Harry Turtledove - Tilting the Balance

Здесь есть возможность читать онлайн «Harry Turtledove - Tilting the Balance» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: NY, Год выпуска: 1995, ISBN: 1995, Издательство: Del Rey, Жанр: Фэнтези, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Tilting the Balance: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Tilting the Balance»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

World War II screeched to a halt as the great military powers scrambled to meet an even deadlier foe. The enemy's formidable technology made their victory seem inevitable. Already Berlin and Washington, D.C., had been vaporized by atom bombs, and large parts of the Soviet Union, the United States, and Germany and its conquests lay under the invaders' thumb. Yet humanity would not give up so easily, even if the enemy's tanks, armored personnel carriers, and jet aircraft seemed unstoppable. The humans were fiendishly clever, ruthless at finding their foe's weaknesses and exploiting them. While Stalin, Churchill, Roosevelt, and Togo planned strategy, the real war continued. In Warsaw, Jews welcomed the invaders as liberators, only to be cruelly disillusioned. In China, the Communist guerrillas used every trick they knew, even getting an American baseball player to lob grenades at the enemy. Though the invaders had cut the United States practically in half at the Mississippi River and devastated much of Europe, they could not shut down America's mighty industrial power or the ferocious counterattacks of her allies. Whether delivering supplies in tiny biplanes to partisans across the vast steppes of Russia, working furiously to understand the enemy's captured radar in England, or battling house to house on the streets of Chicago, humanity would not give up. Meanwhile, an ingenious German panzer colonel had managed to steal some of the enemy's plutonium, and now the Russians, Germans, Americans, and Japanese were all laboring frantically to make their own bombs. As Turtledove's global saga of alternate history continues, humanity grows more resourceful, even as the menace worsens. No one could say when the hellish inferno of death would stop being a war of conquest and turn into a war of survival-the very survival of the planet. In this epic of civilizations in deadly combat, the end of the war could mean the end of the world as well.

Tilting the Balance — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Tilting the Balance», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

“Not a bit. Come in, wash up, sit and rest your feet.”

The farmhouse stood between two thatch-roofed outbuildings. The farmer shooed some chickens away from the woodpile and into a henhouse in one of those outbuildings, then slammed the door on them. At the fellow’s urging, Anielewicz clumped up the wooden stairs and into the foyer.

A big brass basin there served for a sink. He washed his hands and face, dried them on a linen towel hung on a nail above the basin. The farmer courteously waited for him to use the water first, then cleaned himself off. After that, introductions were in order: the farmer gave his own name as Wladyslaw Sawatski; his wife was Emilia (a pleasant-looking woman who wore a kerchief over her hair), his teenage son Jozef, and his daughters Maria and Ewa (one older than Jozef, one younger).

Anielewicz said he was Janusz Borwicz, giving himself a good Polish name to go with his Polish looks. Everyone made much of him. He got the seat at the head of the table in the parlor, he got a mug of apple brandy big enough to make three people shikker, and he got the family’s undivided attention. He gave them all the Warsaw gossip he had, especially the part pertaining to the Polish majority.

“Did you fight the Germans when the Lizards came?” Jozef Sawatski asked. He and his father-and both his sisters, too-leaned forward at that.

They wanted war stories, Mordechai realized. Well, he could give them some. “Yes, as a matter of fact, I did,” he said truthfully. Again, he edited the tales to disguise his Jewishness.

Wladyslaw Sawatski, who had a brandy mug the size of Anielewicz’s, slammed it down on the table with a roar of approval. “Well done, by God!” he exclaimed. “If we’d fought like that in ‘39, we wouldn’t have needed these-creatures-to get the Nazis off our backs.”

Anielewicz doubted that. Sandwiched between Germany and Russia, Poland was going to get walloped every so often. Before he could come up with a polite way to disagree with his host, Emilia Sawatski turned to her daughters and said, “Why don’t you go and bring in the food now?” Alone in the family, she hadn’t cared about tales of conflict.

In came supper, mountains of it: boiled potatoes, boiled kielbasa sausage, big pork steaks, headcheese, fresh-baked bread. Warsaw might be hungry, but the countryside seemed to be doing pretty well for itself.

As Maria, the older girl, plopped a length of sausage onto Anielewicz’s plate, she gave him a sidelong glance, then spoke in silky tones to her father. “You’re not going to send a hero like Janusz out onto the road after supper, are you, Papa? He’ll sleep here tonight, won’t he?”

She wants to go to bed with me, Anielewicz realized with some alarm. That alarm had nothing to do with Maria’s person: she was eighteen or nineteen, and quite pretty in a wide-faced, blue-eyed way. Anielewicz didn’t particularly worry about angering her father either. But if he took off his trousers for her, he wouldn’t be able to hide being a Jew.

Wladyslaw Sawatski looked from Maria to Mordechai and back again. The glance was full of understanding: whatever else he might be, Sawatski was no fool. He said, “I was going to let him rest in the barn, Maria, but as you say, he is a hero, and too good for straw. He can sleep on the sofa in the front room there.”

He pointed to show Anielewicz where that was. Mordechai was not surprised to discover it lay right outside the doorway to a bedroom that would surely be Wladyslaw’s. You’d have to be crazy to try to screw there.

He said, “Thank you, sir. That will be excellent.” Sawatski might figure he was lying, but he meant every word of it. Maria had to nod-after all, her father had given her just what she’d said she wanted. Anielewicz hadn’t expected to find rabbinic wisdom in a Polish farmer, but there it was.

The meat on his plate smelled delicious. Then Ewa Sawatski asked, “Don’t you want any butter on your potatoes?”

He stared at her. Mixing meat and dairy products in the same meal-? Then he remembered the meat was pork. If he was eating pork, how could another violation of dietary law matter? “Thank you,” he said, and took some butter.

Wladyslaw filled his mug when it got empty. The farmer gave himself a refill, too. His cheeks were red as if he’d rouged them, but that was all the brandy did to him. Mordechai’s head was starting to swim, but he didn’t think he could decline the drink. Poles poured it down till they couldn’t see, didn’t they?

The women went into the kitchen to clean up. Wladyslaw sent Jozef off to bed, saying, “We have plenty of work tomorrow.” But he still lingered at the table, politely ready to talk as long as Anielewicz felt like it.

That wasn’t long. When Mordechai yawned and couldn’t stop, Sawatski got him a pillow and a blanket and settled him on the sofa. It was hard and lumpy, but he’d slept on worse in the ghetto and during the fighting afterwards. No sooner had he taken off his boots and stretched himself out at full length than he was asleep. If Maria sneaked out bent on seduction in the night, he didn’t wake up for her.

Breakfast the next morning was an enormous bowl of oatmeal flavored with butter and coarse salt. Emilia Sawatski waved away Mordechai’s thanks and wouldn’t even take the turnips he tried to give her. “We have enough here, and you may need them in your travel,” she said. “God keep you as you go.”

Wladyslaw walked out to the road with Anielewicz. He too said, “God keep you,” then added quietly, “Friend Janusz, you do a good job of pretending to be a Pole rather than a Jew, but not always good enough. You’re awkward when you cross yourself, for instance”-in a single swift motion, the farmer showed how it should be done-“and you don’t always do it at quite the right time. At another man’s house, you might put yourself in danger.”

Mordechai stared at him. Finally, he managed, “You knew, yet you took me in anyway?”

“You looked like a man who needed taking in.” Sawatski slapped Anielewicz on the back. “Now go on. I hope you stay safe to wherever you’re headed.”

He asked no questions about that; Anielewicz noticed so much. Still dazed (no man, and especially no young man, cares to be shown he is not as clever as he thought he was), he started down the road away from Warsaw. He’d had so much bitter experience with anti-Semitic Poles that he’d come to think the whole nation hated its Jews. Being reminded that wasn’t so made him feel good all the rest of the day.

XI

Ussmak hated the barracks at Besancon. Because they’d been made for Big Uglies, they were by his standards dark and dank and cold. But even if they’d been a section of Home miraculously transplanted to Tosev 3, he would not have been happy in them, not now. To him, they stank of failure.

Landcruisers, after all, were supposed to go forward, pounding the enemy into submission and paving the way for new advances. Instead, after the debacle against the Deutsche, his crew and the others who survived were pulled back here so officers could investigate what had gone wrong.

Hessef and Tvenkel had only two concerns: to keep the investigators from learning they had a ginger habit, and to do as much tasting as they could. Those concerns were in Ussmak’s mind, too, but not, as intensely; he’d done a better job of coming to terms with ginger than his commander or gunner.

But if the investigating officers didn’t figure out ginger had played a big part in the landcruisers’ lackluster performance, what was their report good for? Wastepaper , Ussmak thought.

A new male with a sack full of gear came into the barracks. His toeclaws clicked on the hard tile floor. Ussmak idly turned one eye turret toward the fellow, but gave him both eyes when he’d read his body paint. “By the Emperor, you’re a driver, too.”

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Tilting the Balance»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Tilting the Balance» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Harry Turtledove - Cayos in the Stream
Harry Turtledove
Harry Turtledove - Out of the Darkness
Harry Turtledove
Harry Turtledove - Through the Darkness
Harry Turtledove
Harry Turtledove - Beyong the Gap
Harry Turtledove
Harry Turtledove - Clan of the Claw
Harry Turtledove
Harry Turtledove - Krispos the Emperor
Harry Turtledove
libcat.ru: книга без обложки
Harry Turtledove
Harry Turtledove - Wisdom of the Fox
Harry Turtledove
Harry Turtledove - Striking the Balance
Harry Turtledove
Harry Turtledove - Upsetting the Balance
Harry Turtledove
Harry Turtledove - End of the Beginning
Harry Turtledove
Harry Turtledove (Editor) - The Enchanter Completed
Harry Turtledove (Editor)
Отзывы о книге «Tilting the Balance»

Обсуждение, отзывы о книге «Tilting the Balance» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x