Анна Бахтиярова - Пророчество Лета

Здесь есть возможность читать онлайн «Анна Бахтиярова - Пророчество Лета» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2020, Жанр: Фэнтези, Фантастические любовные романы, network_literature, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Пророчество Лета: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Пророчество Лета»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Это история о мире, где правят Короли Времен Года, способные наслать на несговорчивых людей любые погодные катаклизмы. Они могущественны, любят господствовать и плести интриги. В распоряжении каждого короля имеется «армия» стихийников — магов, обладающих погодным даром, обученных ремеслу в Академии стихий. Их задача обеспечивать 19 городов Левии правильной погодой, а иногда делать и грязную работу. Для большинства способности стихийника великий дар, дающий возможности принадлежать к касте избранных. Но есть и те, кто считает их проклятьем. Особенно если они избраны Временем Года, которое ненавидят.

Пророчество Лета — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Пророчество Лета», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Что вы утаиваете? — спросил Инэй холодно, нутром почуяв недосказанность.

Стражник побледнел и сделал шаг назад.

— Нам… э-э-э… было велено молчать. Тут был кое-кто ещё. Королева велела его привести. Но ума не приложу, куда он делся. С крыши что ли сиганул.

— Кто? — Инэй злился, что приходилось вытягивать каждое слово клещами.

Стражник обреченно вздохнул.

— Мальчишка Ури.

— Ури?! — в один голос воскликнули тайные супруги.

Королева обвела быстрым взглядом крышу и тихо выругалась. Глаза гневно вспыхнули при виде промокшей от снега троицы. Веста поманила мужа и что-то зашептала ему на ухо. Инэй нахмурился и сосредоточенно кивнул. Королева поднялась, поправляя пышную юбку.

— Дайте Росанне это, — велела она лекарю, протягивая склянку с бордовой жидкостью. — И перенесите её, наконец, в тепло. Я приготовлю особые снадобья и вернусь. Расступитесь! — велела Веста детям Лета и зашагала к выходу.

— Идём, — Дайра первая кинулась за Королевой. — Она хочет, чтобы мы шли следом.

Ноги Ноя почти отказали, девушкам приходилось тащить его на себе. К счастью, подданные Агуста и Росанны освободили для Повелительницы Весны достаточно пространства, чтобы невидимые спутники никого не задели. Она шла к зеркальному залу, продолжая требовать дорогу. На лестницах и в коридорах толпились едва ли не все жители Дворца, отчаянно гадая, правдивы ли слухи о гибели Королей. Дети Лета провожали Весту тревожными взглядами, не смея задавать вопросы.

Стражники, охраняющие зеркальный зал, пропустили Её Величество без возражений. Мари, поддерживающая Ноя с правой стороны, едва вписалась в дверной проем, а Дайра споткнулась на пороге, и все трое рухнули на пол. С грохотом, который никто, кроме Весты, не услышал. Она гневно всплеснула руками, но смолчала, не рискуя разговаривать на чужой территории.

— Дом! — приказала Королева, коснувшись зеркальной поверхности.

— Но… — вырвалось у Мари. Она не ожидала, что пунктом назначения станет жилище Лиры. Да, там спрятана Далила. Но выдавать убежище еще двум непосвященным было не слишком разумно. Впрочем, сегодняшним вечером с осторожностью вообще было туго.

— Нет выбора, — отмахнулась Веста и первая шагнула в коридор.

…Лира Фритт и её ученица ужинали в столовой, когда наверху раздался шум. Ноги Ноя вновь подвели, и он повторно упал, увлекая следом Мари с Дайрой. На этот раз без грохота не обошлось, Дайра перестала использовать магию отвода глаз, едва они пересекли «Путь Королей». Мари больно ударила бок и морщилась, не спеша подниматься. На ввалившихся щеках Ноя не осталось и намека на привычный румянец. Теперь их покрывала мертвецкая бледность.

— Ох! — только и сумела выдохнуть Лира, увидев «гостей».

— Н-н-ной? — спросила Далила с сомнением, с трудом узнав в исхудавшем парне жениха.

— Помогите ему, — велела Веста, устало проводя по лбу рукой. — Уложите в постель, я скоро подойду. Мари, переоденься в сухое и подбери платье для Дайры. Потом найти меня в лаборатории. Поторопись. Мне нужно вернуться в Летний Дворец.

Все ринулись выполнять указания, словно подгоняемые молниями. Бросив сочувственный взгляд на Ноя с Далилой, Мари поманила Дайру вглубь коридора — к спальне, в которой Осенью провела несколько недель. Она оставила там часть гардероба. На всякий случай. Кто бы знал, что он подвернется так скоро. Торопливо облачившись в домашнее лиловое платье, Мари предоставила троюродной сестре самой подобрать себе наряд, благо в шкафу хватало не Зимней одежды, и направилась в лабораторию, предчувствуя основательную взбучку от матери.

Но Весте было не до того. Длинные пальцы ловко перебирали склянки с разноцветными настойками, выхватывая подходящие. Губы что-то тревожно бормотали.

— Говори, — велела Королева, не оборачиваясь. — Только быстро.

Мари тяжело вздохнула. За короткий срок произошло слишком много событий. Глобальных и судьбоносных событий, которые ещё предстояло осознать.

— Мы пришли к Ною домой, но его вызвали к Росанне. На крышу. Мы решили проследить, а потом… потом…

Стихийница замолчала, на глазах выступили слезы. Она «победила» Фабьена. Не позволила забрать «пешку». Не отдала друга и погубила Короля.

Веста обернулась, встревоженная молчанием дочери.

— Мари? — она шагнула ближе.

Та всхлипнула.

— Крест равновесия создать не получится. Это моя вина. Доран Кастра целился в Ноя. Но я его оттолкнула, и молнии…

Веста охнула и обняла Мари.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Пророчество Лета»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Пророчество Лета» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Анна Бахтиярова - Глаза Поднебесья
Анна Бахтиярова
Анна Бахтиярова - Ключи и тени
Анна Бахтиярова
Анна Бахтиярова - Замужем за призраком
Анна Бахтиярова
Анна Бахтиярова - Месть Осени
Анна Бахтиярова
Анна Бахтиярова - Чёрные зеркала
Анна Бахтиярова
Анна Бахтиярова - Звезда Востока
Анна Бахтиярова
Анна Бахтиярова - Дух лунной башни
Анна Бахтиярова
Анна Бахтиярова - Корона Весны
Анна Бахтиярова
Анна Бахтиярова - Клятва Белоснежки
Анна Бахтиярова
Анна Бахтиярова - Игра в самозванцев
Анна Бахтиярова
Анна Бахтиярова - Неприятности по обмену
Анна Бахтиярова
Анна Бахтиярова - Ключ от Школы фей
Анна Бахтиярова
Отзывы о книге «Пророчество Лета»

Обсуждение, отзывы о книге «Пророчество Лета» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x