Harold Fox - Волшебство без прикрас [СИ]

Здесь есть возможность читать онлайн «Harold Fox - Волшебство без прикрас [СИ]» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2020, Издательство: СИ, Жанр: Фэнтези, sf_fantasy_irony, network_literature, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Волшебство без прикрас [СИ]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Волшебство без прикрас [СИ]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Однажды вечером, жизнь Скворцова Жени – продавца-консультанта из российской глубинки, делает резкий поворот: он встречает волшебника, который предлагает ему прибыльное дело…

Волшебство без прикрас [СИ] — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Волшебство без прикрас [СИ]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Собирайте птичку, – сказал Шеб, выбравшись из экипажа. Пока он потягивался и разминал затекшие мышцы, я, гном Гек и тролль разбирали сложенный на крыше кареты багаж.

– Так, малец, где-то тут должен быть серый ящик с зеленой меткой, – осматривая коробки, сказал Гек, – найди его и достань содержимое. Гротт, на тебе стропы.

По мере того, как мы распаковывали коробки, сундуки и чемоданы, а то, что было в них, собирали вместе, на поляне стала вырастать нечто странное…

– Лодка? – удивленно спросил я.

– Не отвлекайся! – прикрикнул на меня гном. – Доставай систему навигации!

Еще через какое-то время, когда Гротт развернул на поляне спущенный баллон, все стало на свои места, мы собирали дирижабль.

Глава 6

– Пора! – скомандовал Шеб, давая отмашку Гротту.

Тролль, сидевший в кресле на корме, кивнул, дернул за рычаг и принялся активно крутить огромные педали, которые передали движение расположенным за бортом пропеллерам. Те с шелестом стали вращаться, плавно поднимая дирижабль в ночное небо.

Я стоял у левого борта, заворожено вглядываясь в ночную даль. Там, впереди, среди беспроглядной тьмы, виднелись огни Эйвильстинна. В небе, прямо над замком, друг над другом, в линию сошлись две луны и яркая звезда. За все авремя проведенное а этом мире, я впервые обратил на них внимание. Одна была большая и бледно-желтая, вторая – серебряная, раза в два меньше своей спутницы.

– Смотрите! – указал на лунный парад Шеб. – Сегодня, тот редкий день, когда не все защитные заклятия Эйвильстинна действуют, а на этой карте, – он похлопал себя по карману, – отмечены лазейки, через которые мы проберемся в замок.

– Да ладно, ты хочешь сказать, что стража не знает про эти лазейки? – не поверил гном.

– Последний волшебник, который знал об этом, умер почти сто лет назад.

– Да? Ты-то откуда узнал?

– Все тебе расскажи, Пройдоха, – ухмыльнулся Шеб.

– Конечно, подписавшись на эту опасную делюгу, я рискую головой и хочу знать, насколько достоверны твои сведения.

– Верь мне дружище, все будет хорошо.

– Хорошо? Просто спустимся и просто проникнем в хранилище?

– О, нет, – покрутил головой волшебник. – Мы не просто спустимся, а очень тихо спустимся, и очень аккуратно пройдем. Ведь волшебная стража ни куда не делась, она как и прежде, патрулирует стены замка. Прибавь ходу, Гротт, уже скоро! – поторопил тролля волшебник. Тот кивнул и стал еще энергичнее крутить огромные педали.

Мы приближались к замку.

Шеб забрался на нос посудины и, глядя вперед, выкрикнул:

– Гротт, поддай чуток высоты! Гек, пора!

– Эй, шкет, чего рот раззявил?! Иди сюда, помоги! – позвал меня гном. Он тянул из трюма большой тяжелый мешок.

– Это чего такое? – поинтересовался я, подоспев к нему на помощь.

– Не болтай. Пошевеливайся лучше. Если мы не натянем полотнище вовремя, стража нас поджарит. Давай, на корму, – с этими словами, гном взялся за мешок с одной стороны.

«Вот это стимул, так стимул», – пронеслось у меня в голове. Я взял мешок с другой стороны, и мы понесли его на корму. Там достали из него какое-то полотнище, заправили его края в странный механизм, закрепленный на борту, и стали крутить ручки этого механизма.

Через некоторое время, при помощи механизма мы натянули полотнище под днищем нашей посудины.

– А, что это за полотнище? – спросил я, когда дело было сделано.

– Маскировка, теперь, снизу все будут видеть обычную тучу, – пояснил гном.

* * *

Дирижабль завис над одной из башен Эйвильстинна. Гектор выбросил за борт веревочную лестницу, и мы все по ней спустились. Оказавшись внизу, я, ради любопытства, взглянул на небо: над нами не было ничего похожего на воздушный корабль, только туча, освещенная светом лун, которые выстроились друг над другом.

Дальше нам предстояло пройти по крепостной стене к одной из башен северного канала. Гротт накинул на себя маскирующее полотнище и, скрывшись от невооруженного взора, шагнул вперед.

Стену патрулировали несколько волшебников, но вскоре тролль решил этот вопрос, никто не стоял у нас на пути к следующей башне.

Наша лихая группа преодолевала стену. Впереди была башня. Шеб дал отмашку троллю, тот кивнул, открыл дверь, что вела внутрь башни, и шагнул за порог. Несколько минут спустя, он выглянул из-за двери, дав жестом понять, что путь свободен.

Оказавшись внутри, я увидел несколько стражников. Сваленные в кучу, они лежали в дальнем углу без сознания. Слева от входа была винтовая лестница. Мы спустились по ней и оказались на лодочном причале. Шебб и Гротт сели в одну лодку, я и Гектор – в другую. До следующей «лазейки» нам предстояло пройти по внутреннему рву до противоположной стены, это не менее ста пятидесяти метров…

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Волшебство без прикрас [СИ]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Волшебство без прикрас [СИ]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Волшебство без прикрас [СИ]»

Обсуждение, отзывы о книге «Волшебство без прикрас [СИ]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x