Сергей Степанов - Похождение Сируса, или как сложно быть аболиционистом [СИ]

Здесь есть возможность читать онлайн «Сергей Степанов - Похождение Сируса, или как сложно быть аболиционистом [СИ]» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Фэнтези, fanfiction, network_literature, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Похождение Сируса, или как сложно быть аболиционистом [СИ]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Похождение Сируса, или как сложно быть аболиционистом [СИ]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Фанфик на Morrowind
Все главы. версия от августа 2020.

Похождение Сируса, или как сложно быть аболиционистом [СИ] — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Похождение Сируса, или как сложно быть аболиционистом [СИ]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Дездра и вовсе удостоилась только презрительного взгляда. Да, она молода и привлекательна, но при этом абсолютно не обучена. Это очевидно даже на мой, весьма неискушенный взгляд, ну а что говорить об истинных профессионалах своего дела. Разумеется, Дездра старается, да ещё как, только вот одного желания тут мало. Чтобы научится бегать, сначала полезно ходить научится, а у Дездры и с ходьбой (в переносным смысле, понятное дело) пока не очень получается.

В общем, я получил предложение оставить Дездру у дверей, где за ней присмотрит квалифицированная охрана, да и цепь убежать не даст, ну а мне пока предоставят одну из рабынь заведения, что много опытнее и способна доставить истинное наслаждение. За то, что точно запомнил речь швейцара не поручусь, но смысл слов был именно таким. В ответ я попросту уставился на швейцара и, негромко так, поинтересовался, считает ли он, что я сам неспособен выбрать подходящую рабыню. Желание возражать у моего собеседника как-то сразу исчезло, ну а мы с Дездрой прошли в ресторан.

— Сиру… ой! Хозяин, может быть Вам действительно стоило оставить Дездру у входа? — тихо заметила, разом присмиревшая Дездра, окинув взглядом богатый зал.

— Вот удовольствие-то, сидеть на полу прикованной к кольцу в стене. Потом, пол тут холодный, заболеешь ещё. Ну и наконец, когда нам ещё придется выбраться в подобное место.

— Просто, Дездра вовсе неуверенна, что ей тут место. Во всяком случае сейчас, Хозяин.

— Сейчас, твое место возле меня, — возразил я. — Так что не волнуйся о пустяках.

— Как скажите, Хозяин. Только вот Дездра боится Вас подвести.

— Я и сам боюсь себя подвести, — задумчиво, заметил я. Затем усмехнулся, и, подмигнув Дездре, добавил, — ничего, справимся. Просто держись рядом, и не вмешивайся в разговор, пока тебе прямого вопроса не зададут.

— Я зна… Ой! Дездра знает, Хозяин. Хул ей всё подробно объясняла. Ну, как раз на такой вот случай.

— Вот и отлично. А раз так, то пошли Рездока искать. Он где-то тут должен быть.

— Как скажите, Хозяин, — согласилась Дездра, пристраиваясь на шаг позади меня. Всё как и положено.

В ресторане царил полумрак и относительная тишина, нарушаемая только тихими разговорами посетителей, да легким звоном посуды. Довольно романтическая обстановка, только вот я сюда не ради романтики пришел, а по делу. Некоторое время потратил оглядываясь вокруг в поисках Рездока, пока не сообразил, что глупостью занимаюсь. Тут серьезное заведение, а потому постоянных клиентов должны знать в лицо. Ну, а если чем Рездок и известен, так это страстью к еде. Так что оставалось только отловить официанта и поинтересоваться, где мне искать этого гурмана.

— А, вот и Вы Сирус, — поприветствовал меня Рездок, жестом предложив присоединиться к нему. — В первую очередь, примите мое извинение за тон письма. Опасаюсь что в Гильдии появился шпион, причем на довольно высоком уровне.

Ничего себе. Интересно, это случайно не намек о том что мне не доверяют? Или… Впрочем о чем тут думать, сейчас мне и так всё расскажут.

— Именно поэтому я и использовал абсолютно проверенную посыльную принадлежащую, как Вы уже конечно знаете, самому главе Гильдии, — продолжал, тем временем, Рездок. — Но даже ей я не мог доверить подробное письмо. Рабыня всегда лишь рабыня. Однако, если бы я послал Дольсу только с устным приглашением, то это могло вызвать нежелательный интерес со стороны агента. По тем же причинам, был бы нежелателен мой приезд к Вам в школу. Именно поэтому я и послал с Дольсой ничего не значащее письмо, которое, даже в случае перехвата, ничего не дало бы агенту.

— Это я понял. А теперь, более важный вопрос, у Вас имеются доказательства существования этого агента, или это, пока что, только предположения? — поинтересовался я, больше заинтересованный не столько этим таинственным агентом, а вопросом не на меня ли намекает Рездок.

— Пока только предположения, — ответил Рездок, с задумчивым видом наполнив бокал вином. Дорогущим вином, должен заметить. — Но, хватит о шпионе. Я позвал Вас с другой целью. То кольцо что Вы принесли…

Тут Рездок сделал паузу, так-как к нашему столику подошли официанты с очередной сменой блюд. Разумеется, с учетом того что Рездок за столом больше не один. В подобных заведениях беспокоится о заказе блюд не принято, раз уж присоединяешься к кому-то. Ну и, разумеется, рядом с Дездрой появилась рабыня с золотистым шнуром в руках.

Я как раз успел мысленно обругать себя последними словами, за то что забыл предупредить Дездру об некоторых обычаях данмеров, но как оказалось волноваться не о чем. Без малейшего намека на раздумья Дездра скрестила запястья за спиной и позволила их связать. Ну а затем, красиво опустилась на колени около моей левой ноги. Как видите, практически идеально. Практически, потому что не стоило бросать на меня гордый взгляд. Мол, видишь, как я умею.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Похождение Сируса, или как сложно быть аболиционистом [СИ]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Похождение Сируса, или как сложно быть аболиционистом [СИ]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Похождение Сируса, или как сложно быть аболиционистом [СИ]»

Обсуждение, отзывы о книге «Похождение Сируса, или как сложно быть аболиционистом [СИ]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x