Harry Turtledove - Down in The Bottomlands (and Other Places)

Здесь есть возможность читать онлайн «Harry Turtledove - Down in The Bottomlands (and Other Places)» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Riverdale, NY, Год выпуска: 1999, ISBN: 1999, Издательство: Baen Books, Жанр: Фэнтези, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Down in The Bottomlands (and Other Places): краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Down in The Bottomlands (and Other Places)»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

'Down in the Bottomlands' is a novella written by Harry Turtledove which takes places in an alternative history in which the Atlantic Ocean did not reflood the Mediterranean Sea 5.5 million years ago in the Miocene Epoch, as it did in our history. The Mediterranean Basin thus remains dry to the present day in this time line, as a vast sunken desert called the Bottomlands, averaging nearly two kilometers below mean sea level, with summer temperatures reaching well above 40 °C and with little or no rainfall.

Down in The Bottomlands (and Other Places) — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Down in The Bottomlands (and Other Places)», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

“Now we may begin,” he said, then added, “I suppose I should tell you and yours, O qadi of the Christians, that I am called Muhammad ibn Nizam. Do you all speak Arabic?”

“I do, qadi Muhammad,” Ankowaljuu said at once. Waipaljkoon and Dunedin did not understand the question, which was answer in itself.

“Translate as you need,” Muhammad ibn Nizam told Park and the tukuuii riikook. “We shall allow the time.

‘Allah’s judgment surely will come to pass: do not try to hurry it along,’ as Allah says in the chapter called The Bee. Now, unfold me your tale.”

Park again spoke first, describing how he had been chosen to arbitrate the dispute between Tawantiinsuuju and the Emirate of the Dar al-Harb, and how, in spite of his efforts, war had broken out between them. He told how Ankowaljuu still had hopes for peace, and had arranged to have him fly to meet the Son of the Sun — and all the trouble he’d had since. “I also hope for peace now,” he finished, “but not for the same reasons.”

“I had heard of your mission,” Muhammad said. “Beyond your Frankish look, can you prove who and what you are?”

“Yes, Excellency. My papers are in the trunk inside our airwain. Other important papers, too.”

Muhammad nodded to the Moors behind Park. “Have this trunk fetched here.” One of the men hurried away. The qadi went on, “While we wait, I will hear what Muawiyah has to say.”

Park half-listened as the pilot told how he had intercepted the Tawantiinsuujan airwain and forced it to land. “The pagans, at least, are mine,” he insisted, “and their airwain, as booty won in our righteous jihad .”

Just then, two men lugged the trunk into the tent. Park opened it and extracted his credentials. He had three sets: English, Ketjwa, and Arabic, all gaudily scaled and beribboned. Muhammad ibn Nizam carefully read the Arabic version. He kept his face still until he was through. Then he nodded.

“It is as the Christian qadi says,” he declared. “Both the Emir, Allah grant him long years and prosperity, and the pagan king have agreed to harken to his judgment. May it be wise.” He bowed to Park.

“Then we are free?” Park asked, bowing back in delight. That was better than he’d dared imagine.

“You and your servant, yes. Not only are you an honored judge, but, as you said, a Person of the Book, even if your Christian Gospel has only in corrupted form the truth of the glorious Qu’ran. Still, by Allah’s holy law, you may not be wantonly enslaved. That is not the case, however, for the Tawantiinsuujans with you.”

“What? Why not?” Park said. “They are with me, they fly me to try to make peace-”

“There can be no peace between Islam and paganism,” the qadi said. “In the words of the Qu’ran, ‘Kill those who give God partners wherever you find them; seize them, encompass them, and ambush them.’ ” He turned to Ankowaljuu. “You, pagan who knows the Arab speech, will you and your comrade yield yourselves to the truth of Islam?”

The tukuuii riikook spoke briefly with Waipaljkoon, then shook his head. “No, qadi , we will not. We have our faith, just as you have yours.”

“Then you know what must become of you. You are the pilot Muawiyah’s to slay or to sell into slavery, as he alone shall decide. You men”-he nodded to the armed Moors in back of Park and his party-“help the good pilot take them away.”

“No! Wait!” Park said.

Muhammad ibn Nizam shook his head. “I understand your concern, qadi of the Christians. I even have some sympathy for it. But under the shari’a , the law of Islam, this thing must be. I am sorry.”

“Wait,” Park said again. He was not about to let his friends go to a fate he thought worse than death, certainly not over a dispute where, as far as he was concerned, no sure right answer existed. And so he trotted out for a qadi of no particular importance the argument he’d intended to use on the Emir or his envoy to Tawantiinsuuju: “These men are not pagans. They too are People of the Book, for they have the truths of their religion set down in writing.”

“Do you see what a liar this Christian is, qadi ?” Muawiyah the pilot said. “We have been fighting these pagans since our ancestors crossed the sea to bring Islam to this newer land, and never yet have we seen one sign of a scripture among them. Now he invents it out of his own head. Let him show it to us, if it is there.”

“With pleasure.” Park dug into the trunk. He pulled out the sheets Ankowaljuu had written as they’d traveled down the Amazon, presented them with a flourish to Muhammad ibn Nizam. “I’ll read this if you like, and translate into Arabic.”

“No,” Muawiyah burst out. “I’ve already said the man is a liar, ready for anything. Who knows what these papers say, and whether he translates them truly?”

“Yes, that is so,” the qadi said thoughtfully, “the more so as lying would be to his advantage. Have we any other man here who knows the pagans’ tongue as well as our own?”

One of the armed guards, a thin, grizzled man somewhere in his fifties, spoke up: “I do, excellent qadi. I was raised not too far from here, before Tawantiinsuuju stole this province from us, and learned to read and write the language so I could better deal with the folk who knew it but no Arabic.”

“Good,” Muhammad said. “Read, then, Walid, and translate for us. By Allah, I charge you to translate the words here as they are written.”

“By Allah, I will, Excellency.” Walid took the papers from the qadi, studied them. “They do speak of Patjakamak, the Tawantiinsuujans’ false god,” he said grudgingly. “I begin: ‘How Patjakamak made the sun and the world and the stars…’ ”

“Enough,” Muhammad said, some time later.

“More than enough,” Muawiyah said loudly. “I will take these two now, as the excellent qadi has justly agreed is my right. They are not Muslims; what we just heard proves that. Therefore their religion must be false.”

“In essence, the pilot is right,” Muhammad said. “The Qu’ran recognizes but three faiths as failing under the status of Peoples of the Book: those of the Christians, Jews, and Sabians. All others are pagans. Truly, I admit there is more that approaches truth in the religion of Tawantiinsuuju than I had thought, but under the shari’a that has no bearing.”

“What of those who follow Zoroaster?” Park said. Not for nothing had he spent his time on the steamboat immersed in books. On this point of Islamic law, if on no other, he was ready to do battle with the subtlest of sages.

The qadi frowned. “They are not specifically mentioned in the Qu’ran either. What of them indeed?”

“No, not in the Qu’ran ,” Park agreed. “But when Arabs conquer Persia, Zoroastrians write down their holy book, their Avesta. Till then it had only been recited”-he used the word on purpose, for the literal Arabic meaning of Qu’ran was recitation -“just like faith of Patjakamak now. And Arabs recognize Zoroastrians as People of the Book. Do you see, excellent qadi ? Precedent for what I say.” Precedent was one Arabic legal term he’d made sure he knew.

Of course, all his research would go down the drain if Muhammad ibn Nizam was the kind of judge who used the law only to justify what he had already decided. Park had known enough judges like that, in New York and New Belfast both. Not all of them were, though. He waited for the qadi to reply.

What the Muslim judge said was: “Are you sure you are a Christian? You should be made to convert to Islam, for you argue like one of us.”

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Down in The Bottomlands (and Other Places)»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Down in The Bottomlands (and Other Places)» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Harry Turtledove - Cayos in the Stream
Harry Turtledove
Harry Turtledove - Out of the Darkness
Harry Turtledove
Harry Turtledove - Through the Darkness
Harry Turtledove
Harry Turtledove - After the downfall
Harry Turtledove
Harry Turtledove - Beyong the Gap
Harry Turtledove
Harry Turtledove - Clan of the Claw
Harry Turtledove
Harry Turtledove - Krispos the Emperor
Harry Turtledove
libcat.ru: книга без обложки
Harry Turtledove
Harry Turtledove - Striking the Balance
Harry Turtledove
Harry Turtledove - Tilting the Balance
Harry Turtledove
Harry Turtledove - Down to Earth
Harry Turtledove
Harry Turtledove (Editor) - The Enchanter Completed
Harry Turtledove (Editor)
Отзывы о книге «Down in The Bottomlands (and Other Places)»

Обсуждение, отзывы о книге «Down in The Bottomlands (and Other Places)» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x