Анна Платунова - Капли дождя [litres]

Здесь есть возможность читать онлайн «Анна Платунова - Капли дождя [litres]» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2020, ISBN: 2020, Издательство: Литагент 1 редакция (12), Жанр: Фэнтези, Фантастические любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Капли дождя [litres]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Капли дождя [litres]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Элиза, маг стихии воды, отправляется на обучение в Академию Пяти Стихий. Что ее здесь ждет? Студенческая веселая жизнь? Неугомонный друг – маг стихии огня? Строгий куратор, который не спускает глаз со своей подопечной, которая умудряется раз за разом влипать в неприятности? Первая любовь? Все это сразу и… одна тайна. Одна страшная тайна, которая может разрушить жизни многих людей.

Капли дождя [litres] — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Капли дождя [litres]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

5

Вдвоем они справились. Повезло, что тварей в этот раз оказалось мало. Лиззи поставила защиту, и Вик мог, не опасаясь стрекательных щупалец, кромсать безмозглых полиписов, которые продолжали настырно лезть вперед, несмотря на то что их собратья падали на землю черными кляксами. Лиззи тоже пыталась не отставать. Хотя одновременно удерживать купол и топить бестий оказалось сложно, но пару тварей и она смогла записать на свой счет.

Дождь прекратился, сквозь редеющие тучи проглянули последние робкие лучи. Вику показалось, что они погладили его по щеке теплой рукой. Он без сил присел на камень, дыхание все никак не получалось выровнять. Рядом, опустившись на колени, пыталась отдышаться Лиззи. Светлые волосы закрывали лицо, но Вик видел, что девчонка бледная до синевы: совсем обессилела.

– Иди-ка сюда, – прошипел он сквозь сомкнутые зубы.

Он вовсе не хотел ее напугать, просто от усталости едва ворочал языком. Но Лиззи напугалась, вскинула голову.

– Я думала, ты все вспомнил, – попыталась оправдаться она. – И что я водница – тоже.

Вик махнул рукой: «Не важно». И надвинулся на Лиззи, поймал ее за руку, с трудом поднял – раненая рука плохо слушалась, и перекинул через плечо. Лиззи даже не сопротивлялась – просто не могла. Хлюпала носом и, кажется, собралась реветь.

– Дура ты, – кратко сообщил ей Вик, на большее у него просто не хватало сил, и объяснять он тоже ничего не собирался: слишком много чести.

Со своей ношей на руках Вик медленно пошел к озеру, шагнул в воду. Ему, разгоряченному после боя, она показалась ледяной. Вик даже передернулся: нет, вода все же не его стихия. Но Лиззи нужно восполнить силы, вон она, совсем как дохлая лягушка болтается. Вик потрогал ее тонкие руки – холодные, точно жизнь едва теплится.

Он зашел еще дальше, осторожно снял Лиззи с плеча и вместе с ней по шею погрузился в озеро.

– Так лучше? – спросил он, стараясь не трястись от холода.

Лиззи сначала молчала, потом вздохнула, будто очнулась. Вик увидел, что щеки ее порозовели.

– Лучше. Спасибо, Вик…

– И ты… это… прости меня. Не знаю, что на меня нашло. Не бойся, я не обижу тебя больше.

– И ты прости.

– За что?

– За магию, – начала Лиззи, но осеклась, увидев, как расширились глаза Вика.

– Что? – выдавил он осипшим голосом. – Значит, это ты натворила?

Лиззи заерзала у него на руках, пытаясь сползти, но Вик держал крепко.

– Я думала, ты все вспомнил!

Вик чувствовал, что его обуревает злость, и огромным усилием воли удерживался от того, чтобы не начать трясти Лиззи, добиваясь вразумительного ответа. Нет, так не пойдет. Спокойно, спокойно!

– Лиззи, – очень-очень тихо и очень-очень сдержанно произнес Вик, – будь умницей и объясни мне наконец, что здесь происходит. Иначе, клянусь темными, я за себя не отвечаю!

– Я все расскажу! – пообещала она. – Но давай сначала выйдем на берег!

Лиззи вышла из озера в сухой рубашке, словно и не была в воде, а Вик, конечно, промок насквозь. И даже костра не развести, чтобы согреться. Возиться с деревяшками в темноте, пытаясь разжечь огонь, бесполезно. Чувствовал он себя премерзко, но старался не показать своего состояния. Тяжело привалился к камням. Вик уже начинал ненавидеть эту пирамиду. Ему казалось, она теперь никогда его не отпустит, так и будет снова и снова возвращать на это место, словно заколдованная.

Он щелкнул пальцами, отчаянно надеясь, что сумеет сотворить хотя бы крошечную искру, но тщетно. Его злость на Лиззи почти прошла. В конце концов, что бы она ни натворила с его магией, он это, похоже, заслужил.

– Это теперь навсегда, да? – устало спросил он, смирившись со своей судьбой. – И что ты сделала?

Лиззи присела рядом. Лицо у нее сделалось виноватое.

– Я тебя погасила…

– Что?

Вик никогда не слышал о том, что можно погасить мага-огневика. Это вообще законно? Лиззи точно прочитала его мысли, вздохнула:

– Если бы я училась в Академии, за такое могли бы и отчислить: это строго запрещено.

– А ты еще не учишься, значит? – глупо спросил Вик. То-то он удивлялся, что лицо Лиззи не кажется ему знакомым.

– Только осенью пойду. Если честно, я и с бестиями пока не сражалась. Родители меня не брали с собой. Сначала научись, говорят. Вот я и перепугалась до смерти, когда полиписы появились. Прости, надо было сразу прийти на помощь.

– Ты меня навсегда… погасила? – решился Вик на вопрос, который его мучил.

Лиззи энергично замотала головой.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Капли дождя [litres]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Капли дождя [litres]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Капли дождя [litres]»

Обсуждение, отзывы о книге «Капли дождя [litres]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x