• Пожаловаться

Итиэй Исибуми: Уроборос и экзамен на повышение

Здесь есть возможность читать онлайн «Итиэй Исибуми: Уроборос и экзамен на повышение» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. ISBN: 978-4829137208, категория: Фэнтези / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

Итиэй Исибуми Уроборос и экзамен на повышение

Уроборос и экзамен на повышение: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Уроборос и экзамен на повышение»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Итиэй Исибуми: другие книги автора


Кто написал Уроборос и экзамен на повышение? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Уроборос и экзамен на повышение — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Уроборос и экзамен на повышение», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Старшая школа ДхД 11 Уроборос и экзамен на повышение

Реквизиты переводчиков

Над переводом работала команда RuRa-team

Перевод с английского: wakher

Редактура: Бурда

Работа с иллюстрациями: IzeNik

Самый свежий перевод всегда можно найти на сайте нашего проекта:

http://ruranobe.ru

Чтобы оставаться в курсе всех новостей, вступайте в нашу группу в Контакте:

http://vk.com/ru.ranobe

Для желающих отблагодарить переводчика материально имеются webmoney-кошельки команды:

R125820793397

U911921912420

Z608138208963

QIWI-кошелек:

+79116857099

Яндекс-деньги:

410012692832515

PayPal:

paypal@ruranobe.ru

А также счет для перевода с кредитных карт:

4890 4943 0065 7970

Любое распространение перевода за пределами нашего сайта запрещено. Если вы скачали файл на другом сайте - вы поддержали воров

Версия от 25.03.2018

Любое коммерческое использование данного текста или его фрагментов запрещено

Начальные иллюстрации

Жизнь 0

Это случилось сразу же после окончания школьного фестиваля.

Когда разговор затронул меня, я, Азазель, сделал глупое лицо, которое едва ли показывал за всю свою жизнь.

— …Ты серьезно настроен на это, Вали?

Вали связался со мной посредством личного канала.

Через маленький коммуникационный магический круг я вижу его оживленное лицо.

[Да. Он… Полагаю, сейчас это она. Она хочет этого. Я тоже заинтересован, так что хочу, чтобы оно состоялось.]

Я получил от Вали непостижимое уму предложение. По правде говоря, подобное способно перевернуть баланс сил во всем мире.

— …Все-таки мы говорим о тебе. Это ведь не единственная причина, верно?

Вали саркастично улыбнулся в ответ на мои слова.

[Проницателен, как и всегда. Это тоже одна из причин, по которой тебя сторонятся остальные фракции.]

— Не суй нос не в свое дело.

[Я слышал, что из-за того, что ты расхаживаешь и суешь нос «не в свои дела», есть те, кто думают «Возможно, он что-то замышляет». Верно?]

…Что ж, меня и вправду сторонятся те, кто стоят во главе остальных фракций. Я выгляжу уже подозрительно, потому что занимаю должность правителя падших ангелов. Ко всему прочему, кто-то вроде меня говорит о «мире» и «переговорах».

Я слишком много лезу не в свои дела. …Даже Исэ говорил мне.

— …Такова моя сущность. Если кто-то нападет на меня со спины, то я приму это, — сказал я, вздыхая.

Затем Вали пробормотал, сделав изумленное лицо:

[…Есть те, кто охотятся за ней.]

— Конечно же, они будут. Это очевидно. И таких людей неисчислимо много. Но им всем приходится несладко, потому что никто не может уничтожить ее.

[Быть может, это и правда, но похоже, в нашей организации есть те, кто хотят сделать то же самое. Нет, вскоре они сделают свой ход.]

…Ясно. Теперь я примерно понимаю ситуацию. Молодой парень с копьем сразу же пришел мне на ум.

— Ты пытаешься выманить его?

[Я лишь собираюсь прояснить, враг он мне или же нет.] — сказал он дерзко.

Но ты не хочешь, и чтобы он оказался твоим «союзником», верно?

[Что ж, скорее всего, он враг. Пришло время покончить со всем.]

Лицо Вали наполнилось безудержным восторгом.

Видите? Все-таки этот парень маньяк, обожающий битвы.

Жизнь 1. Учеба и брачный период?

Этим утром тоже… Мой, Хёдо Иссея, день начался с битвы на кровати.

Когда я открыл глаза, то увидел Президента… я хотел сказать, Риас… и Акено-сан, свирепо уставившихся друг на друга. Они обе уже были одеты в свою школьную форму. Похоже, они дрались за право поцеловать меня с утра. Затем Р-Риас уверенно улыбнулась.

— Пытаться с утра поцеловать моего Исэ! Что ж, вот что я хотела бы сказать, но раз Исэ уже баловал меня прошлой ночью, я прощаю тебя.

— Ох. Видимо, там было нечто хорошее. Этот Исэ-кун... Кажется, он уже сделал нечто удивительное, разве не так? — сказала Акено-сан, положив руку на губы…

Н-нет, мы не занимались ничем эротичным… Ведь Асия тоже находилась с нами. Мы всего лишь поцеловались на ночь и обнимали друг друга во сне! Э? Говорите, все было, как и обычно? Нет, нет. Это произошло после того, как я признался Риас. Мне стало так неловко, что я смущался, а мое сердце билось чрезвычайно быстро! Я люблю ее, а она любит меня… Мы оба знаем об этом, так что теперь поцелуи и объятия производят на нас еще более сильное впечатление!

А также Президент… я имею в виду, Риас... Риас начала вести себя, словно ребенок! Ее атмосфера «сестренки» исчезла, что производит просто убийственное воздействие…

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Уроборос и экзамен на повышение»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Уроборос и экзамен на повышение» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Отзывы о книге «Уроборос и экзамен на повышение»

Обсуждение, отзывы о книге «Уроборос и экзамен на повышение» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.