«Кто здесь?» — подумал он, быстро оборачиваясь.
Многолетняя, вечно сырая хвоя под ногами предательски заскользила. И, едва обернувшись, Стенсер упал спиной вперёд. Бегло глянув, кто мог быть за спиной, и никого не увидев, быстро попытался встать, но вновь рухнул. Он трепыхался, как выброшенная на берег рыба, пытался подняться и вновь падал. И в это самое время, не замеченный наблюдатель, тихо посмеивался, — смех звучал необычно, до дрожи вибрировал и точно доносился из пещеры.
Весь перемазавшись, тяжело дыша, он всё-таки поднялся на ноги. Опасливо оглядываясь, Стенсер выискивал того, кто так его перепугал.
— Вверх, посмотри вверх! — подсказал бесплотный голос.
Стенсер послушно поднял голову и стал быстро оглядывать сучковатые ветки. Взгляд метался из стороны в сторону. Он сам не знал, кого выискивал, но, никого не приметил.
— Какой же ты медленный, человек! — вновь прозвучал тот голос откуда-то со стороны.
Стенсер быстро повернулся в ту сторону и, вновь заскользив, кое-как, размахивая руками, удержался на ногах.
Он выискивал среди редких кустарников и пышного папоротника своего разговорчивого мучителя. Сжимал руки, готовясь встретить неизвестную угрозу, но уже с другой стороны звучал тот же, отзывавшийся инстинктивным страхом, смех. Стенсер обернулся в другую сторону. И вновь высматривал того, кто мог так над ним издеваться. Но, спустя, не более чем пару мгновений, со спины послышалось.
— Глупец!
Стенсер рывком обернулся. Он успел заметить, как прижавшись к земле, лежала крупная кошка, размером с большую собаку. И прежде чем Стенсер смог что-либо понять, эта самая кошка толкнулась и, ударив лапами поверх плеч, повалила его на сырую хвою, — та даже не смогла смягчить падения.
Но боль отошла сразу на второй план. Разве может она иметь какое-либо значение, когда тебе в лицо дышит огромное животное, когда ты чувствуешь её смрадное дыхание и не можешь даже пошевелиться.
— Каким же нужно быть самонадеянным глупцом, чтобы оскорбить чащёбника, а после, придти в его царство и беспечно разгуливать!
«Кого я успел обидеть, — тревожно думал Стенсер. — Какой такой чащёбник?»
Стенсер понимал, что, в таком положение, пытаться говорить не имеет особого смысла. Но, всякие его попытки вырваться оканчивались тем, что в плечи ощутимо вгрызались когти. Они не уходили глубоко, — хищник явно не спешил ломать свою новую игрушку.
И всё же мужчина попытался понять, за что хотя бы он попал в очередную передрягу. Он спросил этого кота-переростка о том, что он сделал не так, и кто такой чащёбник.
— Ты ещё смеешь мне, его верному любимцу, говорить, что не знаешь, кто он такой? — приблизив пасть к самой глотке человека, говорил кот. — Ты явно не любишь и не ценишь свою жизнь!
Чувство горячего дыхания на своей шее, — это то ещё веселье. Но, Стенсер не унимался, не терял надежды и пытался вразумить странное животное, что он, человек, может быть полезным, если останется в живых:
— А что проку от мёртвого?
— Торгуешься за свою жалкую жизнь? — вновь засмеялся кот.
Стенсер сглотнул застрявший в горле ком.
— Ну отчего же сразу торгуюсь? Пытаюсь найти способ быть обоюдно полезными и при этом, так сказать, загладить вину, — а после, с изумлением спросил. — К тому же, как именно я смог оскорбить твоего… эм… — Стенсер запнулся, понимая, что сказав «Хозяина», может прогневать животное, а этого ему ну очень уж не хотелось делать. — Чем я оскорбил чащёбника?
— О! А теперь ты скажешь, что не знал, что случайно переманил его слугу, или… тебя кто-то попросил?
Стенсер подумал, стоит ли говорить о полуденниках и полуночниках, но решил: «Не стоит их сюда приплетать. Того и гляди, только за одно то, что их упомяну, на клочки порвёт!»
— Молчишь? Неужели ты так и не понял, что я могу тебя прямо здесь, сию же минуту съесть? — огромный кот, точно улыбнувшись, обнажил крупные, хищные клыки.
Стенсер почувствовал странное, — какая-то холодная решимость, точно подступила к нему. Он глубоко вздохнул, и точно ничего кругом не было, собрался с мыслями. Какие-то мгновения, и человек действительно стал являть собой мужчину:
— Если я кого и обидел, то пусть об этом скажет мне, лично. Возможно, мы сможем договориться, и никто не останется обиженным. Если я тебя чем-то задел, то давай поговорим и об этом. Что ты от меня хочешь?
Кот, продолжая скалиться, зарычал. Но Стенсер не переменился в лице, — остался всё таким же решительным.
Читать дальше