– Что? – вырвалось у Киры.
Напряжение вернулось в тело девушки.
Судя по высоте стопки, ей предстояло прочитать больше двух тысяч страниц. Кира за три года столько не прочитала.
– У тебя какие-то проблемы?
Проблемы? Скорее, две тысячи проблем. Полтора часа назад она увидела труп в лесу, а сейчас нужно заботиться о каких-то учебных делах? Ученикам, судя по всему, не давали долго грустить. Кстати, Кира ненавидела книги. И не хотела их читать. Девушка не знала, как фолианты вообще должны ей помочь.
– Честно говоря, я думала, что занятия будут более практико-ориентированными…
– Практико-ориентированными? Например, как твоя стычка с Йеном? – Директриса скрестила руки на груди. – Ты еще не доросла до этого. Практика у тебя будет только со второго полугодия.
– Через шесть месяцев?
Кира больше не могла сдерживать злости. В ней все кипело и шипело, как в чайнике. Она должна заниматься зубрежкой полгода, прежде чем начать применять свои силы. Девушка чувствовала, что вот-вот взорвется от злости.
– А что ты ожидала? – спросила миссис Киллингворт. – Что ты сразу начнешь учиться контролировать силы? Это тяжелый труд. Ты не можешь позволить себе терять еще больше времени. Тебе многое предстоит нагнать. Кроме того, нападением на Йена ты доказала, что пока что очень далека от своей цели.
– Мое нападение на Йена? Он первый начал, а не я.
Миссис Киллингворт ни капли не смутила гневная физиономия Киры. Она управляла школой больше двадцати лет. Видимо, злые взгляды ир женщину давно не пугали.
– Йен первый начал, я был пьян, это было исключение… – перечисляла директриса. – Подозрительно похоже на отговорки, не находишь? О чем я тебе только что говорила? Иры все время пытаются обособиться от остальных. Тебе нужно учиться терпению, Кира. Самопознание – первый шаг к развитию.
С этими словами она подвинула книги поближе к Кире. И девушка не могла ничего с этим поделать. Придется прочесть эти толстенные тома. И быстро, потому что учителя скоро начнут ее спрашивать.
– А теперь иди в душ и надень чистые вещи до того, как другие ученики проснутся.
Кира неохотно встала с кресла и взяла книги в руки. Она не могла поверить, что директрису заботили такие вещи. После всего что произошло за последние несколько часов.
– Что с Кэприс?
– Это мои заботы, – ответила миссис Киллингворт, скрестив руки на груди. Больше эти поджатые губы ей ничего не скажут.
Kира возвращалась по длинному коридору в свою комнату с тяжелыми книгами наперевес. Некоторые из школьников уже проснулись. Из комнат доносилось тихое бормотание. Они и не догадывались о смерти Кэприс.
Кира бы с радостью бросила книги в угол и никогда бы их больше не трогала. Девушка не могла решить, что ее злило больше: то, что миссис Киллингворт дала ей именно такое наказание или же то, что директриса сделала это в такой неподходящий момент.
Кира удерживала книги обеими руками и опустила ручку двери локтем. Девушка прислонилась к двери, чтобы открыть ее. Однако та не сдвинулась и на сантиметр. Возможно, заклинило. Кира всем весом навалилась на дверь.
Она не открывалась. Дверь была заперта. Кира встала перед ней в удивлении. Соседки закрылись в комнате. Девушка положила стопку книг под мышку и начала дергать ручку так сильно, что замок задребезжал. Когда ничего не произошло, Кира трижды ударила по дереву ладонью.
– Эй! – крикнула она.
Ключ в скважине повернулся. Раздался щелчок. Кира рефлекторно толкнула дверь. Та отскочила и ударила иру так сильно, что книги выпали из ее рук. Страницы томов зашелестели. Книги упали на пол, словно толстый перепел, не способный удержаться в воздухе.
– Ты сумасшедшая? – ругалась покрасневшая от злости Брук. Девушка появилась из-за двери. Она потирала ключицу. Дверь не просто отскочила – она отскочила от Брук.
Кира не почувствовала необходимости извиняться перед инвидией. Даже если бы раздробила той ключицу.
– Заходи и закрой за собой дверь, – сказала Грей тихим голосом. Она стояла возле своей кровати и разглаживала простыню перед тем, как сесть. Рядом находились Эйвери и Скарлетт.
Раздраженная Кира перепрыгнула через книги и зашла в комнату.
– Почему вы закрылись?
– Мы разговаривали о прошлой ночи, – сказала Грей. – Не хотели, чтобы кто-то услышал наш разговор.
– Верно, – прошипела Брук, демонстративно потирая ключицу.
– Что миссис Киллингворт от тебя хотела? – спросила Эйвери. Она держала в руке кольцо, которое то снимала, то надевала на палец.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу