Лиза Истомина - Семь печатей фейри

Здесь есть возможность читать онлайн «Лиза Истомина - Семь печатей фейри» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Фэнтези, network_literature, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Семь печатей фейри: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Семь печатей фейри»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Быть девушкой в век Железа сложно. Быть девушкой-механиком — еще сложнее. Дженни везло по-крупному: влиятельные родители, умница-брат, перспективное место работы в крупнейшем из заводов Даттии. Но однажды этого ничего не стало: отец погиб, главным инженером стал вредный механик, а брат утащил вслед за собой в университет учиться и зарабатывать на жизнь. И посыпались неприятности, одна за другой. Загадочные Ходячие Механизмы, ненужная совершенно фейка-телохранительница, пропавшие печати фейри… Стоит ли лезть туда, куда не просят, если тебя подозревают в самом худшем — убийстве?

Семь печатей фейри — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Семь печатей фейри», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

…я увидела потоки и завихрения мельчайшей золотой пыли чуть раньше. Они сдерживали руки, камнем падали на ступни. А лишь ладони засветились мягким белым светом магии — отступили. Отпрянули на несколько дециметров в стороны.

Изумилась. Так быстро. Словно кто-то по ту сторону пытается помочь мне. Может, Оливер?

Я наткнулась на изучающий взгляд карих глаз.

— Вы не имеете права меня удерживать, — тихо проговорила я, делая шаг назад.

При всем моем уважении, герцог, и глубоко спрятанном неуважении к вам я не стану оставаться здесь. Ни за что.

— Я не удерживаю.

Кого бы пытаетесь обмануть?

— Вы пытаетесь заколдовать неизвестного вам человека. — Шаг.

Или хотя бы заставить подчиняться чужой воле. Неприемлемо для человека вашего ранга, мистер.

— Чушь.

Со стороны это выглядит как чушь и бред, я согласна. Но тут и сейчас — это административно наказуемо.

— Вы заодно с новым ректором Айморета. — Еще шаг.

Или просто пытаетесь показать свою причастность к делишкам ректора.

— Чистой воды бредятина.

Я остановилась.

— Тогда зачем вы создали временную паутину?

Ответить никто не успел; с той стороны, будто клешнями, в меня вцепился брат и вытянул из паутины.

Он злился.

— Джен! — зарычал он, мертвой хваткой держа предплечья. — Маленькая, вздорная, вредная девчонка! Куда ты пропала?

Встряхнув головой, я поморгала, дабы убрать маячившие в поле зрения мушки.

— Я в библиотеку ходила…

— Да, я вижу, в какую ты библиотеку ходила, — передразнил Олли и сморщился: — Ты почти на шесть часов пропала, я едва нашел. А тут еще этот тип со своим заклинанием… Кто это? — По голосу слышалось, что братец успокаивается, но и спуску давать не собирается.

На лице против воли прорезалась злая ухмылка.

— Никогда не догадаешься. — Голос предательски дрогнул на последнем слове. — Олли, это инженер-конструктор "Темпоре-Аппаратус"; тот, который у папы в учениках ходил в своё время. Мне еще мистер Эш про него рассказывал.

На лице брата отразилось абсолютное недоверие.

— Не глупи, сестрёнка, — покачал головой и отпустил меня. — Тот паренек был здоровей всех здоровых, а… — Он застыл, а я продолжила его мысль:

— Почти шесть лет назад Бенедикт Майе потерял руку. Да мало того, Оливер, мужчина, спеленавший меня в паутину, знакомый Инкерстона.

Брат почесал затылок. Вздохнул:

— Понял, к чему клонишь. В таком случае, Дженни, постарайся не высовываться и не нарываться хотя бы до начала семестра.

Продержаться полтора месяца. Раньше бы я просто сказала — конечно! — но сейчас…

— Хорошо, братец, — наконец решилась я и встряхнула головой: — Думаю, мне стоит немного отвлечься и заняться уже чем-нибудь полезным. Все эти общественные сборища, знаешь ли, сильно утомляют.

Но Долля-старшего запросто не проведешь.

— А что ты, к слову, делала в библиотеке? — подозрительно поинтересовался он. Взял за руку. — Дже-э-эни-и-и.

— Я-а… от нечего делать. Дребедень всякую и ненужную читала. Ладно, пойду я в комнату, а то часы лежат недоделанные.

Отступление первое. Предвкушающее.

За окном, в тёмной глади озера не отражалась луна. Пахло смогом, табаком и смазкой для машинных деталей. Тонкие женские пальцы легко порхали по пожелтевшим клавишам клавесина, стараясь каждый острый звук смягчить, добавить в него больше красок. Ноты разлетались по комнате, словно тугие пружинки. Белые, как снег, волосы падали на спину девушки; по тонким губам бродила лукавая улыбка.

Всё происходит именно так, как она планировала. Долль, глупый и безответственный мальчишка, таки развёл тетушку и уговорил сестру подать документы в Айморет. Дженнифер, поведшаяся на леденец братца и успевшая заработать предупреждение. Гарден, так легко отказавшийся от кресла ректора Университета. Инкерстон, как всегда прекрасно играющий свою партию Охотника за головами. Да и жена его, наверняка, будет на их стороне. Хотя… эта синеволосая наглая дамочка, привыкшая получать всё и сразу, сначала будет ломать концепцию. Можно, естественно, привлечь к делу верных Хранографов… [8] Хранографы — хранители ографов — т. е. тайн; слуги Мрака, убийцы в прошлом, после некоторых событий изменили род деятельности. Но! Если она дойдет до всего своим умом, то из Ингрид сможет получиться та, которой стала Джели.

Но Джели всего лишь оживленный автоматон… Металлическая оболочка РН-789, а потом и ЛТ-485; инфантильная душонка какой-то мёртвой девчонки, погибшей не своей смертью. Что из неё может выйти? А вот из…

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Семь печатей фейри»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Семь печатей фейри» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Семь печатей фейри»

Обсуждение, отзывы о книге «Семь печатей фейри» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x