– Все в порядке, – сказала она.
– Иди, присядь на скамейку, – потребовал тренер. Он подождал, пока Элиф и Софи крепко обхватят Лину и проводят с поля к скамейке запасных. Затем он вызвал Бобби на замену, которая побледнела, выбежав на поле. Впервые.
Лина сидела на скамейке совершенно неподвижно, все еще чувствуя головокружение. Внезапно она почувствовала, как кто-то сел рядом с ней.
– Что ты здесь делаешь? – сказала Лина, не поворачивая головы.
– Пришел повидаться, – сказал Данте.
Взгляд Лины упал на большие створчатые двери, где стояла Коко и панически жестикулировала. Она вспомнила о матери, об условиях Хранительницы времени.
– Нам нельзя больше встречаться, – сказала она. – Я пообещала всем.
– Я здесь по личным причинам, – сказал Данте.
– Личных причин не бывает, – сказала она. – Не у путешественников во времени. Тебе нельзя здесь находиться. Ты подвергаешь себя опасности.
Повернув голову, она посмотрела прямо в глаза Данте, один зеленый, другой голубой. Он не отвел взгляда. Медленно он наклонился к ней, пока его лицо не оказалось совсем близко от ее, и все время не сводил с нее взгляда. И тут Лина почувствовала его нежные, как крылья бабочки, губы на своих. На какое-то чудесное, бесконечное мгновение время остановилось.
Никто этого не заметил, потому что в этот момент Бобби забросила свой самый первый гол. Лина не слышала ничего: ни аплодисментов, ни ревущих криков – ей казалось, что в большом зале они с Данте совсем одни.
Когда он отстранился от нее, она посмотрела на него, запыхавшаяся и счастливая.
– И что нам теперь делать? – спросила она.
Гандбол – командная игра, целью которой является забросить как можно больше мячей в ворота соперника. В отличие от футбола, мяч бросают руками.
В Германии, если школьник очень плохо учится или прогуливает уроки, родителям отправляют так называемое голубое письмо.
Пятидесятница в Германии – День Святой Троицы, или Пятидесятницы. Название в немецком трансформировалось от греческого «pentecoste» – пятьдесят. Праздник приходится на пятидесятый день после Пасхи.
«Миссия невыполнима» – серия из шести фильмов-боевиков, выпущенных с 1996 по 2018 год. В центре сюжета история агента Итана Ханта, вовлеченного в шпионский мир опасностей, предательства и интриг.
Кофе-драйв (или рекламный драйв) – здесь имеется в виду организованное дневное путешествие на туристическом автобусе или судне с торговым мероприятием в программе.
6 декабря в Германии отмечают день Николая Чудотворца. Накануне праздника принято вешать носки на камин или ставить на подоконник начищенную обувь, чтобы Санта-Николаус положил туда сладости и игрушки.
Айхберг – возвышенность в одном из районов Баварии, Германия.
Лагерь пятидесятников – это трехдневный палаточный лагерь во время Пятидесятницы или Дня святой Троицы в Германии.
ДБ (Deutsche-Bahn) – немецкая компания, основной железнодорожный оператор.
Имеется в виду детская песенка Empompie, во время исполнения которой выполняются различные игровые движения руками, как в усложненных «ладушках».
Рольмопс – маринованная сельдь, скрученная в рулетики. Рулоны скрепляются деревянными палочками. Внутрь добавляют корнишон или лук. Блюдо традиционно распространено в Германии, Латвии и в других европейских кухнях.
Коста-Брава – самый северный участок испанского средиземноморского побережья, популярный регион пляжного, спортивного и экскурсионного туризма.
Адвент-календарь (нем. Adventskalender) – традиционный в Европе календарь для отслеживания времени до прихода Рождества.
Трейлраннинг – спортивная дисциплина, подразумевающая бег по природному рельефу в свободном темпе или в рамках соревнования.
Atemlos – песня в исполнении Хелены Фишер.
Стереограмма, или магический глаз, – один из видов искусства, использующий новейшие разработки в области компьютерной графики и технологий, создающий иллюзию объема на основе двухмерного рисунка.
Эркер – полукруглый или многогранный выступ с окнами в стене здания.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу