Даниэль Брэйн - И избави нас от всякого зла [СИ]

Здесь есть возможность читать онлайн «Даниэль Брэйн - И избави нас от всякого зла [СИ]» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2019, Издательство: СИ, Жанр: Фэнтези, network_literature, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

И избави нас от всякого зла [СИ]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «И избави нас от всякого зла [СИ]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Она носит смешные сережки, говорит загадочно и не всегда понятно, улыбается своим мыслям, не верит в оборотней и вендиго и совсем ничего не боится. А может быть, нужно бояться ее саму? И случайно ли пропали охотник на нечисть Джон Винчестер и криптозоолог Ксено Лавгуд?

И избави нас от всякого зла [СИ] — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «И избави нас от всякого зла [СИ]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Он любил твою мать? — спросил шериф.

— Очень. — Бьюла опять резко изменилась в лице — оно стало счастливым. — Они познакомились в Африке. Мама была врачом, а отец работал в миссии, тогда он еще не был викарием. Мне кажется, они сразу поняли, что их свело само провидение. С первой встречи они проводили все время вместе. Спорили, смеялись, улыбались друг другу. Им приходилось ненадолго расставаться, потому что отец уезжал днем в миссию, и тогда мама становилась грустной. Отец, наверное, тоже грустил без нее, но я этого точно не знаю. Мномонга мне много рассказывала о маме. Это мать вождя одного из местных племен, — объяснила Бьюла, — она была учительницей в местной школе и лучшей подругой мамы, хотя у них была большая разница в возрасте… она умерла.

— Мне жаль, — пробормотал Сэм. Дин тоже буркнул что-то сочувственное, только шериф молча покачал головой.

— Ей было почти шестьдесят, — сказала Бьюла таким торжественным голосом, как будто почтенная дама скончалась в возрасте ста двадцати лет, и Сэм запоздало вспомнил, что продолжительность жизни в африканских странах несравнима с американской. — Моя мама спасла ее внука, он мог умереть от заражения крови, и мама дала ему свою кровь. Теперь я знаю, как это было сложно сделать в тех условиях, — Бьюла смотрела с несвойственным ей превосходством, — переливание крови только кажется простым. Мномонга подарила ей свое сердце.

— Угу, — рассеянно промычал шериф. Он, казалось, почти ее не слушал, но смотрел на нее так, словно собирался просверлить в ней дыру. — Ты, получается, кровная родственница африканского короля, — не очень умело пошутил он.

— Погоди, — перебил шерифа Дин, — так ты родилась в Африке?

— Нет. В Манчестере, в Великобритании. Моя мать — англичанка, она уехала на родину за две недели до того, как я появилась на свет. Но мы вернулись в Африку, когда мне исполнилось два месяца.

— Сумасшествие, — с плохо скрытой неприязнью поразился шериф Бреннан. — Везти туда ребенка?.. Ведь твоя мама была врачом.

— В Африке рождаются дети, — пожала плечами Бьюла. — И живут. Я знаю, европейцы и американцы считают Африку чем-то… нечистым и диким. Это не так. Мне кажется, нет более близкого к природе и Богу места. Это мы принесли африканцам войны, — грустно добавила она. — На Земле Тысячи Холмов никогда раньше не было зла… Отец часто повторял эту молитву — «И избави нас от всякого зла». Там, в Африке, молятся своим богам, но чтут и Бога нашего, наверное, там иначе нельзя. Их местные боги — живые. Они есть. В них начинаешь верить, потому что видишь, что они творят…

— Местные боги? — Дин прищурился, но не презрительно, как мог бы, а скорее с любопытством. — После того, что ты рассказала про оборотней, я что угодно могу от тебя ожидать.

Шериф промолчал. На его лице было четко обозначена выданная при поступлении на службу толерантность с девизом «Все, что вы скажете, может быть использовано сами знаете где». Бьюла же смотрела на подоконник, но не на Дина, а на приютившийся в уголке кактус, являвший собой воплощение занятости хозяина кабинета — шериф то запускал «зеленого питомца», то принимался интенсивно ухаживать за колючим шариком. Поэтому иголки торчали во все стороны, но среди них встречались явные проплешины. Очевидно, Бьюла, так беспокоившаяся за дерево в парке, теперь озаботилась состоянием цветка.

— Это силы природы, — пояснила Бьюла. — Мы никогда не почитали их, но в Африке они сильнее людей. Разве природа — это не Бог? Я спросила у отца, почему Бог испытывает несчастных африканцев сильнее, чем нас. За что им болезни, засуха, голод, агрессия европейцев? Отец сказал, что Бог, чем сильнее любит кого-то, тем страшнее посылает им испытания. Я думаю, Бог временами бывает очень жестоким. Несправедливо так относиться к тем, кто живет с чистым сердцем.

— Наверное, ты права, — улыбнулся шериф. — Это Африка научила тебя верить во все мистическое?

Дин протестующе заерзал. Сэм кашлянул, выражая с ним солидарность.

— Мистическое? Нет, — Бьюла покачала головой, и сережки в ее ушах закачались. Сэму на какой-то момент показалось, что одна из сережек сильнее оттягивает ей ухо. — Африканцы умеют колдовать. Не смейтесь, — попросила она. — Отец до того, как приехал в Руанду, был в Того. Там есть настоящий магический рынок. Акодессева. И африканские колдуны действительно могут многое. Я видела.

Она внимательно посмотрела на Сэма, ожидая от него одобрения, потом — на шерифа. Никто не выказал явного пренебрежения к ее словам, и она приободрилась.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «И избави нас от всякого зла [СИ]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «И избави нас от всякого зла [СИ]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «И избави нас от всякого зла [СИ]»

Обсуждение, отзывы о книге «И избави нас от всякого зла [СИ]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x