— Не каркайте, альд Торнбран, — поморщился Гидеон Ли, глядя в окно. — И без того тошно. Одного гостя убили, а двое других чудом избежали смерти. Если вы считаете, что может стать ещё хуже, лучше молчите о своих подозрениях. Так будет разумнее.
Ристон ожидал очередного спора между двумя альдами, но — удивительно! — Эмрис не стал возражать собеседнику, с которым прежде то и дело сцеплялся по поводу и без. Лишь тяжело вздохнул и сменил позу на более удобную, а глаза опустил к лежащему перед ним старому выпуску одной из столичных газет королевства. Рохан Чаудхари поднялся с места и подошёл к окну, за которым вновь выглянуло из-за белёсых туч неожиданно яркое зимнее солнце.
— Ваш дядюшка не просто скучает, — негромко, но уверенно произнёс князь, обращаясь к Эмрису. Тот вздёрнул голову, недоверчиво глядя на заморского гостя. — Наши лекари сказали бы, что энергия в его теле циркулирует неправильно. Я немного изучал медицину, когда мой младший брат серьёзно заболел. Боюсь, альд Сайлас Торнбран ненадолго ещё задержится на этом свете.
— Вы… вы серьёзно? — запнулся Эмрис. — Думаете, дядя болен? И скоро умрёт?
— А разве вы не надеетесь на близкие похороны? Ведь его смерть сделает вас владельцем немалого состояния. Если, конечно, он не передумает и не перепишет завещание, — снова вступил в разговор Гидеон Ли, на губах которого промелькнула недобрая усмешка.
— Не слушай никого, — посчитав нужным вмешаться, Киллиан протянул руку и легко коснулся плеча Эмриса. — Альд Торнбран — крепкий старик. Не волнуйся.
На друга было жалко смотреть. Его лоб перечеркнула глубокая складка. Обычно смугловатая кожа сейчас казалась бледной, точно лицо Эмриса присыпало мукой, а руки заметно дрожали. Впрочем, в том мог быть виноват и алкоголь. Всё же умеренностью приятель не отличался и за проведённые в замке дни употребил куда больше нормы.
— Уж не знаю, что и думать, — выдохнул он. — Иногда мне и самому чудится, будто дядя готовится к смерти, потому и в кабинете столько времени просиживает — лишь для того, чтобы успеть разобраться с делами. А порой говорю себе, что всё это какие-то глупости.
— Насколько я понимаю, альд Торнбран уже давно перешагнул черту средней продолжительности жизни мужчин в королевстве, — хмыкнул Гидеон Ли. — Да и хилым никогда не выглядел. Ему можно только позавидовать.
— Странно, что он отослал семейного доктора, — заметил Эмрис. — Обычно тот приезжал и подолгу жил в замке — следил за дядиным здоровьем, а заодно за дополнительную плату лечил и слуг, если те хворали. Однако сейчас его здесь нет.
— Значит, твой дядя чувствует себя здоровым, — сказал Ристон.
— А вот альде Эдевейн врач бы не помешал, — вздохнул альд Ли. — Я заглядывал к ней утром. Судя по всему, произошедшее на прогулке стало для неё большим потрясением.
— Моя вина, — низко опустил голову Эмрис. — Надеюсь, она не станет держать на меня обиду. Но с чего вдруг ей вздумалось свернуть с тропинки? Всю ночь о том размышлял. Никак не пойму.
В комнате невидимым грозовым облаком повисло молчание. Киллиан думал о высказанной Алитой версии. Гипнотизёр. Приказ, данный Флориане кем-то из тех, кто сейчас находится в замке. Едва ли виновен князь Чаудхари, хоть он и шёл рядом с альдой Эдевейн. Но кто тогда? И есть ли хоть один шанс, что действие гипноза пройдёт, после чего утраченные воспоминания к ней вернутся?..
— Надеюсь, скоро окончательно распогодится, — нарушил тишину племянник владельца замка. — Можно будет наконец-то послать за Службой Правопорядка. Её сотрудники возьмут на себя расследование всех странностей, а то у нас не слишком-то хорошо получается, — добавил он, бросив на Ристона укоризненный взгляд. Тот сжал губы, понимая, что сейчас приятель, понемногу отходя от своей вызванной угрызениями совести тоски, решился бросить камень в адрес Али. Так, словно ожидал, что убийцу ему и альду Торнбрану-старшему надлежало ещё вчера принести на серебряном блюдечке с золотой каёмочкой.
Киллиану вдруг отчаянно захотелось как можно скорее оставить позади и Эмриса, и прочих гостей его дяди, и сам замок Торнбран. Забрать Алиту, уехать и никогда больше сюда не возвращаться. Там, в Бранстейне, ждали родной дом, простор бескрайней морской глади и изумрудная зелень холмов. Ристона всегда с неистовой силой тянуло домой, а сейчас этот зов стал ещё сильнее. Но на сей раз Киллиан был твёрдо уверен в том, что без необходимой ему, как вода и воздух, рыжей девушки туда не вернётся, даже если для того, чтобы увезти её с собой, ему придётся связать её и перекинуть через седло.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу