Rivka and Reuven came out on deck. Moishe’s wife was carrying one duffel bag; a sailor had another slung over his shoulder. Moishe took it from the man, saying, “Evkharisto poly — thanks very much.” It was almost the only Greek he’d picked up on the long, nervous voyage across the Mediterranean, but a useful phrase to have.
“Parakalo,” the sailor answered with a smile: “You’re welcome.”
The uniformed Englishmen walked toward the Naxos. “May I-may we-go to them?” Moishe asked Mavrogordato.
“Go ahead,” the captain said. “I’m coming, too, to make sure I get paid.”
Moishe’s feet thudded on the gangplank. Rivka and Reuven followed closely, with Mavrogordato right behind them. Moishe took one last step. Then he was off the ship and onto the soil-well, the docks-of the Holy Land. He wanted to kneel down and kiss the dirty, creosote-stained wood.
Before he could, one of the Englishmen said, “You would be Mr. Russie? I’m Colonel Easter, your liaison here. We’ll get you in contact with your coreligionists as soon as may be. Things have been rather dicey lately, so your assistance will be most welcome. Having everyone pulling in the same direction will help the war effort, don’t you know?”
“I will do what I can,” Moishe answered in his slow, accented English. He studied Easter without much liking: the man plainly saw him as a tool, nothing more. That was how the Lizards had seen him, too. He liked the British cause better than he had that of the aliens, but he was sick of being anyone’s tool.
Off to one side, a British officer handed Panagiotis Mavrogordato several neat rolls of gold sovereigns. The Greek beamed from ear to ear. He didn’t think of Moishe as a tool: he thought of him as a meal ticket, and made no bones about it. That struck Moishe as a more honest approach than the one Easter showed.
The Englishman said, “If you’ll come with me, Mr. Russie, you and your family, we have a buggy waiting down past the end of the dock. Sorry we can’t lay on a motorcar for you, but petrol is in rather short supply these days.”
Petrol was in short supply all over the world. Colonel Easter hardly needed to be polite in mentioning its absence. He ignored politeness at a much more basic level: neither he nor any of his men made any move to take the duffel bags from Moishe and Rivka. You worried about whether guests were comfortable. Tools-who cared about tools?
The buggy was a black-painted English brougham, and might have been preserved in cotton wool and tinfoil for the past two generations. “We’ll take you to the barracks,” Easter said, getting aboard with the Russies and an enlisted man who picked up the reins. The rest of the officers climbed into another, almost identical carriage. Easter went on, “We’ll get you something to eat and drink there, and then see what sort of quarters we can arrange for the lot of you.”
If they’d cared about anything more than using him, they would have had quarters ready and waiting. At least they did remember that he and his family needed food and water. He wondered if they’d remember not to offer him ham, too. The driver flicked the reins and clucked to the horses. The wagon rattled away from the harbor district. Whatever the British had in mind for him, he’d soon find out about it.
He stared wide-eyed at the palm trees like huge feather dusters, at the whitewashed buildings of mud brick, at the mosque the buggy rolled past. Arab men in the long robes he’d already seen and Arab women covered so that only their eyes, hands, and feet showed watched the wagons as they clattered through the narrow, winding streets. Moishe felt very much an interloper, though his own folk had sprung from this place. If Colonel Easter had the slightest clue that God had not anointed him to rule this land, he gave no sign of it.
Suddenly, the buildings opened out onto a marketplace. All at once, Moishe stopped feeling like an alien and decided he was at home after all. None of the details was like what he’d known back in Warsaw: not the dress of the merchants and the customers, not the language they used, not the fruits and vegetables and trinkets they bought and sold. But the tone, the way they haggled-he might have been back in Poland.
Rivka was smiling, too; the resemblance must also have struck her. And not all the men and women in the marketplace were Arabs, Moishe saw when he got a closer look. Some were Jews, dressed for the most part in work clothes or in dresses that, while long, displayed a great deal of flesh when compared to the clothes in which the Arab women shrouded themselves.
A couple of Jewish men carrying brass candlesticks walked by close to the wagon. They were talking loudly and animatedly. Rivka’s smile disappeared. “I don’t understand them,” she said.
“That’s Hebrew they’re speaking, not Yiddish,” Moishe answered, and shivered a little. He’d caught only a few words himself. Learning Hebrew so you could use it in prayer and actually speaking it were two different things. He’d have a lot to pick up here. He wondered how fast he could do it.
They passed the market by. Houses and shops closed in around them again. At bigger streetcorners, British soldiers directed traffic, or tried to: the Arabs and Jews of Haifa weren’t as inclined to obey their commands as the orderly folk of London might have been.
A couple of blocks past one thoroughfare, the road all but doubled back on itself. A short young fellow in a short-sleeved shirt and khaki trousers stepped out in front of the wagon that held the Russies. He pointed a pistol at the driver’s face. “You will stop now,” he said in accented English.
Colonel Easter started to reach for his sidearm. The young man glanced up to the rooftops on either side of the road. Close to a dozen men armed with rifles and submachine guns, most of them wearing kerchiefs to hide their faces, covered both wagons heading back to the British barracks. Very slowly and carefully, Easter moved his right hand away from his weapon.
The cocky young fellow in the street smiled, as if this were a social occasion rather than-whatever it was. “Ah, that’s good, that’s very good,” he said. “You are a sensible man, Colonel.”
“What is the point of this-this damned impudence?” Easter demanded in tones that said he would have fought had he seen the remotest chance for success.
“We are relieving you of your guests,” the hijacker answered. He looked away from the Englishman and toward Moishe, dropping into Yiddish to say, “You and your family, you will get out of the buggy and come with me.”
“Why?” Moishe said in the same language. “If you are who I think you are, I would have been talking with you anyhow.”
“Yes, and telling us what the British want us to hear,” the fellow with the pistol said. “Now get out-I haven’t got all day to argue with you.”
Moishe climbed down from the buggy. He helped his wife and son down, too. Gesturing with the pistol, the hijacker on the street led him through a nearby gate and into a courtyard where a couple of other men with guns waited. One of them set down his rifle and efficiently blindfolded the Russies.
As he tied a cloth over Moishe’s eyes, he spoke in Hebrew-a short sentence that, after a moment, made sense to Moishe. It was, in fact, much the same sort of thing he might have said had he been blindfolder rather than blindfoldee: “Nice job, Menachem.”
“Thanks, but no chatter,” the man who’d been on the street said in Yiddish. He was Menachem, then. He shoved Russie lightly in the back; someone else grabbed his elbow. “Get moving.” Having no choice, Russie got.
Big Uglies pushed munitions carts toward Teerts’ killercraft. Most of them were of the dark brown variety of Tosevite, not the pinkish-tan type. The dark brown ones on this part of the lesser continental mass were more inclined to cooperate with the Race than the lighter ones; from what the flight leader had gathered, the lighter ones had treated them so badly, rule by the Race looked good in comparison.
Читать дальше