• Пожаловаться

Итиэй Исибуми: Исе, SOS

Здесь есть возможность читать онлайн «Итиэй Исибуми: Исе, SOS» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. ISBN: 978-4829137987, категория: Фэнтези / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

Итиэй Исибуми Исе, SOS

Исе, SOS: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Исе, SOS»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Итиэй Исибуми: другие книги автора


Кто написал Исе, SOS? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Исе, SOS — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Исе, SOS», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Когда она исчезла в свете магического круга, здесь осталась лишь группа Люцифера.

Им Грэйфия-сан сказала: «Вы все важны для подземного мира, поэтому, пожалуйста, возвращайтесь вместе с Миликасом-самой», — так что им позволили остаться еще ненадолго.

После этого члены группы Люцифера решили насладиться Японией, остановившись в одном из здешних отелей.

Мы тоже веселились с Миликасом-самой до последнего момента.

Вместе мы ели японскую еду и ходили по магазинам в универмаге. Мне показалось, что он выглядел в точности как дети его возраста, когда весь засиял при виде игрушек. А Россвайсе-сан дала ему особый урок о магазинах по 100 йен, и, похоже, он остался очень доволен.

Пока он был здесь, мы вместе мылись. Это то, что можно назвать «голым общением» между мужчинами.

Итак, в день нашего расставания…

Члены группы Люцифера пришли, чтобы забрать его. Перед прощанием огромный мужчина, Сурт Второй, подозвал меня жестом руки. Рядом с нами стоял Киба и говорил с Окитой-саном…

— Эй, Секирютей.

— Д-да, что такое?

Я застенчиво подошел к нему, а Сурт Второй-сан активировал в своей ладони маленький магический круг, из которого что-то появилось.

— Мне бы хотелось показать тебе кое-какую полезную вещицу.

Тем, что появилось из ладони Сурта Второго-сана, было… что-то похожее на игрушечный парусник. Его форма и конструкция отличались от дирижаблей и аэропланов, однако он напоминал корабли, которые можно встретить в фэнтези-РПГ.

— …Ч… что за штука, похожая на какую-то радиоуправляемую игрушку?

Верно, она выглядела как какое-то детально проработанное радиоуправляемое устройство. Мне на ум приходили лишь мысли о том, что это игрушка. Однако, парусник начал двигаться в воздухе сам по себе!

Не похоже, что Сурт Второй-сан управлял им при помощи демонической энергии. Скорее, лучше было бы сказать так: мне показалось, что он двигался сам…

Будто прочитав мои мысли, Сурт Второй-сан улыбнулся.

— Это летающий магический парусник, упоминающийся в скандинавском мире. Его называют Скидбладнир 24. Еще его зовут живым летающим парусником. Шедевр, созданный родом Ивальди, которые также сделали и молот Мьельнир для Тора. И это один из таких кораблей. Я получил его, выполнив определенные требования. Ты знал, что он довольно редкая вещица? В конце концов, в мире их столько, что можно пересчитать по пальцам.

Живой воздушный корабль! Потрясающе! Значит, бывают и такие штуки! Магический парусник родом из скандинавской мифологии!

— Он все еще маленький и пока что выглядит игрушкой. Однако, эта штука известна тем, что может эволюционировать во всевозможные вещи, используя в роли источника ауру своего хозяина. Так что насчет подобного? Не хочешь взять его в качестве своего фамильяра?

— !.. — я был шокирован таким неожиданным предложением.

Мне можно сделать его своим фамильяром?

— Фа… фамильяром… говорите? Этот… парусник?

— Верно, если ты не против, то я отдам его тебе. Это подарок от меня. Все-таки ты сражаешься ради подземного мира и босса Сазекса, рискуя своим собственным телом. Не будет странным, если ты возьмешь хотя бы это.

— Е… если можно, то да, дайте мне его, пожалуйста! Ведь у меня все еще нет фамильяра…

Ага, я до сих пор не завел себе его. Все потому, что я никак не мог найти подходящего времени, а также из-за того, что еще не забыл о Сура-таро и Шокушумару.

Сейчас, когда мне необходим фамильяр, Риас помогает мне.

— Получается, со временем он превратится в огромный воздушный корабль?

Когда я спросил, Макгрегор-сан, стоящий сбоку, ответил:

— Верно. И его внешность будет зависеть от ауры и воображения своего хозяина. Если его хозяином станешь ты, Секирютей, обладающий непредвиденным потенциалом и нестандартным воображением, то он может превратиться в корабль, который еще никогда не существовал.

Громко засмеявшись, Сурт Второй-сан произнес:

— Более того, ты можешь использовать его для этого. Дело в том, что сможешь превратить его в летающий дворец для гарема. Ты же хочешь завести гарем, так? Но тогда тебе нужно место для него. Тогда-то корабль и придет тебе на помощь. В зависимости от того, как будешь использовать его, у тебя может получиться превратить его в летающий гаремный дворец. Как тебе? Понравилось?

!.. Летающий дворец для гарема?! Бывает и такое?! Я никогда не видел ничего подобного! Скорее, я даже не мог себе такого представить! Да, все верно! Если собираюсь стать королем гарема, мне нужно будет подготовить для него дворец! А если он еще и летающий, то лучше и быть не может!

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Исе, SOS»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Исе, SOS» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Отзывы о книге «Исе, SOS»

Обсуждение, отзывы о книге «Исе, SOS» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.