Антон Кондрашкин - The Elder Scrolls. На изломе времён. Часть 2. Хаммерфелл (СИ)

Здесь есть возможность читать онлайн «Антон Кондрашкин - The Elder Scrolls. На изломе времён. Часть 2. Хаммерфелл (СИ)» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

The Elder Scrolls. На изломе времён. Часть 2. Хаммерфелл (СИ): краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «The Elder Scrolls. На изломе времён. Часть 2. Хаммерфелл (СИ)»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Наши герои вновь на тернистой дороге, ведущей в Скавен, далёкий город Хаммерфелла. Варди, Эйвинд, Герберт, Лаффориэль и Амиэль вынуждены объединиться в одну команду, несмотря на то, что они все такие разные... На просторах Тамриэля им вновь предстоит сражаться с множеством врагов, узнавать что-то новое о себе и друзьях! И что здесь забыли аргонианин-убийца и Меридия? Давайте узнаем, что же расскажет нам пророчество Древнего Свитка о заговоре ордена "Пустых часов", судьбе и приключениях!

The Elder Scrolls. На изломе времён. Часть 2. Хаммерфелл (СИ) — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «The Elder Scrolls. На изломе времён. Часть 2. Хаммерфелл (СИ)», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

- Ну это, ясно дело, не разглашалось, но я кой-чего подслушал. Это всячески скрывалось, но у этого эльфа есть даэдрический артефакт, который зовётся Скелетный Ключ…

- Этого просто не может быть! – у Варди эта фраза входила в привычку. – Скелетный Ключ, даэдрический артефакт Ноктюрнал, может отпереть любой засов, открыть любую дверь. Так вот как они проникли через все двери в храме!

- Я не знаю, что знающий человек может сделать с таким артефактом… да вообще с даэдрическим артефактом, - задумался Герберт, - но теперь у них есть Свиток, жрец Мотылька и Скелетный Ключ. И я не знаю, для чего им всё это нужно!

- Расскажи, ты видел там девочку и её маму? – спросил о самом важном Варди.

- Да, видел, - обнадёжил Вахарро. – Девочка до сих пор в крепости, а женщину по имени Ольфина отправили в эти самые двемерские руины, ясно дело. Как их там звать…

- Это… Каругел? – напомнил Эйвинд.

- Карнумгел… - поправил Варди, слегка улыбнувшись.

- Точно, ясно дело!

- Как агенты ордена попадают на место раскопок? Там ведь одни скалы на полуострове, - припомнил Варди кое-какие сведения о Карнумгеле.

- Катария сотворила портал, соединяющий наш лагерь и двемерские развалины, потому что Карнумгел находится на Хнесском полуострове, а там полно гор и крутых обрывов. Они вот уже много времени вытаскивают из руин какие-то запчасти да куски, грузят на суда и куда-то отправляют прямо с полуострова.

- Где ваш лагерь? – глаза Кармен пылали. – Отвечай, наёмничек, где ваш ЛАГЕРЬ?!

- Расскажу, ясно дело! Всё как есть расскажу!

Следующие полчаса Вахарро рассказывал в подробностях, где находится их тайный лагерь. Для убежища наёмники избрали древний город йокуданцев, построенных невероятное количество лет назад. Он находился в большой долине между скалами далеко на востоке.

Чтобы попасть туда, нужно было сперва найти нужную тропинку в скалах, затем миновать патрули наёмников, а только затем они бы попали в долину. В самом городе уже не осталось целых каменных построек, но сохранилось большое сооружение на дальней стороне долины, где до армии Белого солнца свой приют нашли отшельники Сатакала – религиозная секта, поклоняющаяся змеиному богу.

Теперь же в тех помещениях обитали капитаны Белого солнца, Катария и её ближайшие помощники. В небольших подземельях этого здания, названного монастырём, были оборудованы казематы и комната допросов. Личная лаборатория Катарии, куда даже “именованные слуги” не ходили, находилась на третьем этаже, там же, где и комната. Хунгерд держали на третьем этаже в одной из келий монастыря.

Рядовые солдаты жили под открытым небом в палатках. Ряды шатров тянулись на протяжении всей долины, а между ними сновали патрули или спешащие к своим “домам” солдаты. Офицеры обитали в ещё сохранившемся доме, которое в шутку назвали офицерским домом.

- Кто ещё работает вместе с этой Катарией? – мрачно спросила Кармен.

- Вообще, - говорил Вахарро, - с Катарией страшновато работать. Эта её “свита” какая-то ненормальная. У них у всех что-то не так с головой, ясно дело! Ярость – просто чокнута поджигательница. Если на глазах у Безразличия будут терзать младенцев, он и бровью не поведёт.

- А вы слышали что-нибудь про Отчаяние? – спросила Маринетт, никогда не забывая о товарищах. Услышав знакомое имя, Баум зашевелился.

- Нет, я такого никогда не видел, ясно дело! Делвин Алвас, данмер-учёный, который работает вместе с Катарией, за двемерский артефакт продаст собственную мать. Декимиус Корнхолд такой самоуверенный, будто бы знает будущее на пару тысяч лет вперёд. А уж об Изгоях я и говорить не хочу…

- Вот и не говори! – согласилась Кармен. – Ты нам и так всё рассказал, можно теперь тебя и убить.

- Погоди ты!

- Кармен, прекрати!

- А? Что? Это… уже закончили?

- Госпожа Кармен, не нужно!

- Стойте! – крикнул Варди. – Мы всё-таки ему обещали не убивать его. Но мы не обещали, что отпустим его. Он преступник и должен быть судим.

- Варди дело говорит, - покивал Эйвинд.

- Капитан, к счастью, не может никуда уйти, поэтому мы сообщим страже, где ты находишься, Вахарро…

- Да вы что! Меня тут же на кол насадят, ясно дело! – заметался капитан. – Я непричастен к делишкам ордена, наша армия совершенно законна…

- А это уже будет решать наместник, капитан, - заявил Варди и вышел на улицу.

***

- Варди, - неуверенно начала Маринетт, - но как же так? Это жестоко…

- Жестоко?! – теперь Кармен взъелась на Маринетт. – Я ожидала от женщины большей солидарности! Этот… это животное убило множество моих друзей и заслуживает смерти!

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «The Elder Scrolls. На изломе времён. Часть 2. Хаммерфелл (СИ)»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «The Elder Scrolls. На изломе времён. Часть 2. Хаммерфелл (СИ)» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «The Elder Scrolls. На изломе времён. Часть 2. Хаммерфелл (СИ)»

Обсуждение, отзывы о книге «The Elder Scrolls. На изломе времён. Часть 2. Хаммерфелл (СИ)» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x