Андрэ Нортон - Стража Колдовского мира

Здесь есть возможность читать онлайн «Андрэ Нортон - Стража Колдовского мира» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2000, ISBN: 2000, Издательство: АСТ, Terra Fantastica, Жанр: Фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Стража Колдовского мира: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Стража Колдовского мира»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Андрэ Нортон — одна из самых популярных писательниц за всю историю мировой фантастики, более того, один из тех редких авторов, таланту которых в равной степени подвластны как жанр научной фантастики, так и жанр фэнтези, первая и пока единственная женщина,удостоенная Американской ассоциацией писателей-фантастов высокого титула Великого Мастера. Однако в ряды классиков фантастической литературы нашего столетия Нортон вошла именно благодаря фэнтези — благодаря своей знаменитой эпической саге о Колдовском мире, мире могучих героев и могущественных волшебников, уникальном, бесконечно оригинальном мире, полюбившемся миллионам читателей...

Стража Колдовского мира — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Стража Колдовского мира», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Вот только… Трусла хотела встать на ноги, но поняв, что ничего не получится, поползла к реке на четвереньках. Если та сторона врат, возле которой находился Симонд, обрушилась так же, как та, возле которой находилась Фрост, то тело его лежит под обломками, образовавшими в реке порог, через который с шумом переливается вода. Чем дольше он пролежит там, погребённый под кучей снега, смешанного со льдом, тем быстрее стужа угасит в нём последнюю искру жизни. Трусла надеялась, что, может быть, он ещё не умер. Иначе она непременно почувствовала бы это сердцем, где без него погасла бы та добрая теплота, которую в нём поддерживала его любовь.

Не обращая внимания на тех, кто остался позади, она ползла вперёд, иногда останавливаясь, чтобы поискать глазами, не покажется ли на том берегу клочок кожаной куртки, проглядывающий среди сплошной голубоватой белизны снежного покрова. Наконец она подползла к самому берегу, и приподнялась над его кромку. Это было опасно, но сейчас она об этом не думала.

От кромки то и дело отламывались куски льда и падали вниз, их тотчас же подхватывало быстрое течение. Трусла достаточно хорошо знала этот край, чтобы понять — если она бросится в воду в отчаянной надежде достигнуть противоположного берега, это будет означать верную смерть. Хотя, в конце концов, это, может быть, лучшее, что ей остаётся сделать.

Она смутно почувствовала, что кто-то подошёл и стоит над ней. Она ощутила мягкое прикосновение перьев, а затем маленькое существо, лучащееся теплом, как грелка с углями, бросилось ей на шею.

Инквита! Канкиль! Но какой толк от того, что они здесь? Нигде ничего, что могло бы послужить мостом, и ни справа, ни слева ни намёка на то, чтобы там можно найти подходящие средства.

— Сестрица! — сказала Инквита и погладила её по голове. — Он не умер.

Трусла только пожала плечами. Какая разница. Ещё не умер, так скоро умрёт! Она видела перед собой пустоту и чувствовала её холод.

Канкиль гладила её по щекам мягкими ладошками, ворковала и мурлыкала, как кошка. Трусла ощущала мурлыканье всем телом, но оно не могло прогнать ощущение холода и пустоты.

— Что можно сделать?

Трусла не сразу поняла, что шаманка обращается с вопросом не к ней, а к Оданки, который подошёл с другой стороны и тоже был рядом.

— Перебраться через эту реку, о Голос Арски, невозможно для человека. Для этого надобны крылья.

Трусла подскочила, резко сбросив сидевшую у неё на коленях Канкиль. В одно мгновение она очутилась на ногах, стоя на самом краю прибрежного льда. Она почти не замечала, что сзади чья-то рука крепко держит её за пояс.

Да! Она не ошиблась! О, Великие Силы, спасибо, что глаза не обманули Труслу! Среди снежной белизны отчётливо чернела рука, по локоть высунувшаяся вдруг, точно из-под земли! В следующий миг там посыпался целый каскад мелких обломков и на поверхности показалась голова, вторая рука, затем плечи!

— Симонд! — закричала Трусла во всю силу своих лёгких.

Он хотел подняться, но тут же упал, уткнувшись лицом в снег. Трусла так и рванулась к воде и чуть не бросилась в воду, но её удержали сзади твёрдой рукой.

А он там уже не двигался! Нужно туда, как можно скорей! Укутать его в одежды, которые он сбросил, отогреть, вернуть к жизни!

Трусла извернулась, чтобы оторвать от себя вцепившуюся сзади руку. Она чувствовала себя точно в ледяном капкане. Она закричала на Инквиту:

— Ему надо помочь!

— При таком подъёме воды невозможно перебраться на тот берег. — Это был голос капитана. Он тоже оказался тут, одна рука у него была плотно прибинтована к груди. — Разве что… — проговорил он, взглянув на шаманку. — Много раз Сила совершала то, чего нельзя было достигнуть ни с помощью оружия, ни стараниями ума и сердца. Колдунья наша, кажется, спит, и мы не можем её разбудить. Поэтому нам нельзя опереться на то, что подвластно её таланту. А как насчёт тебя, шаманка?

— Я могу подчинять себе зверей именем Арски, могу вызывать ветер и усмирять бурю и кое-что ещё. Но перед этим я в том же положении, что и ты, капитан.

Дыхание Труслы вырывалось прерывистыми толчками, как рыдание:

— Симонд! Симонд! — повторяла она его имя, словно мольбу или волшебное заклинание.

Симонд снова шевельнулся. Упёршись руками в землю, он приподнял туловище, но голова его бессильно повисла, словно у него не хватило сил её поднять.

— Симонд! Симонд!

Быть может, её призыв долетел до него, и не давал ему лежать, спокойно дожидаясь смерти.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Стража Колдовского мира»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Стража Колдовского мира» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Стража Колдовского мира»

Обсуждение, отзывы о книге «Стража Колдовского мира» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x