Клэр Элиза Бартлетт - Мы правим ночью [litres]

Здесь есть возможность читать онлайн «Клэр Элиза Бартлетт - Мы правим ночью [litres]» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: М., Год выпуска: 2020, ISBN: 2020, Издательство: Литагент АСТ, Жанр: Фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Мы правим ночью [litres]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Мы правим ночью [litres]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Семнадцатилетняя Ревна работает на заводе, где собирают боевые машины. Однажды она проявляет неосторожность: ее уличают в использовании запрещенной магии, и теперь ей грозят обвинения в предательстве и тюрьма. Между тем ее сверстница Линне бросает вызов своему отцу-генералу и записывается в армию, притворившись… парнем. Ведь в армию не берут девушек. Вместо наказания обеим предлагают стать летчицами в первом женском отряде и отправиться на смертельно опасную операцию.
Роман «Мы правим ночью», сюжет которого основан на реальной истории «ночных ведьм», русских летчиц времен Второй мировой войны, – удивительная книга о непростых дружеских отношениях, самопожертвовании и воле к победе вопреки всему.

Мы правим ночью [litres] — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Мы правим ночью [litres]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Пилот посмотрел на арбитров.

– Проигравшим считается тот, кто первым коснется стола?

– Как обычно, – ответила Линне, – на счет три.

Таннов у барной стойки поднял стакан.

– Раз! – крикнул он. – Два.

Противник Магдалены потянул ее руку вниз. Таскавшая месяцами ящики с бомбами, девушка была сильнее, чем он ожидал. На ее руке рельефно проступили мышцы, и путь вниз явно замедлился.

– Три! – отсалютовал им обоим Таннов.

Запястье Магдалены преодолело три четверти расстояния до стола и остановилась. Линне почти что слышала, как скрежещут друг о друга кости их рук.

– И какой же приз ты предложишь мужчинам, которые тебя одолеют? – спросил пилот, подняв брови.

В его голосе ощущалось напряжение. Магдалена оказалась достойным для него противником.

– Не знаю, – с улыбкой сказала она, – я таких еще не встречала.

Столпившиеся вокруг солдаты злорадствовали. Рука девушки медленно поднялась, вернувшись к стартовой позиции. Противник оскалился.

Линне не удержалась от самодовольной ухмылки. Хотя в этот раз победу одержит не она сама, а Магдалена, выражение лиц первых пяти мужчин, поверженных когда-то ею самой, было весьма забавным. Этот исключением не станет.

Противник Магдалены выгнулся, что было сил, но бесполезно. У него на лбу блестел пот. Девушка расправила плечи и приготовилась со всем этим покончить.

Солдат отклонился назад. Линне слишком поздно заметила, что за спиной Магдалены вырос его дружок. Своими огромными ручищами он обнял девушку сзади, взял ее за грудь и как следует потискал.

Глаза Магдалены расширились до размеров небольших тарелок. Ее противник надавил рукой, стараясь воспользоваваться полученным преимуществом. Толпа возопила. Даже Таннов, и тот недоверчиво засмеялся и соскользнул со своего табурета, чтобы прийти ей на помощь.

Но этого было недостаточно, да и ничего смешного в происходящем Линне не находила. Она впитывала все: хохочущую толпу и Магдалену, которая, оказавшись в отчаянно неловкой ситуации, пыталась увернуться от рук мужика и сосредоточить все свои силы на состязании, чтобы заставить себя уважать.

С яростью Линне дружила всегда, и сейчас та опять заявила о себе. По рукам прокатилась волна жара, собралась на пальцах, превратилась в острие. Губы расплылись в триумфальной, но горькой улыбке. К ней вернулись искры.

Светящимся клинком она полоснула обидчика по спине, искромсав куртку и опалив кожу. Тот взвизгнул, выгнулся дугой и выпустил грудь Магдалены. Воспользовавшись превосходством, Линне швырнула его через колено и, для ровного счета, пнула в его сторону стул. Потом повернулась и заехала его дружку ногой в лицо.

Что было потом, она толком сказать не могла. Она многих лупила ногами, еще больше раздавала направо-налево тумаки и одним зарядом искр обращала в прах все, что стояло на столе. В драку ввязалась и Магдалена, расшвыривая солдат руками, привыкшими таскать бомбы и поднимать аэропланы. Кто-то съездил Линне по челюсти, кто-то с силой двинул в живот, но к тому моменту, когда Таннов выдернул ее из толпы и завел ей назад руки, девушки нанесли ущерба больше, чем огребли в ответ.

Она лягнула державшего ее сзади Таннова, метя в коленку, но промахнулась.

– Успокойся! – заорал он ей прямо в ухо.

– Отстань от меня! – плюнула она и попыталась прогнать по рукам разряд искр, но он, достигнув ладоней, сменился ощущением прохлады, сродни текущей воде.

Скаровец явно оказывал ей противодействие.

Линне увидела, что Досторов оттащил Магдалену от парня, которого девушка наголову разбила, и отшвырнул ее в сторону. На него, с выражением ненависти в глазах, бросился тот, которого обожгла Линне. Досторов повернулся к нему, глянул, и тот в мгновение ока отступил. Видимо, знал вполне достаточно, чтобы не мешать скаровцам поступать по своему усмотрению.

Линне опять попыталась вырваться из захвата Таннова, но безуспешно. Он держал ее крепко, а застать его врасплох своими искрами она не могла. Скаровец обратился к толпе и закричал:

– Турнир окончен! Наведите здесь порядок. Если, конечно, не хотите сесть и написать рапорты.

Его слова не вызвали особой радости. Когда Таннов повел ее к выходу, кто-то бросил:

– Они первые начали.

Скаровец не потрудился ему ответить и лишь вытолкал Линне через дверь в стылую ночь. Их шествие замыкали Магдалена и Досторов. Таннов все так же сжимал ее запястья.

– Ну, успокоилась?

– Я в порядке.

Это было не так, но заехать Таннову кулаком ей больше не хотелось. По крайней мере не сейчас.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Мы правим ночью [litres]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Мы правим ночью [litres]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Мы правим ночью [litres]»

Обсуждение, отзывы о книге «Мы правим ночью [litres]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x