Сергей Степанов - Похождение Сируса, или как сложно быть аболиционистом [СИ]

Здесь есть возможность читать онлайн «Сергей Степанов - Похождение Сируса, или как сложно быть аболиционистом [СИ]» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Фэнтези, fanfiction, network_literature, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Похождение Сируса, или как сложно быть аболиционистом [СИ]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Похождение Сируса, или как сложно быть аболиционистом [СИ]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Фанфик на Morrowind
Все главы. версия от августа 2020.

Похождение Сируса, или как сложно быть аболиционистом [СИ] — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Похождение Сируса, или как сложно быть аболиционистом [СИ]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Спасибо за объяснение Хозяин. Только Лаура беспокоилась вовсе не о других.

Плевать мне на всех прочих! А вот если что случится с тобой, то… Да еще и из-за Лауры. Нет, такого я себе не прощу.

— За меня не волнуйся — уверил Хозяин. — Я бывал и не в таких переделках, и как видишь жив. Так что все в порядке. Ладно, хватит обо мне. Давай займемся делом.

В порядке. Как бы не так! Вон посмотрите, только вернулся и вместо того чтобы отдохнуть опять пошел к Фальвису Тюнелу, который, как это уже стало привычным, был занят разговором с новыми рабынями. Ведь опять же Фальвис что-то придумает и Хозяин ускачет на очередную работу, а Лауре опять жди. Вон Хозяин и так прихрамывает, да и левую руку явно бережет. Нет, больше его одного отпускать нельзя. Оставь это дело на самотек и неизвестно чем все это закончится.

Пока Лаура обдумывала, каким образом ей удастся убедить Сируса взять ее с собой на следующее задание, Сирус добрался до возвышения, около которого раньше сидела Лаура. Свалил с изрядным шумом у его подножья доспехи и оружие принесенные с задания, а уже начал подниматься по лестнице на площадку, когда выяснилось что это можно было и не делать так как Фальвис Тюнел уже спускался ему навстречу. Вот у подножья лестницы и состоялся разговор, который собиралась послушать Лаура, чтобы иметь все сведения о намерениях своего хозяина.

— Привет Сирус — обратился к Хозяину, подошедший Фальвис Тюнел. — Наконец-то ты появился, а то я начал уже подумывал отправить кого-нибудь на твои поиски. Относительно груза можешь не волноваться, он без потерь прибыл на место и я отложил его для последующей реализации. Сам понимаешь, сразу продавать его нельзя. И цену собьем, и ненужные вопросы возникнут.

— И тебе привет — ответил Хозяин. — На счет груза я и не волновался. Меня волнует кое-что другое. Или вернее кое-кто другой. А точнее некоторый Фальвис Тюнел, который умудрился впутать меня в очень неприятную историю.

— О чем это ты?

— Ты почему не сказал что груз принадлежал Камонна Тонг? — спросил своего собеседника Хозяин, усаживаясь на верхнюю ступеньку лестницы ведущей на помост.

— А с чего ты это взял? Откуда такая информация? — ответил вопросом на вопрос Фальвис Тюнел, усаживаясь рядом.

— А сам посмотри — с этими словами Хозяин ткнул ногой в лежащий на земле нагрудник с отлично различимой эмблемой. — Ты хоть понимаешь что мы, возможно, спровоцировали войну гильдий?

— Камонна Тонг? Вот этого я не знал. Мой источник не уточнял к какой организации принадлежат нарушители. Впрочем, он и не утверждал, что они не принадлежат к одной из легальных или полу легальных организаций Морроувинда. Да… Но что же делать. Надеюсь, все обойдется. Доказательств то у них нет! Ведь свидетелей не осталось?

— Не осталось.

— Вот и хорошо. Свидетелей нет, а на товаре не написано чей он. Так что все в порядке.

— А как же рабыни? Они весьма приметные — спросил у Фальвиса Тюнела Хозяин.

— Да кому они интересны! Их красная цена триста, ну может быть четыреста монет за штуку! Бутылка скуммы и та больше стоит! Вот уж по их поводу проблем точно не будет! Поверь, про них уже все забыли. Кроме того, я дам тебе документы согласно которым этих двух рабынь тебе продали на рынке рабов в Суране. Есть у меня знакомый специалист по таким бумагам. Не придерешься. А помнить имя их прошлого хозяина ты не обязан. Так, что на эту тему можешь не волноваться.

А вот такие слова Лауре нравятся. Максимум четыреста монет это… просто приятно звучит. Лауру никогда дешевле тысячи не оценивали! Вот так-то, можете сколько угодно задирать нос только вот вы вдвоем стоите меньше одной Лауры. Да! Ради такого можно простить этому Фальвису многое.

— Может тогда стоит их отпустить? Если их никто не хватиться, то зачем держать их в рабстве?

Да! Точно! Гнать этих заносчивых имперок в шею. Не день, а праздник какой-то. А то, взяли дурацкий обычай задирать перед Лаурой нос.

— Да ты что! — от возбуждения Фальвис Тюнел, даже поднялся на ноги, и с удивлением уставился на Хозяина. — Просто отпустить? Да ты что? Ты у нас кто — работорговец! С какого перепугу ты будешь освобождать рабов?

— Ну, это же просто легенда.

Вот сейчас Лаура готова согласится с Хозяином, ну ее эту легенду. Для легенды можно и кого пострашнее найти. Хотя некрасивые рабыни подпортят репутацию Хозяина и затруднит его путь к главе Гильдии, но… Да ну его этот путь! Зато Лауре спокойнее будет.

— Ага, конечно! Расскажи об этом всем и каждому! А ты уверен, что они не шпионы Гильдии? Да и потом, куда они денутся, даже если ты все-таки сделаешь эту глупость? Вернуться в Империю они не могут. Похоже, они умудрились наступить на ногу какой-то очень важной шишке, и их убрали с глаз долой. Поверь, им еще повезло. Обычно в таких случаях не церемонятся, нож между ребер и тело в океан. А океан большой и хорошо умеет хранить свои и чужие тайны. Если они вернуться в центральную Империю, то я и гроша ломаного не дам за их жизни.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Похождение Сируса, или как сложно быть аболиционистом [СИ]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Похождение Сируса, или как сложно быть аболиционистом [СИ]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Похождение Сируса, или как сложно быть аболиционистом [СИ]»

Обсуждение, отзывы о книге «Похождение Сируса, или как сложно быть аболиционистом [СИ]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x