Сергей Степанов - Похождение Сируса, или как сложно быть аболиционистом [СИ]

Здесь есть возможность читать онлайн «Сергей Степанов - Похождение Сируса, или как сложно быть аболиционистом [СИ]» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Фэнтези, fanfiction, network_literature, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Похождение Сируса, или как сложно быть аболиционистом [СИ]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Похождение Сируса, или как сложно быть аболиционистом [СИ]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Фанфик на Morrowind
Все главы. версия от августа 2020.

Похождение Сируса, или как сложно быть аболиционистом [СИ] — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Похождение Сируса, или как сложно быть аболиционистом [СИ]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— А почему голышом? Да и Трея эта, только в одном ошейнике. У вас там что, все голые ходят?

— Конечно нет. Попробовали бы мы! Сирус враз всех бы разогнал. Вон, Ан-Дакре уже попадало за её дурацкую привычку откладывать одевание на потом. Трею захочешь не оденешь. Она у нас декоративная, и никому не даст это забыть. Впрочем она животное, ей можно и без одежды. Тут даже Сирус ничего не скажет. Что же до меня, ну сама подумай заниматься "тем самым" в одежде затруднительно. Ну а потом, Хул благополучно заснула. А тут эта поганка как прыгнет. А потом увлеклась немного, догоняя. Вот тут виновата, не буду отрицать. Впрочем, ты же мне так и не ответила, по поводу Вэйна. Не боишься что уведут?

— Да было бы по поводу кого боятся!

— Ну да, ну да. Мне то не ври. Я не Вэйн и не Сирус, у меня глаза имеются.

— Глаза у неё имеются, — раздраженно, фыркнула Гальбедир. — Ты бы, вместо того чтобы вопросы глупые задавать, посоветовала бы что дельное.

— Посоветовать ей. Ох, простите меня правила и приличия, не дело это рабыне командовать свободной, но без моего вмешательства это чудо альтмерское состарится раньше чем чего-то добьется. Итак, ты хотела советы, так слушай. Но прежде чем я начну, запомни один простой факт, или ты слушаешься Хул и хоть что-то делаешь, или присмотрю Вэйну кого порешительнее, а то так и помрет холостяком.

— Да я бы… Ну, не положено у нас чтобы… Ну, ты понимаешь.

— Как не странно, но понимаю. Сомневаюсь, что традиции альтмеров сильно отличаются от принятых у данмеров. Так что не волнуйся, это я учту.

— Ну раз так, то давай свои советы. Постараюсь…

— Э нет, стараться мало, нужно делать, — возразила я. — Итак, я жду ответа.

— Хорошо, сделаю. Только если это не будет что-то совсем неприличное… Впрочем, и тогда постараюсь.

— Ну, хоть так. Тогда начни с того, что выкини вот это безобразие что у тебя на ногах. Пойми, ты альтмер и с этим ничего не поделать. А Вэйн данмер, что тоже непреложный факт. Что-бы ты не делала, как бы не старалась, ниже тебе не стать как и ему выше. Раньше нужно было думать, что кавалер тебе по росту не подходит, когда выбирала. Теперь-то что расстраиваться? И ради всех богов, прекрати горбится и скукоживаться. Ну, не станешь ты от этого казаться ниже ростом.

— Понимаешь Хул, просто обычай требует…

— А то я не знаю. Только вот против истины не попрешь. Даже самый крохотный альтмер выше высокого данмера. И это факт. Так что смирись с ним, и прекрати страдать фигней. Твой рост устраивает Вэйна и этого достаточно. Потом, ты только не обижайся, но какой ид… не очень умный человек посоветовал тебе эти цвета для платья? Нет, я понимаю что для данмеров эти цвета являются обычными, но ты то не данмер. У тебя банально другой цвет кожи. Понимаешь, то что отлично смотрится на данмере, в твоем случае… Ну сама посмотри.

— Хул, просто принято, если я выражаю желание войти в другой дом, то это показывается…

— Да знаю я, — отмахнулась я. — У меня знаешь-ли тоже классическое данмерское воспитание. Только вот беда, Вэйн вряд-ли что поймет, несмотря на то что он самый настоящий данмер. Так что, давай поступим так, ты будешь одеваться поприличнее, а намерения мы выразим просто внеся пару акцентов. Ну а я, со своей стороны, поговорю с Сирусом. Пусть он намекнет Вэйну куда смотреть. А то мужики они такие, им пока пальцем не ткнешь в упор не заметят.

— Ну ладно, уговорила. Только ты уж как следует постарайся.

— А раньше я что, кое-как старалась? Только вот кто-то несознательный всё портил, да ещё и обижался.

— Да когда это ты… — принялась возмущаться Гальбедир.

— Когда? Ну, сама напросилась. Итак, вспоминай. Помнишь, как я стянула у тебя нижнее белье и подкинула его Вэйну?

— Ещё бы не помнить, такое разве забудешь!

— А вот объясни мне глупой, ну поорала ты немного. Это было ожидаемо, но зачем было за Хул по всему городу гоняться с дикими воплями.

— А чего это ты…

— Ну, и чего ты этим добилась? Догнала? Нет. Только вот во время бегов кто-то так орал, что напугал Вэйна, и он так и не решился занести тебе вещи. В результате, напомнить кто всё принес? Хул. А должен был кто?

— Ну…

— Вот тебе и ну. Если бы кто-то немного больше думал, и меньше орал и бегал, вместо Хул пришел бы Вэйн. Тащить твое нижнее белье через весь город днем он бы точно постеснялся. Если что, я бы подстраховала. Так-что, пришел бы вечером. А там, напоила бы мужика чаем. Посидели бы немного, обсудили злобную Хул что никому жить не дает. Потом, на звездочки можно было посмотреть, или ещё какой романтической чепухой заняться, а там бы и до главного дело дошло. Ну, а что у тебя вышло? Вместо Вэйна, Хул. И разговор о том какие мужики недогадливые.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Похождение Сируса, или как сложно быть аболиционистом [СИ]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Похождение Сируса, или как сложно быть аболиционистом [СИ]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Похождение Сируса, или как сложно быть аболиционистом [СИ]»

Обсуждение, отзывы о книге «Похождение Сируса, или как сложно быть аболиционистом [СИ]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x