Полина Люро - Мика [СИ]

Здесь есть возможность читать онлайн «Полина Люро - Мика [СИ]» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2019, Издательство: СИ, Жанр: Фэнтези, network_literature, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Мика [СИ]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Мика [СИ]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Рассказ о непослушном и отчаянном сорванце Мике, спокойное детство которого кончилось, когда он нечаянно узнал правду о себе и своих «родных». И ему пришлось расстаться с магическим миром, обретя новую Родину на Земле. Рассказ входит в цикл «Феникс».

Мика [СИ] — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Мика [СИ]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Глупый вопрос. Что я могу? Прежде чем стану настоящим магом, пройдёт не один год. Но перстень упрямо пульсировал: сначала обжигал меня своим огнём, постепенно становясь всё холоднее, и, наконец, покрылся инеем.

У меня запершило в горле. Я вдруг понял: он в беде и просит меня о помощи, хотя уже почти потерял надежду.

― Послушай, не знаю, кто ты, но твоё выживание зависит от меня, так?

В ответ перстень снова потеплел.

― Тогда держись. Я постараюсь тебе помочь, обещаю. Правда, не представляю, когда и как…

Реакция на мои слова была неожиданной: перстень почти раскалился, заставив меня вскрикнуть от боли, и, легко соскользнув с пальца, упал в траву. Я поднял его, положил на ладонь и рассмотрел. Он был довольно большой и, вероятно, держался на моём худеньком пальце только с помощью магии. Теперь о нём напоминал только красный след ожога…

― Ты покинул меня, потому что сказал всё, что хотел. Мне вернуть тебя Джеку? Ой, да что ты опять жжёшься-то, понял я, понял, ― представляю, каким придурком я выглядел со стороны.

На моё плечо легла рука, и я вздрогнул. Это был Джек.

― Мика, ты что, сам с собой разговариваешь? ― он улыбнулся.

Вместо ответа я протянул ему перстень.

― Па, возьми, он хочет вернуться к тебе…

Но Джек шарахнулся в сторону и смущённо произнёс:

«Это хорошо, Мика, что он больше не на твоём пальце. Убери его к тем вещам в шкаф. Не хочу касаться того, что запачкано их магией».

Я зажал перстень в кулаке. Было так больно, словно меня переехала машина.

― А как же я, пап? Мне тоже залезть в шкаф?

― Да что ты говоришь, Мика, ты меня неправильно понял…

Но я уже не слушал его, уходя по улице, ускоряя шаг, пока ни побежал. Меня душили гнев пополам с отчаяньем. Остановился перед первой же попавшейся на глаза витриной и огляделся в поисках камня. Перстень в руке нагревался, пытаясь меня успокоить, но я сунул его в карман рубашки, чтобы не мешал.

За скамейкой, под большими развесистыми кустами лежало несколько кирпичей, бог знает, кем там брошенных. Усмехнувшись, присел на корточки, выбирая «снаряд» по руке. Кто-то плюхнулся на скамейку, и она противно заскрипела. Два человека выругались и заговорили. И что-то было не так с их речью: я не сразу понял, что они говорят на моём родном языке…

Осторожно опустив кирпич на землю, я замер. Карман рубашки словно примёрз к телу, так заледенел перстень. Он предупреждал меня об опасности. «Два человека из другого мира пришли за мной? Да кто я такой, чтобы меня разыскивать? Неужели опять за Джеком? ― наступила очередь холодеть моему сердцу, ― не дам, не позволю. Как бы сейчас мне пригодился кинжал…»

Я даже подумать не успел, а уже нащупал его за ремнём джинсов. И это меня не испугало, наоборот, успокоило. Между тем, люди, которых я не видел, потому что сидел, не двигаясь, боясь нечаянно выдать своё присутствие, перестали ругаться и заговорили спокойно. Я весь обратился в слух.

― Ты уверен, что они здесь?

― С каких пор ты сомневаешься в моих способностях? Я старше тебя по званию…

― Хорошо, не начинай опять. У нас времени только до полуночи. Нельзя ошибаться. Мальчишка должен уйти с нами, а проклятый беглец ― умереть, второго шанса ему не дам. Сам видел их всех сегодня, думаю, после заката они будут дома. Ты разберёшься с предателем и его женой, я пойду на второй этаж и заберу мальчишку.

― На словах всё просто, а ты уверен, что он не окажет сопротивление?

Собеседник говорившего засмеялся.

― Послушай, Го! Мальчишка все эти годы был под наблюдением нашего человека. В нём нет ни капли магии, и он ни на что не способен. Мы так смеялись над рассказами, ну, ты сам знаешь, кого. Пусть там, в преисподней, ему не будет слишком жарко, ― и они оба заржали, ― надо же быть таким идиотом, чтобы напороться на собственный клинок! Кстати, а его братца так и не нашли?

― Нет пока, но это дело времени. И зачем такой никчёмный ребёнок понадобился Верховному?

― Э, не говори. Он совсем непрост. Мальчишка родом из Тёмного мира, в умелых руках ― может стать отличным оружием. К тому же, я слышал, что он и не человек вовсе… Ну, хватит разговоров. Встретимся на закате уже на месте, у дома.

― Опять пытаешься командовать мной? Забываешь, кто из нас главный, я этого так не оставлю.

― Хорошо, старый ворчун, потом разберёмся, давай расходиться.

Скамейка снова заскрипела и, когда я высунулся из укрытия, никого поблизости не оказалось. Они были профессионалами. Надо ли говорить, что вся моя злость на Джека растаяла сама собой. У меня появилась проблема поважнее, и первое решение, которое предстояло принять ― рассказывать ли Джеку то, что услышал? Я ведь обещал ничего от него не скрывать.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Мика [СИ]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Мика [СИ]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Полина Люро - Ты вернулся [СИ]
Полина Люро
Полина Люро - Соседка [СИ]
Полина Люро
Полина Люро - Сон [СИ]
Полина Люро
Полина Люро - Шаманка [СИ]
Полина Люро
Полина Люро - Призрак [СИ]
Полина Люро
Полина Люро - Неслух [СИ]
Полина Люро
Полина Люро - Наблюдатель [СИ]
Полина Люро
Полина Люро - На мосту [СИ]
Полина Люро
Полина Люро - Михалыч [СИ]
Полина Люро
Полина Люро - Феникс [СИ]
Полина Люро
Отзывы о книге «Мика [СИ]»

Обсуждение, отзывы о книге «Мика [СИ]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x