Фионелла собиралась ответить, но внезапно по залу прокатился низкий звон гонгов, и пожилой мужчина в церемониальной одежде — зеленой мантии до земли и странном головном уборе из нескольких сшитых впесте полос разно цветного шелка — громко произнес несколько фраз по-дженгски. Тут же Темис Найфор приблизился к Фио и Дейселу и пояснил:
— Всех приглашают за столы. Пойдемте, я провожу вас. Для журналистов приготовлено почетное место.
Он провел ксаль-риумцев к отдельному столу, откуда можно было видеть княжеский трон. Там восседал генерал Кай, места по обе стороны от него заняли другие дженгские офицеры — кабинет Военного Правительства в полном составе. Их было девять человек, не считая самого Чаори Кая. Фионелла предполагала, что генерал Кодзуми займет одно из пустующих мест возле трона или, по крайней мере, встанет у подножия. Но тот прошел к столу рядом с тем, что был выделен для журналистов. Там же собрались и другие офицеры-агинаррийцы, их было двенадцать человек. Среди прочих Фио бросилась в глаза худощавая женщина лет под тридцать, с идеально прямой осанкой, короткими черными волосами и надменным выражением на лице. Она сразу привлекала к себе внимание — должно быть, потому, что в армиях и флотах Ксаль-Риума или Восточной Коалиции женщины не служили.
Когда все заняли места, снова прозвучал гонг, и Чаори Кай встал с трона.
— Дамы и господа! — начал он и картинным жестом широко развел руки в стороны. — Гости Тэй Дженга и наши друзья. Я рад привествовать вас во дворце Тайжи Унагир в этот знаменательный день. Много веков дворец Унагир был символом славы Тэй Дженга, оплотом силы, порядка и стабильности на нашем острове. Увы, события последних лет — мятеж так называемого Фронта Свободы, пользующегося поддержкой со стороны наших врагов — привели к расколу и затяжному противостоянию. Но, наконец, в войне наметился перелом. В 37 день сего Лета завершилось решающее сражение на равнинах Шао-Тар, армия мятежников потерпела сокрушительное поражение, и наши войска, сломив сопротивление противника, продолжили победоносное наступление. В самые ближайшие дни будет осажден последний оплот неприятеля — город Ун-Шей. Наконец-то на Тэй Дженге вновь будет восстановлен мир и законный порядок.
« Смотря, кого следует называть бунтовщиками », — мысленно прокомментировала Фионелла.
Фактически, этого титулования скорее заслуживал сам Чаори Кай, свергнувший прежнего правителя. Но ведь и тот пришел к власти таким же путем. Получается, что генерал Кай был мятежником, служившим другому мятежнику, а потом предавшим его. А сторонники Фронта Свободы являются мятежниками, которые борются с людьми, поднявшими мятеж против них… Н-да… Девушка невесело улыбнулась. Здравый рассудок отказывался все это воспринимать. Если дженгское Военное Правительство получит официальное признание, дипломатам придется поломать голову над тем, какой статус оно имеет и кем является его лидер.
— Сегодня наш праздник — в честь этого великого события! — провозгласил Чаори Кай. Генерал говорил по-имперски: этот язык был международным для обитателей Дагериона. Любой дипломат обязан был знать ксаль-риумский; большинство зарубежных корреспондентов также его изучали. — Отныне для Тэй Дженга начинается новый период в истории — период твердой власти, закона и стабильности. При всех, собравшихся здесь, я обещаю, что наш кабинет Военного Правительства покончит с беспорядками и поведен народ Дженга к процветанию. Приближается время, когда мы займем то место в мире, которого достойны! — очевидно, под «достойным» генерал подразумевал место в агинаррийском Северном Братстве, решила Фионелла.
Речь Чаори Кая была встречена аплодисментами, в том числе среди журналистов. Генерал занял место за одним из столов, почле чего расселись и прочие. Подали первое блюдо: какой-то суп с райзой и овощами. Выглядел он не очень привлекательно — густой и мутноватый — но на вкус оказался неплох. Приправа, которую Фио не узнала, придавала ему экзотический, пряный аромат. В дополнение к супу прилагались мягкие лепешки из райзы, также сдобренные чем-то необычным — сладковатым и пахучим.
— Это называется « син-ла» , — не преминул пояснить Темис Найфор, — одно из традиционных блюд нашей кухни. Ешьте смело, — попечитель позволил себе улыбку. — Почему-то некоторые иноземцы думают, что на Тэй Анге едят исключительно копченых ящеров и сушеных насекомых. Здесь всего лишь рыба, райза и местные пряности.
Читать дальше