Анна Платунова - Капли дождя [litres]

Здесь есть возможность читать онлайн «Анна Платунова - Капли дождя [litres]» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2020, ISBN: 2020, Издательство: Литагент 1 редакция (12), Жанр: Фэнтези, Фантастические любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Капли дождя [litres]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Капли дождя [litres]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Элиза, маг стихии воды, отправляется на обучение в Академию Пяти Стихий. Что ее здесь ждет? Студенческая веселая жизнь? Неугомонный друг – маг стихии огня? Строгий куратор, который не спускает глаз со своей подопечной, которая умудряется раз за разом влипать в неприятности? Первая любовь? Все это сразу и… одна тайна. Одна страшная тайна, которая может разрушить жизни многих людей.

Капли дождя [litres] — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Капли дождя [litres]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Что ты! Разве можно огневика навсегда погасить! Вообще магия уже должна была вернуться. Не понимаю…

– Давай по порядку, – попросил он. – Я очень мало помню о сегодняшнем дне. Только о том, что…

«Что я гонюсь за тобой и ткань платья рвется в руках…»

Вик зажмурился, не желая этого видеть. Какое настырное воспоминание! И без него тошно! Может, это он сам наказывает себя за то, что хотел сделать с девчонкой?

– В общем, ты как-то сразу не вызвал у меня доверия, – издалека начала Лиззи. – Когда шагнул из огненного портала и сказал, что ты Викар.

– А ты меня знаешь, что ли? – удивился Вик.

– Еще как знаю! Происшествие на балу первокурсников разве что ленивый не обсудил. А Ран к тому же мой троюродный брат со стороны мамы. Кстати, мы всей семьей присутствовали на обручении Рана и Коры. Она была такая хорошенькая в алом платье!

Вик сжал челюсти и кулаки, внутри все перевернулось от злости. И нет сейчас под рукой эля, чтобы влить в себя кружку-другую. Хотя с элем, пожалуй, надо завязывать, если он не хочет и дальше обнаруживать себя на берегу без памяти и без магии.

Видно, та, шестая или седьмая по счету, кружка стала лишней. И чего он так надрался? Ах да, успел повздорить с приятелем Чада – земляным магом. Его звали, его звали… Холгер, кажется! А из-за чего поцапались? Точно, из-за девчонки!

Холгер зубоскалил над Виком, говорил о том, что ни одна девушка – только вот он называл их куда более резким словом – не могла бы заставить его страдать. Вика не слишком удивляли подобные речи: земляные всегда считались холодными и бесчувственными. Браки они обычно совершали по расчету, а не по любви. И недаром амулеты, призванные успокоить разбитое сердце, изготавливали тоже они.

– Вот одна по мне сохнет, – хвастливо продолжил Холгер. – Вернее, мокнет! Водница она. Как-то ее родители пригласили мою семью в замок. Какие-то свои дела решали, а я отдыхал. Там с ней и познакомились. Элиза. Смазливая мордашка. Девчонка еще совсем, не целованная. Думаю, у нее до меня и парней-то не было. Я тогда поостерегся, а потом думаю: а чего теряться, раз она сама на меня вешается.

Вик слушал и чувствовал, как внутри поднимается волна отвращения, а Холгер продолжал хвастаться, не замечая, как Вик сжал кружку в руках.

– Завтра она меня будет на берегу ждать. Я там пирамиду каменную сложил – мимо не пройдет. Поболтаем, на озеро полюбуемся, а потом я ее того-этого.

Холгер расхохотался, будто выдал что-то невероятно остроумное. Вик, Чад и Сорм посмотрели на Холгера с одинаковым выражением на лицах.

– Ты в своем уме? – вслух произнес Вик то, что вертелось на языке у всех троих. – Не боишься, что ее отец тебя потом в порошок сотрет?

– Не боюсь! – огрызнулся Холгер. – Пусть попробует. Все по взаимному согласию. А жениться они меня не заставят, не на того напали.

– И девчонку, значит, тебе совсем не жалко? – не удержался Вик.

– Это ты мне говоришь? – Холгер так удивился, что на его лице, казавшемся неподвижным и окаменевшим, изумленно приподнялись брови. – Тот человек, который Кору Флогис едва не…

– Заткнись! – Вик расплескал эль, стукнув кружкой по столу.

У него не было ни малейшего желания оставаться в этой компании. Он бросил на стол несколько монет и отправился ночевать в конюшню: снять комнату или хотя бы койку в общей спальне было уже не на что.

Всю ночь зачем-то думал о незнакомой ему Элизе – глупой влюбленной девчонке. Он знал озеро, о котором говорил Холгер, и мог без труда перенестись туда, построив портал. Вот только не совсем понимал, для чего ему это. Зачем он сует нос не в свое дело? Но в голове застряла фраза земляного, сказанная небрежным тоном: «Я специально не сказал ей, в котором часу приду. Сказал, чтобы с утра ждала. И ведь будет ждать, никуда не денется!»

Вик боролся с собой до тех пор, пока солнце не поднялось высоко над горизонтом. Бестолковая Элиза где-то там, на озере, ждет своего каменного истукана, не догадываясь о том, что он хочет воспользоваться ее наивностью.

«Ладно, хоть посмотрю на нее!» – сдался Вик, шагнув в огненный портал.

6

– Ты вышел из портала такой хмурый, мрачный, – продолжала между тем Лиззи, которую на самом деле звали Элиза, – и с грозным лицом направился ко мне. Что я могла подумать? Тем более я знала, кто такой Викар. Знала, кто ты.

– Но я ведь пытался объяснить! – возмутился Вик. – Сказал тебе: а ну быстро домой!

– Так себе объяснение, – сморщилась Лиззи.

– Ну прости! Это все, на что я был способен после того, как всю ночь ворочался на сене.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Капли дождя [litres]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Капли дождя [litres]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Капли дождя [litres]»

Обсуждение, отзывы о книге «Капли дождя [litres]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x