что должна что-то сказать, что-то сделать, пойти куда-то, но не могла вычленить ни одной полноценной мысли.

Ко мне подлетел Чувак, за ним с разницей в секунду Фенисталас.

— Хелена! — Меня прижали к мужскому телу, с другой стороны подпер вертеск. — Еще раз так сделаешь и я запру тебя в башне! — Лихорадочно ощупывая меня, заглядывая встревоженно в глаза, шептал маг.

Он увел меня в замок, повелительно махнув рукой защите, едва мы приблизились. Там меня взяла в оборот Зука, которая тут же утащила мыться, ласково шепча какие-то глупости по дороге. Вода с меня сошла равномерно серая, грязная, волосы до того, как с ними поработали трясущиеся руки служанки, были не рыжие, а бетонно-серые.

Когда я, завернутая в пушистый халат, чистая вышла в спальню, уступив место такому же грязному Чуваку, в голове мало-помалу начало проясняться. Мне принесли депешу от Неора, который просил перебросить его войско зализывать раны. Я наказала Хьо начать развозить под домам оревов, а когда закончат заняться реввами, уведомив всех причастных, соответственно.

— Ваша светлость, девушка отказывается принимать лекарство без вас. — Сообщил лекарь.

Не сразу сообразив, что за девушка, я отправилась за проводником.

— Я справилась, ваша светлость. — Белыми губами на грани слышимости сообщила лежащая на койке девица.

Волосы алели, подчеркивая белую кожу, серые глаза и губы без единой кровинки. Она была в синяках, царапинах, но улыбалась.

— Он понял подмену, пришлось опоить его. — Делилась она. — Я смогла, ваша светлость. Он был так голоден. — Протянула последнюю фразу она.

— Зачем же ты… — С моего лица, кажется, тоже сошла кровь, но закончить мысль мне не дали.

— Аккорид был первым, кто сумел утолить мой голод. — Совсем слабо сообщила она, будто даже хвастаясь.

— Прими лекарство, милая. — Ласково попросила я, девушка кивнула и лекари тут же принялись вливать в нее флакон за флаконом.

Вот почему Неор не выглядел безумным: наша подмена таки смогла его поиметь, заставив его вожделеть себя. Это снимало множество проблем и вопросов, хотя я ее довольства не понимала.

Народ потихоньку приходил в себя, бродил по полю боя. Мои замковые организовали помощь с обеих сторон стены, верно истолковав мое последнее решение.

* * *

— Я же говорил! — Злобно выплюнул Эдсерр. — Я лишь хотел снять проклятье! Дать нам с братом жить!

Слушание состоялось через неделю после вступления Котана на престол. Он обратился к империи с прочувственной речью о том, как важно содействие всех регионов, как он горд возможностью продолжить дело предков и прочая, прочая. Я заслушалась.

В целом церемония прошла мимо меня. Запомнила я только теплый мех вертеска и руку Фенисталаса, крепко сжимающую мою.

Обвинения Эдсерру предъявлялись по огромному списку, который будет передан в Закатный — все же ревв все еще являлся подданным Неора. Дессер просидел все слушание с белым как мел лицом, изредка тихо шепча ругательства.

— Эдсерр, мне есть что сказать. — Громко обратилась я к обвиняемому. — По моим сведениям, твой план не сработал бы никаким образом. — Тут же сообщила я главное. — Для снятия проклятья тебе нужно было или договориться о проведении сложного ритуала с действующим главой рода — Неором, или убить самого сильного мага, через его смерть лишив способностей весь род.

— Я избрал второе, — гордо начал Эдсерр.

— Самым сильным магом рода Тавор за всю историю его существования был и остается Восмор. — Сообщила я, гаденько улыбаясь. — Ты не только завалил бы ритуал, из-за неверной трактовки древнего манускрипта, но и убил бы не того Тавора.

— Этот идиот?! — Рявкнул, выдавая безумие, подсудимый.

Ответом ему была тишина. Сами Таворы не присутствовали на суде, ожидая выдачи государственного преступника. Эдсерра ожидала смертная казнь.

— Я служил этим идиотам всю жизнь. — Глухо проговорил он. — Когда они решили тестировать заклинание обучения на живых, я подчинился, выбрав главным подопытным принца, но он показал бессмысленность этих изысканий. — Мужчина даже головы не поднял, произнося эти ядовитые слова. — Я ждал, я планировал, подчинял и запугивал ради свободы, чтобы ты, рыжая сука, оставила меня ни с чем?! — Все еще тихо говорил он. — Будь ты проклята! — Он посмотрел мне прямо в глаза.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Спасла на свою голову [СИ]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Спасла на свою голову [СИ]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Спасла на свою голову [СИ]»

Обсуждение, отзывы о книге «Спасла на свою голову [СИ]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x