Коналл вздохнул, и посмотрел на Мойру:
— Прости, Мо.
Глядя младшему брату в глаза, Мойра почувствовала огромное желание обнять его, но была не настолько глупа, чтобы это сделать. Гарэс интерпретирует этот жест как враждебное действие.
— Ничего, — сказала она ему. — Делай, что считаешь необходимым.
Он кивнул:
— И ты, и я просто пытаемся делать то, что мы считаем правильным.
— Знаю, — ответила она. — Но я всё равно думаю, что ты — дрянной мальчишка.
На миг Коналл ухмыльнулся, а потом ушёл. Гарэс последовал за ним. Мойра снова осталась одна.
Хампфри ткнулся ей в ногу, напоминая о своём присутствии, и она наклонилась почесать ему за ушами.
— Куда же Мёйра запропастилась? — спросила она у молодого пса, но у Хампфри не было для неё ответа.
Мёйра ждала на границе больше трёх дней, когда наконец появилось небольшое отверстие. Оттуда выглянула Линаралла.
— Мойра? — спросила Ши'Хар, а потом поправилась: — Нет, ты наверное Мёйра.
Мёйра улыбнулась:
— Ты довольно быстро заметила разницу.
— Ваш эйсар почти одинаковый, но отсутствие физической сущности в твоём заклинательном теле более заметно, — объяснила Линаралла. — Заходи. — Она шагнула прочь от отверстия, и Мёйра приняла приглашение.
Оглядывая округу, Мёйра увидела, что местность значительно изменилась. Деревьев по обе стороны от дороги больше не было, их сменил плоский, серый ландшафт, выглядевший почти так, будто он был покрыт снегом, если бы снег был сланцевого цвета.
— Что случилось? — спросила она.
— Наш отец, — оказала Линаралла.
Ответ этот застал Мёйру врасплох, и лишь секунду спустя она осознала, что Линаралла имела ввиду Мордэкая. «Верно, он же сказал, что удочеряет её». Хотя она и была заклинательной двойницей, Мёйра не чувствовала себя таковой. В её сознании её вырастили Мордэкай и Пенни. Она это помнила. Конечно, в тех же самых воспоминаниях они звали её Мойрой. Иногда было трудно принять тот факт, что ей было меньше года, что она на самом деле не сидела у отца на коленке, глядя вверх, и гадая, почему у него волосы на подбородке.
Ей следовало бы радоваться просто тому, что её приняли, но она почувствовала укол ревности от знания того, что стоявшая перед ней Ши'Хар теперь считалась одной из их дочерей. Это едва ли казалось честным. «Нельзя быть такой мелочной», — подумала Мёйра. «Надо радоваться, что у меня теперь есть новая сестра».
Несколько секунд спустя она стряхнула с себя задумчивость:
— Он был здесь?
Линаралла кивнула:
— Никто из нас его не увидел, но Мэттью клянётся, что это был он. Я ему верю.
— Мне надо поговорить с Мэттью, — сказала Мёйра.
— Он сейчас другой, — сказала Линаралла. — Трудно объяснить. Идти придётся пешком. Керэн ушла сразу же, как только перенесла меня к границе.
Мёйра могла бы полететь. Одним из преимуществ отсутствия истинного тела было то, что она могла свободно менять форму. Она даже могла попытаться летать так, как это делал Мордэкай, поскольку падение на самом деле было для неё не опасно, однако прогулка дала бы ей возможность узнать, что произошло:
— Расскажешь мне на ходу про всё, что случилось.
Линаралла так и сделала, начав с событий до её прибытия. Она описала беспрестанные нападения и из полную изоляцию от известного им мира. Она объяснила, как сама явилась вместе с Айрин, и как позже появились Сайхан, Элэйн и Чад. Рассказал обо всём этом, она поведала Мёйре о событиях прошедшей недели. Повышавшаяся частота нападений, и их отчаянная защита, в то время как Мэттью отстранился, управляя их стратегией и отказываясь вступать в бой лично.
— Его план был почти безупречным, — сказала Линаралла в завершение. — Он предвосхитил последнее нападение врага, и уничтожил почти все их резервы в момент их сбора, но в самом конце совершил ошибку. Я не полностью уверена, что пошло не так, но Керэн винит себя. Судя по всему, она не до конца следовала его приказам.
Мёйра кашлянула:
— Не могу её винить. Уверена, он был полон самомнения, отдавая эти приказы.
— Она знала, что к чему, — бесстрастно сказала Линаралла. — Мы все знали. За предыдущие дни у на сбыло много времени научиться доверять его предсказаниям.
— Предсказаниям?
— Дар, который он развил, — объяснила Линаралла.
— Его чувство опасности? — спросила Мёйра.
Ши'Хар покачала головой:
— Дар Иллэниэл принимает несколько разных форм. Дети, вроде меня, иногда демонстрируют более ограниченную форму, которую ты называешь чувством опасности. Эта форма почти всегда присутствует и в наших крайтэках. Однако старейшины развивают более широкий тип предвиденья, основанный на вероятностях, наблюдаемых в близлежащих гранях бытия.
Читать дальше