Анна Романова - Внеземное притяжение [publisher - SelfPub]

Здесь есть возможность читать онлайн «Анна Романова - Внеземное притяжение [publisher - SelfPub]» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2020, ISBN: 2020, Издательство: Литагент Selfpub.ru (неискл), Жанр: Фэнтези, Фантастические любовные романы, popadanec, network_literature, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Внеземное притяжение [publisher: SelfPub]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Внеземное притяжение [publisher: SelfPub]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Как выбрать одного из двух мужчин, когда к одному неудержимо тянется сердце, а к другому изо всех сил стремится душа? Я обычная студентка, чья жизнь была скучной до ужаса. Но однажды, по глупой случайности, меня занесло в другой мир. В мир, где леса заселяют невиданные прекрасные, но опасные создания, где воздух пропитан сладкой опьяняющей магией и где живут они, те самые двое, укравшие мое сердце и душу.

Внеземное притяжение [publisher: SelfPub] — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Внеземное притяжение [publisher: SelfPub]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Поехали, – отвечаю сдержанно, но в голосе слышны стальные нотки. – У меня нет для вас свободной лошади. Луна поедет со мной, а ты Уильям, выбирай кого хочешь, – мой тон грубый, даже повелительный.

Брат меняется в лице, плотно сжимает челюсть, от чего на щеках проступают желваки. Вижу, что ему не нравится этот план, но он не осмелится требовать при всех, чтобы я уступил ему коня, все же я здесь правитель.

– Как скажете, милорд. Но впредь не распускайте руки и относитесь уважительно к моей девушке, – со злобой выплевывает Уилл, подтверждая все мои опасения.

Глава 30 Луна Бьёрк

– Знаете, что, – мне приходится вмешаться в разговор, пока он не превратился в стычку двух альфа-самцов. – Давайте вы разберетесь между собой позже. Не будем тратить время.

Поворачиваюсь к Уиллу, говорю шепотом:

– Это просто поездка, ничего не случится, успокойся, – улыбаюсь уголком губ, жду, пока маг согласно кивнет. После подхожу к Генри, выказывая готовность ехать.

Осознание того, что теперь я являюсь девушкой Уильяма, в голове не укладывается, хотя подобный вывод (со стороны парня) вполне очевиден и логичен. Но сейчас не стану выяснять это, не до разборок, я все ещё умираю.

Генри подсаживает меня, усаживая на спину коня, а затем садится следом. Между нами царит напряжение и неловкость, мне кажется, это все присутствующие это чувствуют.

Вместо оживленной беседы во время дороги мы все втроем сохраняем молчание. Милорд зол, разочарован, тяжело дышит у меня за спиной, а его пальцы до белых костяшек сжимают поводья. Ощущаю жар его тела, все ещё помня вкус поцелуя. Прикрываю глаза, всего на пару секунд, пытаясь осознать, что же я чувствую по этому поводу. Но все ощущения перепутанные, смешанные. Понятия не имею, как разобрать этот пучок, переплетенный сильнее, чем наушники в кармане.

Как только мы подъезжаем к особняку, Уильям спрыгивает с лошади и почти подбегает к нам, как раз в момент, когда Генри спешивается. Они переводят на меня взгляд почти одновременно, но я слезаю сама, прежде чем кто-то вытянет руку.

Захожу в дом, мужчины следуют за мной. Видно, что они чудом сдерживаются, чтобы не начать разборки. Первым начинает говорить Генри, пронзая накаленный воздух громким голосом:

– Так что, лесная ведьма помогла?

– Нет, она не успела. Мы провели там всего одну ночь. Сколько нас не было на самом деле? – интересуется младший сын Эдгара, скрестив руки на груди.

– Семь лун, – отвечает милорд, глядя на меня. Это поясняет, чем вызван тот неожиданный порыв нежности.

– Сколько? – переспрашиваю удивленно, расшнуровывая завязку плаща. – Почему так долго? – теперь смотрю на Уилла, он должен знать.

– Я же предупреждал, что в их маленьком мирке время течёт совершенно по-другому. – Он пожимает плечами, а затем весьма многозначительно поднимает брови, говоря медленно: – Уверена, что хочешь снять его здесь? – его взгляд падает на область декольте, и я тут же вспоминаю, как влажная ткань обтягивает тело.

– Ой, – резко запахиваю плотную ткань. Чувствую, как щеки заливаются румянцем. – Вы не против, если я пойду переоденусь? – на самом деле, спрашиваю лишь формально, потому что уже начинаю пятиться назад, отступая к своей спальне.

Генри тяжело вздыхает, лишь кивая в ответ.

– Тебе тоже не помешало бы что-то накинуть, – говорит он брату, на что Уильям самодовольно усмехается, явно желая ляпнуть лишнего.

Не собираюсь это слушать, разворачиваюсь и ухожу. По дороге заглядываю на кухню в поисках Сары, так как другого комплекта одежды нет. Женщина радостно заключает меня в объятия, говорит, что беспокоилась, а после провожает в спальню. Минут через двадцать возвращаюсь в гостиную, облаченная в брюки и рубашку, которая больше на два размера, но плевать.

– Итак, на чем мы остановились? – спрашиваю тихо, мельком поглядывая на братьев, сидящих в разных углах комнаты.

Уилл также прикрыл торс, натянув рубаху. Его, уже полностью высохшие волосы, волнистыми прядями ниспадают на глаза, придавая смазливому личику ещё большей обворожительности.

– Я рассказал, что ведьмы поняли кто ты, и что нам пришлось сбежать до того, как Элира нашла ответ, – поясняет Уильям, поднимаясь с кресла. – Теперь Генри хочет объявить нам что-то важное, – он смотрит на брата, раздраженный тем, что тот не сказал новости сразу, а дожидался меня.

– Так и есть, – поднимаясь на ноги, говорит милорд, подходя ко мне. – Я знаю, как тебя вылечить, – он улыбается, заглядывая мне в глаза, а я теряюсь, пытаясь понять: не шутка ли это?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Внеземное притяжение [publisher: SelfPub]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Внеземное притяжение [publisher: SelfPub]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Внеземное притяжение [publisher: SelfPub]»

Обсуждение, отзывы о книге «Внеземное притяжение [publisher: SelfPub]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x