Мария Гуцол - Три вороньих королевы [СИ]

Здесь есть возможность читать онлайн «Мария Гуцол - Три вороньих королевы [СИ]» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Фэнтези, network_literature, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Три вороньих королевы [СИ]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Три вороньих королевы [СИ]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Едва ли Джил Грегори представляла себе, с чем столкнется, когда бросилась искать потерявшегося брата. В Иннерглене давно не верят в фей, похищающих детей. Но ущелье Слай-Дерро затянуто туманом, а за туманом начинается Другая сторона, опасная и волшебная.
Едва ли Бен Хастингс, охотник на фей, представлял себе, чем это закончится, когда кинулся на помощь незнакомой девушке. Но на Другой стороне дороги сплетаются в причудливые узоры, никакие дела не остаются безнаказанными, настоящее пустило корни далеко в прошлое, а прошлое прорастает в настоящее голубой травой, ломающей оковы.
Примечания автора:
Самостоятельная история, есть отсылки к книгам цикла

Три вороньих королевы [СИ] — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Три вороньих королевы [СИ]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Хлопали крылья, у Бена в глазах рябило от этой темной круговерти. Холодные пальцы Джил до боли впивались в его руку. Девушка молчала, но охотник чувствовал, как она испуганно вздрагивает.

— Не спрячетесь, — тихий гортанный голос позвучал среди шороха и шелеста удивительно отчетливо.

— Мамочки, — прошептала Джил еле слышно. — Это старуха, та страшная старуха!

Хастингс тоже узнал ведьму. Свободной рукой он потянулся за ножом. Снова подумал, что нужно было взять из оружейного магазина ружье или дробовик. Впрочем, Другая сторона была таким местом, где просто нельзя предусмотреть все. Будь у него с собой ружье, потребовался бы пулемет или огнетушитель.

Птицы кружили почти вплотную к ним. Пока просто пугали — это Бен прекрасно понимал. Охотник представил себе, что могут сделать с человеком мощные когти и клювы ворон, и ему стало очень не по себе.

— Не скроетесь, — сказала ведьма, невидимая в темноте. — Мои птицы выклюют вам глаза. Ее прекрасные глаза. Твои глаза тоже.

Бен коротко выругался. Пальцы Джил Грегори, цепляющиеся за его руку, совсем заледенели. Щеку обожгло болью, Хастингс отмахнулся ножом. Тонко вскрикнула Джил.

— Береги лицо! — крикнул ей Бен и сам натянул на голову капюшон куртки. Локтем он заслонил глаза, и сразу же предплечье обожгло болью. Хастингсу пришлось отпустить руку девушки, чтобы стряхнуть с себя вцепившуюся ворону. Джил закричала. В темноте рассмеялась старуха:

— Ее прекрасные глаза!

Вороны налетели на Джил, она пыталась как-то закрыть голову руками, и даже в тусклом ночном свете было видно, что пальцы у нее в крови. Бен наотмашь взмахнул ножом, птицы шарахнулись от клинка. Хастингс поймал девушку, притянул к себе, укрывая курткой, сделал шаг вперед, пробираясь через шуршащую, вопящую темноту.

— Тебе страшно, человек из Байля? — спросила ведьма.

От неожиданности Бен резко и зло рассмеялся и ответил в темноту честно:

— Нет.

За свою не то чтобы слишком долгую жизнь Бен Хастингс, охотник на фей, успел узнать, что такое страх. Настоящий, вымораживающий нутро. Вороньей ведьме с этим было не тягаться.

Словно рассерженные его ответом, вороны накинулись на них еще злее. Какая-то особенно настырная тварь вцепилась когтями в капюшон и долбила клювом в макушку. Хастингсу показалось, что у него по шее течет что-то теплое. Другая птица полосовала когтями куртку на плече и предплечье. Другие пытались добраться до Джил.

Будь он один, Бен рискнул бы прорваться через птичью стаю, чтобы добраться до их хозяйки. Но с ним была Джил Грегори, испуганная, ужасно городская, понятия не имеющая, что делать.

Неожиданно охотник скорее почувствовал, чем увидел пустоту и темноту там, где должна была быть скала, по левую руку от себя. Почти не раздумывая, он втолкнул слабо вскрикнувшую Джил в трещину. С наслаждением сорвал с головы вцепившуюся в капюшон ворону и шмякнул о камень, прежде чем сам шагнул спиной вперед в расселину.

Вороны рванулись следом за Хастингсом в трещину, они носились в темноте, натыкались на камни и людей и истошно орали. Бен сунул в ножны длинный охотничий нож, и потащил из кобуры револьвер. Если за птицами явится их хозяйка, он ее встретит. У любого терпения есть пределы.

Тяжелый револьвер 45-го калибра был заряжен холодным железом. Заклятый металл имел власть над обитателями Другой стороны. Сиду, если ведьма — сида, он не убъет, но доставит много неприятных минут. Уже доставил, хотя первая пуля должна была пройти на вылет.

— Здесь проход. Кажется, — сказала Джил откуда-то из темноты. Голос у нее дрожал.

Вход в расселину казался светлым пятном на фоне пещерного мрака. Хастингс все ждал, когда его заслонит женский силуэт. У него не было сомнений, что стоит им высунуться наружу, вороны набросятся на них снова.

Другое дело, что лезть в подземные проходы Бену не хотелось почти так же сильно. Его остерегали против народа, живущего в этих горах. Но выбора, кажется, не было.

Жесткое птичье крыло мазнуло по лицу. Хастингс выругался сквозь зубы. Спросил громче, чтобы Джил его услышала:

— Где ты?

— Здесь, — отозвалась она. Плеча Бена коснулась рука девушки.

— Посмотрим, куда ведет этот проход, — сказал охотник, стараясь, чтобы голос его звучал уверено. У него в рукаве было некоторое количество козырей, чтобы попробовать выкрутиться из этой истории.

6. Скрытые тропы

Джил не смогла бы сказать точно, сколько времени они пробирались в полной темноте через узкий лаз в толще скалы. Единственный источник света скрылся за поворотом, проклятые птицы не горели желанием летать по пещерам, и, если бы она была одна, Джил предпочла бы сесть на землю и хорошенько поплакать. Она устала, у нее саднили руки и царапины на лице, ушибленное колено отказывалось сгибаться. Но спутник девушки упрямо шагал вперед, и ей ничего не оставалось, кроме как стараться не отстать.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Три вороньих королевы [СИ]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Три вороньих королевы [СИ]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Три вороньих королевы [СИ]»

Обсуждение, отзывы о книге «Три вороньих королевы [СИ]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x