Дэниэл Кахелин - Сказ о наёмнике, деве и драконе [publisher - Издательские решения]

Здесь есть возможность читать онлайн «Дэниэл Кахелин - Сказ о наёмнике, деве и драконе [publisher - Издательские решения]» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. ISBN: , Издательство: Литагент Ридеро, Жанр: Фэнтези, Современная проза, Прочие приключения, Прочая детская литература, network_literature, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Сказ о наёмнике, деве и драконе [publisher: Издательские решения]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Сказ о наёмнике, деве и драконе [publisher: Издательские решения]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Множество историй начинается в придорожном трактире. Чаще всего там они и заканчиваются. Особенно, если герой – следопыт, ищущий свою судьбу на дне кружки. Вечерами он сидит в трактире, смотрит на дорогу, и, если бы не ряд случайных событий, он бы и с места не сдвинулся.Однако необычный контракт не только заставляет следопыта отправиться в путь, но и пересмотреть свое отношение к жизни, понятиям чести и верности данному слову.

Сказ о наёмнике, деве и драконе [publisher: Издательские решения] — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Сказ о наёмнике, деве и драконе [publisher: Издательские решения]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Хм, – задумался он, играя монетами на стойке. – Не припомню что-то. Нет, никак не вспомнить. – Он обреченно покачал головой, роняя монету.

Я вздохнул, потянулся к кошельку. Высыпав несколько монет, я повторил вопрос. Трактирщик зевнул, прибирая монеты.

– Что-то начинаю припоминать.

Монета закружилась, покатилась по стойке, трактирщик едва успел ее поймать. Я закатил глаза, высыпав на стол оставшиеся монеты. Кошель опустел. Трактирщик просиял, сгребая золото в кучу.

– Еще немного – и я вспомню, – буркнул он.

Я стукнул по столу, он испуганно отскочил, окончательно просыпаясь.

– Айгнар! – услышал я радостный возглас. Со второго этажа спускался Идрик. Он развел руки и рассмеялся. – Эх, а я знал, что ты вернешься, – усмехнулся он.

– Идрик, – начал я. – Лютня… – Я замялся.

– Да бес с ней, с лютней, – вскричал трубадур. – Мы думали, ты помер! Вчера весь вечер пили, – тараторил трубадур, – а ты вот жив-здоров.

– Не могу не радоваться этому, – усмехнулся я.

– А где княжна? – спросил он, оглядываясь по сторонам.

– Я сдержал слово, – улыбнулся я. – Она встретилась с Драконом.

– Да ты что! – восторженно воскликнул бард. – И какой он, этот дракон? – не унимался Идрик.

– Ну, такой… – Я задумался. – В доспехах и без крыльев.

– И все? – разочарованно протянул трубадур.

– И все, – пожал плечами я.

– Святые боги, – послышался знакомый голос, – это же господин Айгнар!

Показавшийся на лестнице Гилмор замер, опираясь на перила. Шедший следом эльф махнул мне рукой. Я подошел ближе, отдал лук и колчан, кивнул. Эльф едва заметно улыбнулся.

– Где Сандра? – тихо спросил старик, опустив руку мне на плечо.

Я вздохнул. Предстоял долгий разговор.

Утро началось с историй и неплохого вина. Трактирщик что-то пробурчал, но я погрозил ему кулаком.

– За счет заведения, – сказал я сквозь зубы.

Мы собрались за столом. Я поведал о наших с Сандрой странствиях. Трубадур болтал без умолку, рассказывая о спасении из разбойничьей крепости.

– И находим мы, значит, дверь, а у Гилмора руки дрожат. – Он толкнул сидевшего рядом старика. – Дверь никак отпереть не может.

Гилмор не слушал его и смотрел на меня.

– Так и дошли до города, будто кучка нищих. Стражники ворота открывать не хотели, – продолжал Идрик.

Гилмор вздохнул, не сводя с меня глаз. Он заметно постарел за время путешествия.

– Я должен был понять, что задумал князь, – вдруг произнес советник. – Он часто говорил, что Сандра опасна, что она рано или поздно займет его место. Я убеждал его в обратном, но, как оказалось, он меня не слушал. – Советник покачал головой. – «Проклятое дитя, давно следовало от тебя избавиться», – так он говорил. Я думал, это лишь слова, брошенные в гневе. – Старик вздрогнул. – Ведь он ее отец.

– Ты сделал все, что мог, – заметил я, положив руку на плечо старика. – Теперь все в порядке.

– Моя невнимательность могла стоить княжне жизни, – заметил старик. – Проклятый Роуз, – злился Гилмор, – он все знал, он бы убил ее, доберись мы до крепости.

– Да, он знал, – согласился я. – Но именно он в последний момент просил меня уберечь княжну.

Гилмор кивнул.

– Ты прав, – согласился он. – Спасибо тебе, теперь она в безопасности, князь ее не достанет. – Гилмор отпил из кружки.

– Но зачем он послал тебя? – поинтересовался Идрик.

– Да, – спросил я советника, – ты ведь не знал о его планах?

– Не знаю, – вздохнул Гилмор. – Может, чтобы избавиться от назойливого советника. – Гилмор горько усмехнулся. – Или, может быть… – Он задумался.

До меня начинало доходить, я почувствовал резкую злость.

– Или ты знал? – бросил я, хватаясь за меч.

Я вскочил, опрокинув стол; кружки полетели на пол, заливая пол алым. Рукоять показалась мне жарче огня, руки горели. Я поднес лезвие к горлу старика. Он отпрянул, едва не упав. Идрик и эльф отстранились, с недоумением глядя на меня. Трактирщик скрылся за стойкой.

– Ты знал, Сотис тебя возьми! Ты знал все с самого начала!

Гилмор дрожал, ему было чего бояться.

– Я не понимаю, о чем ты, – робко начал он.

– Не притворяйся! – рявкнул я. – О, – я рассмеялся, – преданный княжеский пес. Князь не мог доверить легату того, чего бы не рассказал советнику.

Я замахнулся. Старик упал на пол.

– Отличный поход, Гилмор, отлично сыграно!

Я приближался. Гилмор попытался подняться, но лезвие коснулось его шеи.

– Айгнар, остынь, дай ему сказать, – потянул меня за руку Идрик.

– Не лезь, – бросил я, отталкивая его.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Сказ о наёмнике, деве и драконе [publisher: Издательские решения]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Сказ о наёмнике, деве и драконе [publisher: Издательские решения]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Сказ о наёмнике, деве и драконе [publisher: Издательские решения]»

Обсуждение, отзывы о книге «Сказ о наёмнике, деве и драконе [publisher: Издательские решения]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x