Анна Джеймс - Потерянные сказки [litres]

Здесь есть возможность читать онлайн «Анна Джеймс - Потерянные сказки [litres]» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2020, ISBN: 2020, Издательство: Литагент 2 редакция (4), Жанр: Фэнтези, Детская фантастика, sf_fantasy_city, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Потерянные сказки [litres]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Потерянные сказки [litres]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

За последние несколько месяцев в жизни Тилли столько переменилось! Она узнала, что, как и остальная её семья, может путешествовать по книгам, нашла свою маму, заточённую в одной из них, и даже выяснила, кем был её отец. Теперь её ждут рождественские каникулы, и не где-нибудь, а в самом Париже, но Тилли ещё не знает, что им с Оскаром принесёт эта поездка. Совсем скоро ребятам предстоит открыть новую область для путешествий – дикие и прекрасные волшебные сказки, столкнуться с новым врагом книжных странствий и разгадать несколько странных и даже опасных тайн: что за чудеса творятся нынче со сказками, кто ворует из них книжную магию, а главное – зачем?

Потерянные сказки [litres] — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Потерянные сказки [litres]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

В ответ послышались смешки.

– До чего глупый ребёнок, – снисходительно усмехнулся Мелвилл. – Думает, будто можно приносить что-либо из книг в наш мир! Знаешь, мальчик, это очень хорошо, что все украденные вещи остаются в книгах, когда ты возвращаешься. Хорошо для тебя, я хочу сказать.

А Тилли в это время чувствовала спрятанный у неё в кармане стеклянный флакончик, однако молчала, мысленно молясь о том, чтобы Оскар догадался, почему она это делает.

– Это всё? – сказал Мелвилл. – Мы услышали много нелепостей, выдумок, но не увидели ни одного доказательства. Ни одного! А что мы имеем? Насколько я понимаю, мы имеем невесть откуда взявшуюся дамочку, отставного Главного библиотекаря… простите, двух отставных Главных библиотекарей, и назойливую девочку, дочь книжной странницы и вымышленного книжного персонажа. Так?

При упоминании о родителях Тилли в комнате повисла мёртвая тишина.

– Что вы сказали, Мелвилл? – переспросил Кассиус.

– О, они от вас и это скрывали? – притворно удивился Мелвилл и вкрадчивым тоном продолжил: – Так вот, отцом Матильды является капитан Кру. Да-да, тот самый, персонаж из классической детской книжки «Маленькая принцесса». Вам всем, наверное, известно, что Беатриса Пейджиз исчезла двенадцать лет назад, но вы не знаете о том, что было этому причиной. Она попыталась, хоть и неудачно, изменить Источник для своих личных корыстных целей, потому что хотела вернуться к капитану Кру, в которого втрескалась, а спустя девять месяцев на свет появилась девочка, будущая книжная странница. Очевидно, Арчи и Элси вам об этом не рассказывали.

– Это наше семейное дело, и оно никого не касается, – сухо заявил дедушка.

– То, что у дочери библиотекаря родилась дочь от книжного персонажа, не имеет никакого отношения к Тайной библиотеке? Никого здесь не касается? – ехидно переспросил Мелвилл.

– Да, – ровным, спокойным тоном сказала Беа, заговорившая впервые за всё это время. – То, что происходит в моей жизни, никого не касается. И если вы, развесив уши, предпочитаете слушать бредни этого одержимого властью человека, который издевается над моим отцом, значит, вы заслуживаете такого… вожака.

– Ну что ж, будем на этом считать разговор оконченным, – холодно сказал Мелвилл. – Выход сами найдёте? Провожать не надо?

– Я собираюсь отыскать Архивариусов и рассказать им обо всём, что вы творите! – через плечо выкрикнула Тилли, уходя. К её ужасу, в ответ раздался взрыв смеха.

– Почему бы вам заодно не обратиться в таком случае ещё и к Доброй фее, юная леди? – хихикнул Мелвилл. – Пользы от неё для вас будет ничуть не меньше, чем от Архивариусов.

– Но… – покраснела от смущения Тилли.

– Подожди до дома, – остановил её дедушка, а сам сказал, обернувшись к Мелвиллу: – Мы этого так не оставим.

– То же самое вы обещали мне и во время нашей предыдущей встречи, Арчибальд. И как это мне до сих пор всё сходит с рук, а?

– Мне очень стыдно за всех вас, – сказала Амелия, обращаясь к остальным библиотекарям. – Подумайте и решите, на чьей стороне вы хотели бы остаться в истории книжных странствий.

Библиотекари продолжали стоять молча, с каменными лицами.

Потерянные сказки litres - изображение 124

Из Тайной библиотеки их вывела Анжелика, и, пожалуй, было даже лучше, что домой они отправились не через портал в зале картографии, а тихо и спокойно на такси, и по дороге Тилли и Оскар рассказали обо всём, что им встретилось в сказках.

– Вот чего я до сих пор не понимаю, так это каким образом общались между собой Ундервуды, – сказала Тилли.

– Децима говорила, что вы были в издании Источника? – ответила Амелия, и Тилли утвердительно кивнула. – В таком случае мне представляется, что они создали свою собственную новую книгу. Скорее всего, это был сборник уже известных и написанных другими людьми волшебных сказок, но новое издание, которое превратилось в Источник. В таком случае всё, что происходит в основном Источнике, немедленно отражается и во всех остальных экземплярах этого издания. Остаётся только заглянуть в свой экземпляр и прочитать.

– Мне эта книга с самого начала знакомой показалась, – сказал Оскар. – Ну, та, в синем переплёте, которая была у Гретхен. Точно в такую книгу исчез Чок.

– Верно! – воскликнула Амелия. – Как же это я сама об этом раньше не подумала! Всё понятно! Чок и Ундервуды общались через эти книги давно, гораздо дольше, чем мы думали. Одному богу известно, как долго Чок находился под каблуком у брата и сестры, помогая им сеять раздор в Тайной библиотеке и настраивая против меня блокировщиков. Но потом он зациклился на Беа и на тебе, Арчи, и тогда Ундервуды решили избавиться от Чока. И от бедной Гретхен.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Потерянные сказки [litres]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Потерянные сказки [litres]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Потерянные сказки [litres]»

Обсуждение, отзывы о книге «Потерянные сказки [litres]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x