Алексей Ханыкин - Орден Розы

Здесь есть возможность читать онлайн «Алексей Ханыкин - Орден Розы» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Орден Розы: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Орден Розы»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Юный принц Гейл только-только принял корону покойного отца. Сейчас перед ним находится провинция, тонущая в пучине неясных грабежей, убийств и еще невесть чего. И только он может найти, возможно, единственный правильный путь своего государства в этом тернистом мире…

Орден Розы — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Орден Розы», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Убить. Только так я принесу пользу. Нельзя было убегать. Нужно убить эльфов. Отомстить им.

— Эльфы сделали тебе что-то плохое?

— Что-то плохое? Они… они сожгли мою деревню, убили всех. А я бежал. Как трус.

— Ему нужно время, чтобы прийти в себя. — Сказал подошедший Эдвин. — Предлагаю отвезти бунтовщиков в Хироллит и выбить из них всю правду. И о случившемся здесь, и о воинах Розы.

— Розы? Зачем они вам? Они — единственные, кто спас нас. Зачем вы их ищете? — Настойчиво начал задавать вопрос за вопросом юноша.

— Я хочу знать правду, хочу увидеть тех, кто убивает моих солдат, и хочу понять их цели.

— Вот как. — Протянул юноша. — Они убивают не солдат, а ублюдков, которые не знаю что такое честь.

К Гейлу подбежал один из солдат и протянул небольшой пергамент.

«Одиннадцать мятежных стражников взяты в плен, семь убиты, один сбежал. Среди местного населения деревни Золянка восемнадцать погибших, около двадцати раненых.»

— Спасибо за доклад. — Гейл протянул пергамент обратно.

— Нам нужно возвращаться. — Добавил Эдвин.

— Да, но прежде… — принц посмотрел на площадь, которая постепенно заполнялась людьми. — Прежде скажи, в какой ближайшей деревне должен проходить сбор налогов на днях?

— Что вы задумали?

— В какой?

— Маковка. В нескольких часах к северу отсюда. Насколько я помню. Надеюсь, вы не?

— Пообещай, что прежде чем уехать, ты поможешь жителям.

Получив одобрительный кивок Эдвина, Гейл спустился, и, осмотрев своего коня, стоявшего в стороне, оседлал его и поспешил прочь из деревни.

— Увидимся дома. — Крикнул принц.

Эдвин засмеялся. С малых лет он учил Гейла технике меча, и с малых лет он ругал его за быстрые и необдуманные дела. Лорд Герольд часто говорил о своем сыне: «Этот юнец вначале делает то, что говорит ему сердце, и лишь потом осознает поступки. Он готов отвечать за них, но только тогда, когда сможет понять, зачем он это сделал». Воин не мог до конца понять смысл тех слов, но за последнее время, когда юный принц принял престол своего отца, он начал понимать истинный смысл сказанного. Подойдя к юноше, сидевшему на сцене, Эдвин протянул ему руку.

— Не хочешь поехать со мной в цитадель? Как твое имя?

— Саймон. Меня зовут Саймон. Я… буду рад отправиться с сами. Только… могу ли я после отправиться на передовую? Воевать с длинноухими? — Парень протянул руку в ответ.

— Время покажет.

— Почему вы не остановили его?

— Потому что это бессмысленно. Он всё равно сделает всё по своему.

* * *

Принц стремительно гнал коня на север, оставляя деревянный частокольный забор деревни Золянка позади. Перед Гейлом открывался огромный зеленый луг, который уходил далеко вперед. Одинокие деревья иногда украшали равнину, создавая небольшие островки тени для путников или пастухов. Правее, в паре сотен верст, протекала тихая речушка, по обе стороны которой росли деревья, касающиеся ветвями живительную влагу. Принц вздохнул, любуясь красотой, но не мог остановиться здесь, чтобы полюбоваться. Сейчас у него был шанс найти воинов Розы, и он никак не мог упустить такую возможность.

Вскоре впереди появились очертания небольшой деревни. Добравшись ближе, на покосившемся заборе можно было разглядеть старую и частично сгнившую деревянную табличку «Маковка». С виду деревня казалась почти пустой, однако внутри играли в камушки много детей, несколько торговцем стояли на площади. Где-то вдали слышались песнь петуха и стук кузнецкого молота. Войдя в деревню, принц спешил и привязал повоья коня к небольшому столбу у входа. Несколько горожан вышли на площадь, осматривая незваного гостя. Дети, игравшие на улице, разбежались по домам, и лишь самые любопытные стояли на месте и разглядывали Гейла. По толпе пошел шепот. Кто-то узнал в госте принца, а кто-то с сомнением добавлял, что принц не мог один явиться в деревню, однако всё и продолжалось лишь шепотом, и никто так и не рискнул заговорить с парнем.

— Здравствуйте. Могу ли я зайти в местную таверну, выпить и отдохнуть? — Заговорил принц.

— Дядь, а вы кто? — Подбежал к Гейлу мальчик лет семи.

— Я… я просто Гейл. Рад знакомству.

К мальчику подбежала девушка, и, попросив у принца прощения, быстро увела любопытного мальца в толпу. Улыбнувшись, принц прошел дальше, и заметив небольшую табличку, обозначающую небольшой кабак. Улыбаясь и приветствуя местных, Гейл вошел внутрь, оставив зевак позади. Местная таверна была почти точь-в-точь как в деревне Золянка. Подойдя к стойке и положив золотую монету, принц попросил вина.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Орден Розы»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Орден Розы» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
Алексей Федотов
Алекс Вуд - Проделки Рози
Алекс Вуд
Алексей Ханыкин - Пантир
Алексей Ханыкин
Алексей Ханыкин - Чертова немощь
Алексей Ханыкин
Алексей Ханыкин - Листья на воде
Алексей Ханыкин
Алексей Ханыкин - Новогодний ужас. Ночь
Алексей Ханыкин
Алексей Брайдербик - Лепестки розы
Алексей Брайдербик
Алексей Ханыкин - Секрет новогодней ночи
Алексей Ханыкин
Алексей Болотников - Очарование розой ветров
Алексей Болотников
Отзывы о книге «Орден Розы»

Обсуждение, отзывы о книге «Орден Розы» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x